Black & Decker HG1500 Скачать руководство пользователя страница 12

PORTUGUÊS

c)  Evite partidas repentinas. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a 

ferramenta à corrente elétrica e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. 

Transportar ferramentas elétricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas elétricas à 

tomada com o interruptor na posição de ligado pode dar origem a acidentes.

d)  Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta 

elétrica. 

Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa peça rotativa da 

ferramenta elétrica poderá causar lesões.

e)  Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. 

Desta forma, será

mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas.

f)  Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha os cabelos, 

roupas e luvas afastadas das peças em movimento. 

Roupas largas, jóias ou cabelos 

longos podem ficar presos nas peças em movimento.

4.  Uso e cuidados com a ferramenta elétrica

a)  Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o 

trabalho pretendido. 

A ferramenta elétrica correta realizará o trabalho da melhor forma e 

com mais segurança, com a potência com que foi projetada.

b)  Não utilize a ferramenta elétrica se o botão liga/desliga não funcionar. 

Qualquer ferramenta

elétrica que não possa ser controlada com o botão é perigoso e terá de ser reparado.

c)  Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder qualquer ajuste,

trocar acessórios ou guardar ferramentas elétricas. 

Estas medidas de prevenção de 

segurança reduzem o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica.

d)  Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida repentina 

da ferramenta elétrica. 

As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas por pessoas 

não qualificadas.

e)  Faça a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as partes móveis estão 

desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que
possa afetar o funcionamento das ferramentas elétricas. As peças danificadas devem
ser reparadas antes da utilização da ferramenta elétrica. 

Muitos acidentes tem como 

causa uma manutenção insuficiente das ferramentas elétricas.

f)  Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. 

As ferramentas de corte com

a manutenção adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são 

mais fáceis de controlar.

g)  Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de ferramenta de acordo com estas 

instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. 

A utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes das normas de utilização podem 

resultar em situações perigosas.

5.  Serviço

a) A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoas qualificadas e só devem 

ser colocadas peças sobressalentes originais. 

Desta forma, é assegurada a segurança da 

ferramenta elétrica.

b)  Sempre use os serviços dos centros autorizados pela Black&Decker para manutenção 

de sua ferramenta elétrica e utiliza peças originais de reposição. 

Isso garantirá mais 

segurança a seu produto.

6. Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto, não é necessário o uso de fio terra. Sempre 

verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação.

Advertência!

Se o cabo de força estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, 

pelo Centro de Serviço Autorizado da Black & Decker ou uma pessoa igualmente qualificada 

para evitar acidentes. Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada, 

mas não autorizada pela Black & Decker, a garantia será perdida.

12

Содержание HG1500

Страница 1: ... r T T T Té é é ér r r rm m m mi i i ic c c co o o o D D D Du u u ua a a al l l l T T T Te e e em m m mp p p pe e e er r r ra a a at t t tu u u ur r r re e e e H H H He e e ea a a at t t t G G G Gu u u un n n n MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N HG1500 Español 3 Português 11 English 16 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 3 2 4 FIG C FIG D 2 ...

Страница 3: ...l enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra como por ejemplo tuberías radiadores rangos y refrigeradores Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo ...

Страница 4: ...r reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energía y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental d Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y n...

Страница 5: ...sión Estas pistolas de calor pueden producir temperaturas superiores a 538 C 1000 F 2 No use esta herramienta como una secadora de pelo 3 Colocar el aparato en su soporte después de su uso y deje que se enfríe antes de su almacenamiento 4 Use siempre espátulas de raspado y raspadores de papeles de buena calidad NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ESPAÑOL 5 Lea el manual de instrucciones Use protección...

Страница 6: ...residuos de pintura y barniz y materiales similares A medida que usted se familiarice con la herramienta y desarrolle la técnica apropiada el peligro de encendido accidental se reducirá en alto grado Al establecer la técnica apropiada lo mejor que usted puede hacer es practicar Emprenda al aire libre preferiblemente sus proyectos para quitar material hasta que usted obtenga una noción satisfactori...

Страница 7: ...etergente alto en fosfatos o de fosfato trisódico TSP para lavar y trapear las áreas 10 Al final de cada sesión de limpieza ponga los pedacitos de pintura y escombros en una bolsa de plástico doble ciérrelo con cinta adhesiva o ligaduras y deshágase de estos residuos en forma apropiada 11 Quítese la vestimenta protectora y zapatos de trabajo en la misma área donde hace el trabajo para evitar que a...

Страница 8: ...la de calor se mueve lenta pero constantemente de un lado a otro para distribuir el calor de manera uniforme No permanezca mucho tiempo ni haga pausas en un solo lugar Recuerde que las astillas y pequeños partículas de pintura que se han quitado pueden hacer ignición y escaparse por huecos y hendijas de la superficie que se está trabajando SUGERENCIAS PARA QUITAR LA PINTURA El raspado con pasadas ...

Страница 9: ...o para ser utilizado con esta herramienta podría ser peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto Black Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese de que este producto se deseche por separado La separación d...

Страница 10: ...o en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático Reinicie el interruptor está activado automático Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de servicio autorizado Interruptor o cable...

Страница 11: ... plugs adaptadores com ferramentas elétricas ligadas à terra Plugs sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques elétricos b Evite que o corpo entre em contato com superfícies ligadas à terra como tubulações radiadores fogões e refrigeradores Existe um maior risco de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra c As ferramentas elétricas não podem ser expostas a chuva ne...

Страница 12: ...na da ferramenta elétrica As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas e Faça a manutenção das ferramentas elétricas Verifique se as partes móveis estão desalinhadas ou bloqueadas se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afetar o funcionamento das ferramentas elétricas As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferrame...

Страница 13: ...oloque o bocal contra qualquer objeto durante ou imediatamente após a utilização da ferramenta 12 Não coloque nada dentro do bocal pois pode causar choques elétricos Não toque no bocal durante o funcionamento da ferramenta devido a alta temperatura produzida 13 Não deixe acumular tinta ou verniz no bocal NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PORTUGUÊS DIRETRIZES DE SEGURANÇA DEFINIÇÕES É importante que ...

Страница 14: ...atenção para não deixar cair nada no bocal Não toque no bocal MANUTENÇÃO Utilize apenas sabão neutro e um pano úmido para limpar a ferramenta Nunca deixe nenhum líquido penetrar a ferramenta nunca mergulhe nenhuma parte da ferramenta em líquido IMPORTANTE Para garantir a SEGURANÇA e a CONFIABILIDADE do produto reparos manutenção e ajustes diferentes daqueles listados neste manual devem ser realiza...

Страница 15: ...sconectado Ligue o carregador a uma tomada elétrica Fusível queimado Substitua o fusível queimado Se repetidamente o produto faz com que o fusível queime pare de usar imediatamente e leve o a um centro de atendimento de serviços Black Decker ou a um centro de serviços autorizados O interruptor automático Ligue o interruptor automático Se está ativado repetidamente o produto faz com que o fusível q...

Страница 16: ...d cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi...

Страница 17: ...er tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only ...

Страница 18: ...hly flammable materials Check these areas before applying heat 11 Clean dry paint from the nozzle after use it could ignite 12 Clean your scraper blade frequently during use it could ignite 13 Do not use the heat gun in combination with chemical strippers 14 Do not use accessory nozzles as scrapers 15 Keep nozzle away from cord 16 Be constantly aware that this tool can ignite flammable materials a...

Страница 19: ...op cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective clothing such as extra work shirts overalls and hats 4 Work in one room at a time Furnishings should be removed or placed in the center of the room and covered Work areas should be sealed off from the rest of the dwelling by sealing doorways with drop cloths 5 Children pregnant women or potentially pregnant women and n...

Страница 20: ...ed will usually begin to blister when it reaches the proper temperature for stripping When it reaches this point begin scraping with smooth even strokes If the paint is sufficiently hot and the scraper is properly suited to the surface being stripped the paint should come off in a strip equal to the full width of the scraper Move the unit slightly ahead of the scraper to assure that the paint bein...

Страница 21: ...replacement parts ACCESSORIES WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous Always unplug the tool before attaching or removing accessories Do not remove accessory tips until the tool has cooled to room temperature PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that...

Страница 22: ...o blow discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit breaker to trip discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Cord or switch is damaged Have cord or switch replaced at Black Decker Se...

Страница 23: ... 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V B...

Отзывы: