background image

4 • ESPAÑOL

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro 

de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 ¡Advertencia! Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones

enumeradas debajo puede provocar incendio o lesiones 

personales graves.

 ¡Advertencia! Al utilizar herramientas para jardín, 

siempre deben cumplirse las precauciones de seguridad

básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica y lesiones personales.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La 

información que contiene se relaciona con la protección 

de su SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. 

Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a 

reconocer esta información.

 ¡Peligro! Indica una situación de peligro inminente que,

si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Atención! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Precaución! Indica una situación de peligro potencial

que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

 ¡Precaución! Utilizado sin el símbolo de alerta de 

seguridad indica una situación de peligro potencial que,  

si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

Advertencias de seguridad generales  

para esta herramienta. 

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones 

de seguridad. En caso de no respetarse las advertencias 

e instrucciones indicadas a continuación, podría 

producirse un incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones 

para su posterior consulta. El término empleado en 

las advertencias indicadas a continuación se refiere a la 

herramienta alimentada por combustible.

1.  Seguridad del área de trabajo

a.  Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.  

 

El desorden o una iluminación deficiente en las áreas  

 

de trabajo pueden provocar accidentes.

b.  No utilice la herramienta en un entorno con  

 

peligro de explosión, en el que se encuentren   

 

combustibles líquidos, gases o material en polvo.  

 

Las herramientas producen chispas que pueden  

 

llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c.  Mantenga alejados a los niños y otras personas  

 

del área de trabajo al emplear la herramienta  

 eléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder  

 

el control sobre la herramienta.

d.  No mezcle el combustible en un espacio cerrado  

 

o cerca de llamas abiertas. Asegúrese de tener una  

 

ventilación adecuada para realizar esta labor.

e.   Nunca encienda o coloque el motor en marcha en  

 

un espacio o edificio encerrado. Los vapores del  

 

escape contienen monóxido de carbono peligroso.

f.  Nunca deje la máquina desatendida.

2.  Seguridad personal

a.  Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta

 

con prudencia. No utilice la herramienta si estuviese  

 

cansado, ni tampoco después  de haber consumido  

 

alcohol, drogas o medicamentos.  El no estar atento  

 

durante el uso de una herramienta puede provocarle  

 

serias lesiones.

b.  Utilice equipos de protección personal.

 

Lleve siempre protección ocular, respiratoria 

 

y auditiva. Los equipos de protección tales como 

 

una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad  

 

con suela antideslizante, casco o protectores 

 

auditivos, utilizados en condiciones adecuadas,  

 

contribuyen a reducir las lesiones personales.

c.  Sea precavido. Evite adoptar una posición que 

 

fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme  

 

sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo  

 momento. 

Ello le permitirá controlar mejor la  

 

herramienta eléctrica en caso de presentarse una  

 

situación inesperada.

d.  Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o  

 

joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes  

 

lejos de las partes móviles. Ropa suelta, joyas o  

 

cabello largo partes móviles.

e.  Siempre que sea posible utilizar unos equipos  

 

de aspiración o captación de polvo, asegúrese  

 

que éstos estén montados y que sean utilizados  

 correctamente. El empleo de equipos de recogida  

 

de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

f.  No use ningún aditamento con este cabezal sino  

 

aquellos recomendados por BLACK+DECKER. 

 

De lo contrario, el operador o transeúntes pueden  

 

sufrir una lesión grave y la máquina se puede dañar.

g.  Nunca intente ajustar el motor con la unidad  

 

en marcha y amarrada alrededor del operador.  

 

Realice siempre los ajustes del motor con la unidad  

 

descansando sobre una superficie plana y despejada.

Содержание GST43

Страница 1: ...T43 Español 4 Português 12 English 20 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Страница 2: ...Screws M5 x 20 Tornillos Parafusos Screws Base Base Bracket Guarda Saia de proteção Shield FIG C FIG D M5x25 Tornillos Parafusos Screws Manubrio Derecho Manivela direita Right Handle ASS Y Tapa Superior Tampa superior Upper Cap Base de Manubrio Base da manivela Brachet Manubrio Izquierdo Manivela esquerda Left Handle ASS Y ...

Страница 3: ...rruela de pressão Tri Blade Retenedor B Retentor B Holder B Arandela de Presión Arruela de pressão Lock in Washer Tuerca de Rosca Izquierda Porca de rosca esquerda Left Handed Nut Pasador Pino Pin FIG H 4 FIG I FIG F FIG G Caja de Engranaje Caixa de engrenagens Gear Case Eje Eixo Axis Retenedor A Retentor A Holder A Orifício Orifício Hole 1 2 3 Llave tipo L Chave tipo L Locking Tool ...

Страница 4: ... líquidos gases o material en polvo Las herramientas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta d No mezcle el combustible en un espacio cerrado o cerca de llamas abiertas Asegúrese de ten...

Страница 5: ...ramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 4 Servicio técnico a Haga reparar su herramienta sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiz...

Страница 6: ... adecuadamente Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasas f f Verifique las piezas averiadas Antes de volver a utilizar la herramienta se debe controlar cualquier protección u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará correctamente y realizará la función para la que fue diseñada Verifique la alineación y la s...

Страница 7: ... mezcla mezclada incorrectamente o combustible mas almacenada por mas de 90 días Combustible viejo puede causar fallas al encendido mal funcionamiento o daños severos al motor los cuales anularían la garantía Lea y sigua las instrucciones y recomendaciones de almacenaje prolongado en este manual Advertencia Gasolinas alternativas con contenido Metanol o combustibles fuera de los requerimientos de ...

Страница 8: ...Luego que el motor intente arrancar mueva la manija 2 a la posición de ARRANQUE RUN Mantenga el acelerador presionado y hale la manija cuerda 4 hasta que el motor arranque por completo Suelte el acelerador y permita que el motor caliente en posición neutral por varios minutos Nota Si el motor no arranca con la manija 2 en posición ARRANQUE RUN luego de 5 intentos repita los pasos del 2 a 5 6 Acele...

Страница 9: ...ra para cortar árboles MANTENIMIENTO Filtro de aire Residuos acumulados en el filtro de aire reducen la eficiencia del motor Además incrementan el consumo de gasolina y permite que articulas pasen al motor Remueva y limpie el filtro tantas veces como sea necesario para mantener buenas condiciones de el motor 1 Cierre la manija de el estrangulador ARRANQUE Esto evitara que partículas entren en el c...

Страница 10: ...o Autorizado BLACK DECKER ACCESORIOS Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposición con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado Advertencia El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la ba...

Страница 11: ... cable de bujía Ausencia de chispa Botón apagado Problema eléctrico Coloque en I Encendido Lleve a un Centro de Servicio BLACK DECKER autorizado Bujía Ausencia de chispa Abertura incorrecta Carbonizada Empapada en combustible Defectuosa Ajuste a 0 65mm 0 26 Limpie o reemplace Limpie o reemplace Reemplace bujía El motor enciende pero se apaga rápido o no acelera adecuadamente Filtor de Aire Filtro ...

Страница 12: ...s de trabalho podem provocar acidentes b Não use a ferramenta num local com perigo de explosão onde haja combustíveis líquidos gases ou material em pó As ferramentas produzem faíscas que podem causa ignição de materiais em pó ou vapores c Mantenha afastadas da área de trabalho às crianças e outras pessoas quando usar a ferramenta elétrica Qualquer desatenção pode causar a perda de controle da ferr...

Страница 13: ... de ferramentas em trabalhos diferentes para os que foram fabricadas pode ser muito perigoso 4 Serviço técnico a Reparos devem ser feitos somente por técnicos autorizados que usem exclusivamente peças de reposição originais Somente assim garantimos a segurança da ferramenta 5 Rótulos sobre a ferramenta O rótulo da sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos CARACTERÍSTICAS Fig A 1 Lâmina de ...

Страница 14: ...ção Qualquer proteção ou peça danificada deve ser consertada ou substituída num centro de serviço autorizado a não ser indicação contrária deste manual de instruções f f Mantenha as alças livres de óleo e combustíveis f f Use sempre alças e o colar adequados para o corte f f Não fume enquanto estiver fazendo a mistura do combustível ou reabastecendo o tanque f f Misture e armazene sempre o combust...

Страница 15: ...mitadas ao mau funcionamento da embreagem Requerimentos de combustível Gasolina Use gasolina sem chumbo de 89 octanas ou mais Use gasolina comum encontrada nos postos de combustível locais Caso tenha que utilizar gasolina com conteúdo de Etanol recomendamos lhe que seja na proporção mínima Óleo 2 tempos O óleo usado para motor 2 tempos deve cumprir com os padrões ISO L EGD ISO CD 13738 e J A S O F...

Страница 16: ...desliga Coloque o interruptor 1 na posição I de ligado 2 Bomba de injeção Pressione suavemente a bomba de injeção 3 várias vezes 7 a 10 vezes até o combustível entrar na bomba 3 Manípulo de arranque Cordão de arranque Coloque a unidade numa superfície plana mantendo as partes móveis longe de obstáculos Rapidamente puxe o manípulo corda 4 até o motor ligar Como desligar o motor Fig F y G 1 Solte o ...

Страница 17: ...avidade original b Se for instalado com a indicação original 5 Reinstale a tampa do filtro Ajuste do carburador Nota Não ajuste o carburador a menos que seja necessário Caso tenha problemas leve a unidade até um posto de serviço BLACK DECKER autorizado Um ajuste inapropriado pode danificar o motor e anular a garantia Filtro de combustível Revise regularmente o filtro de combustível NÃO permita a e...

Страница 18: ...erigoso PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto BLACK DECKER seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais s...

Страница 19: ... da vela Ausência de faísca Botão desligado Problema elétrico Coloque em I Ligado Leve até um Posto de Serviço autorizado da BLACK DECKER Vela Ausência de faísca Abertura incorreta Carbonizada Embebida em combustível Defeituosa Ajuste a 0 65mm 0 26 Limpe ou substitua Limpe ou substitua Substitua a vela O motor liga mas desliga rapidamente ou não acelera adequadamente Filtro de Ar Filtro de ar sujo...

Страница 20: ... the exhaust contain dangerous carbon monoxide f Never leeave the machine unattended 2 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protect...

Страница 21: ...ot wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Don t operate the tool when barefoot or earing open sandals Wear long pants to protect your legs Wear protective hair covering to contain long hair f f Nylon line Keep face hands and feet clear of rotating nylon line at all times f f The swi...

Страница 22: ...h hot parts such as the muffler the high voltage wire or the spark plug f f After the engine has stopped the muffler is still hot Never place the machine in any places where there are flammable materials dry grass etc combustible gasses or combustible liquids f f Pay specials attention to operation in the rain or just after the rain as the ground may be slippery f f If you slip or fall to the grou...

Страница 23: ...fuel leakage If fuel leakage is found do not start or operate unit leakage is repaired f f Move at least 3m 10ft from refueling location before starting the engine Fuel to oil mix 40 1 Ratio Fuel ration other than 40 1 may cause damage engine Ensure mixture is correct Mixing instructions 1 Fill an approved fuel container with half of the required amount of gasoline 2 Add the proper amount of 2 str...

Страница 24: ...ikes the cut off blade f f Resume trimming Note If the string is worn too short you may not be able to advance the string by tapping it on the ground If so STOP THE ENGINE and manually advance the string Advancing the string manually With the engine off push the spool retainer down while pulling on string s to manually advance the string Cut Off knife This trimmer is equipped with a cut off blade ...

Страница 25: ...uel is fresh and clean f f Check fuel filter to make sure it is clean Replace filter if is necessary f f Make sure air filter elements are clean f f Install new properly gapped spark plug f f When there is serious trouble with the unit do not try to repair it yourself but have your BLACK DECKER Service Center or dealer do it for you ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are av...

Страница 26: ...ff Electrical problem Interlock switch Turn switch to ON I See your BLACK DECKER Service Center Spark at plug No spark Spark gap icorrect Covered with carbon Fouled with fuel Plug defective Adjust to 0 65mm 026 Clean or replace Clean or replace Replace plug Engine runs but dies or does not accelerate properly Air filter Air filter dirty Normal wear Clean or replace Fuel filter Fuel filter dirty Co...

Страница 27: ...ker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 03 04 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Aven...

Отзывы: