background image

1

GLC120

GLC120_EUR.PM5

06-10-2000, 08:47

1

Содержание GLC1201

Страница 1: ...1 GLC120 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 1 ...

Страница 2: ...2 Copyright Black Decker English 9 Deutsch 18 Français 19 Italiano 37 Nederlands 46 Español 55 Português 64 Svenska 73 Norsk 81 Dansk 89 Suomi 97 EÏÏËÓÈÎ 106 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 2 ...

Страница 3: ...3 7 6 8 3 5 4 1 2 14 13 10 11 12 9 A GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 3 ...

Страница 4: ...4 23 9 22 24 27 26 25 32 21 14 20 18 13 17 16 16 17 19 18 8 15 C B D E 4 5 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 4 ...

Страница 5: ...5 32 33 35 34 31 28 30 29 G F I H GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 5 ...

Страница 6: ...6 4 5 K1 J K2 L GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 6 ...

Страница 7: ...7 36 6 10 M N O 2 1 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 7 ...

Страница 8: ...8 38 37 39 P GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 47 8 ...

Страница 9: ...immer GLC120 has been designed for trimming and finishing lawn edges and to cut grass in confined spaces This tool is intended for consumer use only Your Black Decker charger has been designed for charging Black Decker batteries of the type supplied with this tool SAFETY INSTRUCTIONS Warning symbols The following symbols are used in this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damag...

Страница 10: ...tored in a dry place Children should not have access to stored tools Inspection and repairs Before use and after any impact check the tool for damaged or defective parts Check for misalignment and seizure of moving parts breakage of parts damage to guards and switches and any other conditions that may affect its operation Check if the lock off button functions properly Do not use the tool if any p...

Страница 11: ...llow the instructions given in the section Protecting the environment Under extreme conditions battery leakage may occur The battery liquid contains diluted sulphuric acid which can be harmful Sulphuric acid on the skin will cause burns and if in contact with the eyes may cause loss of sight In case of skin contact flush immediately with water Neutralize with a mild alkaline solution such as milk ...

Страница 12: ...ng holes 16 on the wall Make sure that there is sufficient space to hang the tool on the wall mount Drill a hole ø 6 mm approx 35 mm deep at each of the marked locations Insert the plugs 17 provided into the holes If you do not want to use the wall mount location for charging the battery remove the charging insert from the wall mount If you want to use the wall mount location for charging the batt...

Страница 13: ...ol can be used in trimming mode as shown in fig K or in edging mode to trim overhanging grass along lawn edges and flower beds as shown in fig L Trimming mode fig K M For trimming the trimmer head should be in the position shown in fig K If it is not While holding the secondary handle with one hand depress the head release knob 6 with the other hand fig M Rotate the trimmer head clockwise until it...

Страница 14: ...81 Keep the tabs 22 depressed and remove the spool cover 23 from the housing 24 Remove the empty spool 25 from the housing Remove any dirt and grass from the housing Take the new spool and unwind approx 10 cm of cutting line Feed the cutting line through the eyelet 26 Push the spool onto the drive shaft 27 and rotate it slightly until it is seated Make sure that the cutting line is not trapped und...

Страница 15: ... until it snaps securely into place If the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade If the automatic line feed still does not work or the spool is jammed try the following suggestions Carefully clean the spool cover and housing Remove the spool and check if the lever 32 can move freely fig E Remove the spool and unwind the cutting line then wind...

Страница 16: ...n The product has not been used for hire purposes Repairs have not been attempted by anyone other than our authorised repair agents The failure represents normal wear and tear This guarantee is offered as an extra benefit and does not affect your statutory rights The guarantee policy The following failures are not covered by the above guarantee Replacing worn or damaged blades nylon lines chains a...

Страница 17: ...ormation on the following products please contact our Service and Information Centre see the address page towards the end of this manual or your local Black Decker retailer String trimmers Chainsaws Cordless shear Hedgetrimmers Lawnmowers Lawnrakers Leafbusters Shredders Not all products are available in all countries GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 48 17 ...

Страница 18: ...6 Canada BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihr Black Decker Rasentrimmer GLC120 wurde zum Trimmen von Rasen zum Beschneiden von Rasenkanten sowie zum Schneiden von Gras an schwer zugänglichen Stellen entwickelt Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen Ihr Black Decker Ladegerät wurde zum Laden von Black Decker Akkus vom im Lieferumfang enthaltenen Typ entwickelt SICHERHEITSHINWEI...

Страница 19: ...nder Besucher und Tiere dem Arbeitsbereich fern und sorgen Sie dafür daß Sie das Gerät nicht berühren Denken Sie daran daß der Benutzer für Unfälle und Schäden haftet Nach dem Gebrauch Schalten Sie das Gerät aus und vergewissern Sie sich daß rotierende Teile zum Stillstand gekommen sind bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt zurücklassen und bevor Sie irgendwelche Teile des Gerätes austauschen reinig...

Страница 20: ...neidfaden vom richtigen Typ Verwenden Sie nie Schneidfäden aus Metall oder Angelschnur Seien Sie vorsichtig damit Sie sich nicht am Faden Kappmesser verletzen Berühren Sie das Messer nicht Nach dem Verlängern des Schneidfadens bringen Sie das Gerät wieder in die Betriebsposition bevor Sie es einschalten Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akku Versuchen Sie auf keinen Fall ein...

Страница 21: ...INHALT DER VERPACKUNG Die Verpackung enthält 1 Akku Rasentrimmer 1 Ladegerät 1 Schutzhaube mit Befestigungsschraube 1 Wandhalterung 2 Befestigungsschrauben 2 Dübel 1 Bedienungsanleitung Packen Sie sorgfältig alle Teile aus GERÄTEBESCHREIBUNG Abb A 1 Ein Aus Schalter 2 Einschaltsperre 3 Akkugehäuse 4 Zweithandgriff 5 Befestigungsknopf 6 Entriegelungsknopf 7 Motorgehäuse 8 Schutzhaube 9 Faden Kappme...

Страница 22: ...r an das Ladegerät anzuschließen wenn das Akku Gerät nicht verwendet wird Wenn der Akku vollständig geladen ist ist die Stromaufnahme des Ladegerätes zu vernachlässigen Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 5 C oder über 40 C Empfohlene Ladetemperatur zirka 24 C Um den Akku auf der Wandhalterung zu laden Vergewissern Sie sich daß der Ladeanschluß 21 in der Wandhalterung 14 a...

Страница 23: ... ist dieses Gerät mit einer Einschaltsperre versehen Die Einschaltsperre bezweckt ein versehentliches Einschalten des Gerätes zu verhindern Einschalten Drücken Sie die Einschaltsperre 2 mit dem Daumen nach vorne und halten Sie sie gedrückt während Sie den Ein Aus Schalter 1 eindrücken Lassen Sie die Einschaltsperre los Ausschalten Lassen Sie den Ein Aus Schalter 1 los Versuchen Sie nie einen Schal...

Страница 24: ...hneidfaden sich nicht unter der Spule verfängt und daß 8 10 cm Schneidfaden aus dem Spulengehäuse hervorsteht Richten Sie die Laschen am Deckel mit den entsprechenden Öffnungen im Gehäuse aus Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse bis die Laschen sicher einrasten Falls der hervorstehende Teil des Schneidfadens länger ist als der Abstand von der Spule zum Faden Kappmesser 9 schneiden Sie den Faden ...

Страница 25: ... und drehen Sie sie ein wenig hin und her bis sie gut sitzt Richten Sie die Laschen am Deckel mit den entsprechenden Öffnungen im Gehäuse aus Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse bis die Laschen sicher einrasten Falls der hervorstehende Teil des Schneidfadens länger ist als der Abstand vom Spulengehäuse zum Faden Kappmesser schneiden Sie den Faden ab so daß er gerade bis zum Faden Kappmesser rei...

Страница 26: ...ka Std 16 GARANTIE Sollte Ihr Black Decker Gartengerät innerhalb von 12 Monaten nach dem Kaufdatum einen Defekt aufweisen der auf einen Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen ist garantieren wir Ihnen die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Ersatz des Geräts Es gelten folgende Voraussetzungen Sie schicken das Gerät mit dem Kaufbeleg an unseren Zentralkundendienst Das Gerät wurde aussc...

Страница 27: ...TE Black Decker bietet ein großes Sortiment an Gartengeräten an die die Gartenarbeit erheblich erleichtern Für nähere Informationen zu den folgenden Geräten wenden Sie sich bitte an den Black Decker Kundendienst Adresse hinten in dieser Anleitung oder an Ihren Händler Rasentrimmer Kettensägen Akku Strauchscheren Akku Grasscheren Heckenscheren Rasenmäher Rasenlüfter Laubsauger Häcksler Nicht alle P...

Страница 28: ...vent afin de réduire les risques d incendie de fuite de batteries de blessures et de dommage matériel Lisez et observez attentivement les instructions avant d utiliser l outil Avant d utiliser l outil assurez vous de savoir comment mettre votre outil à l arrêt en cas d urgence F R A N Ç A I S FELICITATIONS Vous avez choisi un outil Black Decker Notre but est de fournir des outils de qualité au mei...

Страница 29: ...ger de nettoyer ou d inspecter une partie de l outil Rangez l outil dans un endroit sec Ne laissez pas les enfants s approcher des outils même quand ils sont rangés Vérification et réparations Avant d utiliser l outil et après un choc vérifiez qu il n est pas endommagé et qu il n y a pas de pièces défectueuses Vérifiez l alignement des pièces en mouvement leur prise et toute rupture de pièces tout...

Страница 30: ... à un endroit où la température peut être supérieure à 40 C Chargez uniquement à température ambiante entre 5 C et 40 C Chargez uniquement dans un endroit sec et bien aéré Chargez uniquement en utilisant le chargeur fourni avec l outil Ne pas charger une batterie endommagée Avant le chargement veillez à ce que le connecteur de la batterie soit sèche et propre Lorsque vous jetez la batterie suivez ...

Страница 31: ...qu à ce qu il se mette en place avec un clic sec Fixez le carter protecteur avec la vis 15 N utilisez jamais l outil si le carter protecteur n est pas correctement installé Mise en place du support mural sur le mur fig C Le support mural 14 permet de ranger de façon pratique l outil et sert de point de chargement Cherchez un endroit à l intérieur approprié pour le support mural Si vous souhaitez é...

Страница 32: ... batterie peut rester connectée indéfiniment au chargeur Lorsque vous voulez utiliser l outil déconnectez le chargeur de la batterie et débranchez le chargeur Réglage de la poignée secondaire fig A J La poignée secondaire peut être réglée afin d apporter un confort et un équilibre optimal Laissez reposer le carter protecteur 8 au sol Désserrez le bouton de la poignée 5 Déplacez la poignée 4 dans l...

Страница 33: ...que fois que l outil ne fonctionne pas ENTRETIEN Votre outil Black Decker a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d un nettoyage régulier et d un entretien de l outil approprié Votre chargeur ne nécessite aucun entretien autre qu un nettoyage régulier Débranchez le chargeur avant de le nettoyer Nettoyez régulièrement ...

Страница 34: ...ge Si votre outil ne semble pas fonctionner correctement suivez les instructions ci dessous Si elles ne vous sont d aucune aide pour résoudre le problème contactez votre service de réparation local Black Decker Si l outil fonctionne lentement Vérifiez que le support de la bobine tourne correctement et librement Nettoyez la soigneusement si cela est nécessaire Vérifiez que le fil de coupe ne dépass...

Страница 35: ...mettre l accès aux vis 36 dans le boîtier de la poignée fig O Retirez les vis 36 du boîtier de la poignée Enlevez la partie supérieure du boîtier de la poignée Retirez les vis 37 du compartiment de la batterie fig P Enlevez la partie supérieure du compartiment de la batterie Déconnectez les fils 38 des bornes de la batterie 39 Placez la batterie dans un emballage adapté pour éviter toute possibili...

Страница 36: ...té de la garantie SERVICE APRES VENTE Tous les détails sur notre service après ventes sont disponibles sur Internet à l adresse www 2helpU com Vous pouvez également contacter notre Centre de Service et d Informations à l adresse indiquée à la fin de ce manuel Si votre produit a besoin d être réparé veuillez l envoyer ou le porter à un agent de réparation agréé en fournissant une preuve d achat si ...

Страница 37: ...o tosaerba Black Decker GLC120 è stato progettato per tosare e rifinire i cigli dei prati oltre che per tagliare erba in spazi ridotti L utensile é stato progettato per un uso individuale Il vostro caricatore Black Decker è stato progettato per caricare batterie Black and Decker del tipo fornito con questo utensile ISTRUZIONI DI SICUREZZA Simboli di sicurezza I seguenti simboli vengono usati nel p...

Страница 38: ...one o della loro proprietà a eventuali pericoli o incidenti Dopo l uso Spegnere l utensile e accertarsi che le parti mobili si siano bloccate prima di lasciare l utensile incustodito e prima di sostituire pulire o ispezionare qualsiasi componente Quando non è in funzione l utensile deve essere conservato in un luogo asciutto e non accessibile ai bambini Ispezione e riparazioni Prima dell uso e dop...

Страница 39: ...a per batterie e caricatori Batteria Non tentare mai di aprirle per nessuna ragione Non conservarle in luoghi dove la temperatura possa superare i 40 ºC Caricarle solo ad una temperatura ambientale compresa tra 4 ºC e 40 ºC Le batterie devono essere caricate in un posto asciutto e ben ventilato Caricare la batteria solo usando il caricabatterie fornito con l utensile Non tentare di caricare batter...

Страница 40: ... la protezione sull utensile come illustrato Premere con decisione la protezione fino a farla scattare in posizione Bloccare la protezione con la vite 15 Non usare mai l utensile se la protezione non è inserita correttamente Montaggio del supporto a muro sulla parete fig C Il supporto a muro 14 serve per conservare comodamente l utensile e per caricarlo Trovare un posto adeguato al coperto per il ...

Страница 41: ...rà accesa Quando la batteria è carica la spia rossa si spegnerà e si accenderà la spia verde 35 La batteria può rimanere attacata al caricatore indefinitamente Quando si desidera usare l utensile scollegare la batteria e staccare il caricatore dalla presa Regolazione della posizione dell impugnatura secondaria figg A J L impugnatura secondaria può essere regolata per bilanciare in modo ottimale l ...

Страница 42: ...curato inclinare lievemente l utensile Informazioni generali Per ottenere un taglio ottimale tosare soltanto l erba secca Se possibile mantenere la batteria collegata al caricatore e il caricatore inserito in una presa ogniqualvolta l utensile non è in uso MANUTENZIONE Il vostro utensile Black Decker é stato progettato per funzionare durante un lungo periodo di tempo con un minimo di manutenzione ...

Страница 43: ...te la batteria Conservare l utensile e la batteria in un posto sicuro e asciutto La temperatura di conservazione deve sempre restare entro i 5 ºC e i 40 ºC Prima di usare l utensile dopo un lungo periodo di conservazione ricaricare nuovamente la batteria RISOLUZIONE DI PROBLEMI Se l utensile non sembra funzionare correttamente procedere come segue Se il problema persiste contattare il servizio di ...

Страница 44: ...e la doppia impugnatura dall utensile Collocare l utensile su una superficie rigida e in modo da poter accedere alle viti 36 che si trovano nella struttura dell impugnatura fig O Estrarre le viti 36 dalla struttura dell impugnatura Estrarre la parte superiore della struttura Estrarre le viti 37 dall alloggiamento della batteria fig P Estrarre la parte superiore dell alloggiamento della batteria Di...

Страница 45: ... Internet www 2helpU com sono disponibili dettagli sul servizio assistenza post vendita In alternativa telefonate al nostro Centro Informazioni e Servizi il cui numero è situato sul retro di questo manuale Black Decker offre un servizio post vendita nazionale attraverso centri di assistenza diretti È nostro obiettivo fornire un servizio eccellente riparazioni veloci grande disponibilità di ricambi...

Страница 46: ...BESTEMMING Uw Black Decker strimmer GLC120 is ontworpen voor het strimmen en afwerken van graskanten alsmede voor het strimmen van gras in besloten ruimtes Deze machine is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik Uw Black Decker oplader is ontworpen voor het opladen van Black Decker accu s van het type dat bij deze machine wordt geleverd VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Pictogrammen In deze handleiding...

Страница 47: ...e mensen of hun eigendommen Na gebruik Schakel de machine uit en vergewis u ervan dat de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen alvorens u de machine zonder toezicht achterlaat of enig onderdeel van de machine verwisselt reinigt of controleert Indien niet in gebruik dient de machine te worden opgeborgen op een droge plaats Kinderen mogen geen toegang hebben tot opgeborgen machines Inspectie en...

Страница 48: ...Accu Probeer nooit een accu te openen Bewaar accu s niet op plaatsen waar de temperatuur 40 C kan overschrijden Laad accu s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 5 C en 40 C Laad accu s uitsluitend in een droge goed geventileerde ruimte Laad accu s uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader Probeer nooit een beschadigde accu op te laden Controleer voor het opladen of de acc...

Страница 49: ... zoals afgebeeld op de machine Duw de beschermkap stevig aan totdat hij op zijn plaats klikt Bevestig de beschermkap met de schroef 15 Gebruik de machine nooit zonder dat de beschermkap naar behoren is aangebracht Monteren van de muurbeugel aan de muur fig C De muurbeugel 14 wordt gebruikt als geschikte berging en als oplaadpunt voor de machine Zoek een geschikte locatie binnenshuis voor de muurbe...

Страница 50: ...het rode indicatielampje en gaat het groene indicatielampje 35 branden De accu kan voor onbepaalde tijd op de oplader aangesloten blijven Wanneer u de machine wilt gebruiken neemt u de stekker uit de accu en trekt de oplader uit het stopcontact Instellen van de stand van de extra handgreep fig A J De extra handgreep kan worden ingesteld voor een optimaal evenwicht en comfort Laat de beschermkap 8 ...

Страница 51: ...t ONDERHOUD Uw Black Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging Koppel voor het reinigen van de oplader de netstekker los van het lichtnet Reinig regelmatig de spoel met een zach...

Страница 52: ... u contact opnemen met uw plaatselijke Black Decker service centrum Machine draait langzaam Controleer of de behuizing van de spoel vrij kan ronddraaien Maak indien nodig de behuizing schoon Controleer of de snijdraad niet meer dan 10 12 cm uitsteekt vanaf de behuizing van de spoel Knip indien dit wel het geval is de draad af zodat hij net het snijmes raakt Sluit de accu aan op de oplader en steek...

Страница 53: ... de accubehuizing Neem de draden 38 van de accucontacten 39 Plaats de accu in een geschikte verpakking zodat de accucontacten niet kunnen worden kortgesloten Breng de accu naar uw handelaar of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval De ingezamelde accu s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd Technische gegevens GLC120 Spanning VDC 12 Capaciteit...

Страница 54: ...rvicecentra Ons streven is een uitstekende service snelle reparaties een uitgebreide voorraad onderdelen en volledige ondersteuning Mocht uw machine defect raken lever hem dan in bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of stuur hem naar een van onze servicecentra ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK IN DE TUIN Black Decker heeft een compleet scala aan machines die het leven in de tuin vereenvoudigen ...

Страница 55: ...ille Ontario K6V 5W6 Canada FINALIDAD Su recortabordes Black Decker GLC120 está diseñado para recortar y rematar bordes de césped y para cortar el césped en espacios reducidos Esta herramienta está pensada únicamente para consumo doméstico Su cargador Black Decker está diseñado para cargar baterías Black Decker del tipo suministrado con la herramienta INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Pictogramas En el p...

Страница 56: ...s personas o a sus pertenencias Cuando acabe de utilizar la herramienta Apáguela desconecte el enchufe del tomacorriente y asegúrese de que todas las piezas rotatorias se hayan detenido completamente antes de dejar desatendida la herramienta y antes de cambiar limpiar o inspeccionar cualquiera de las piezas de la misma Cuando no esté siendo utilizada la herramienta debe guardarse en un lugar seco ...

Страница 57: ...vo coloque siempre la herramienta en su posición de trabajo normal antes de encenderla Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Batería Nunca por ningún motivo trate de abrirla No las almacene en lugares donde la temperatura pueda superar los 40 C Cargue las baterías únicamente a temperaturas entre 4 C y 40 C Cargue la batería únicamente en sitios secos y bien ventilados R...

Страница 58: ... Evite la puesta en marcha accidental de la herramienta durante su montaje Montaje de la protección fig B Desmonte el tornillo 15 de la protección 8 Coloque la protección en la herramienta tal y como se indica Presione firmemente sobre la protección hasta que encaje en su sitio Sujete la protección con el tornillo 15 No utilice nunca la herramienta sin la protección debidamente montada en su sitio...

Страница 59: ...ada con el manejo de la misma Asegúrese de que el enchufe y el cable no quedan atrapados bajo la herramienta Proceso de carga fig I Enchufe el cargador a la red Mientras la batería esté cargando el piloto rojo 34 del cargador se encenderá Cuando esté totalmente cargada el piloto rojo se apagará y se encenderá el piloto verde 35 La batería puede dejarse conectada al cargador indefinidamente Cuando ...

Страница 60: ... lentamente reduzca la carga Rebordear Los mejores resultados de corte se consiguen en bordes de profundidad superior a 50 mm No use la herramienta para crear bordes Para crear bordes use una azada rebordeadora Guíe la herramienta como se indica en la fig L Mantenga la guía para rebordear contra los bordes del césped Para un corte más apurado incline ligeramente la herramienta Generalidades Para l...

Страница 61: ...te enrollado alcance las ranuras 31 córtelo Deje que el hilo de corte sobresalga aprox unos 10 cm de la bobina y sujételo con un dedo sobre colocado sobre dicho hilo para mantenerlo en su sitio Proceda como se ha descrito anteriormente para colocar la bobina en la herramienta Use únicamente el tipo adecuado de hilo de corte Black Decker Almacenaje Cuando la herramienta no se usa durante varios mes...

Страница 62: ... desecharla de acuerdo con la legislación local La batería contiene ácido sulfúrico diluido lo que puede resultar peligroso ya que el ácido sulfúrico puede causar quemaduras en la piel o pérdida de visión si entra en contacto con los ojos En caso de contacto con la piel enjuáguese inmediatamente con agua abundante Neutralice la acción del ácido con una suave solución alcalina como leche o bicarbon...

Страница 63: ...anual El uso de otros accesorios y recambios que no sean Black Decker pueden dañar o reducir las características de su producto Black Decker y anularían la cobertura de esta garantía SERVICIO POSTVENTA Hay disponible en Internet información completa sobre nuestro servicio postventa en www 2helpU com Como alternativa puede ponerse en contacto con nuestro Centro de Servicio e Información en la direc...

Страница 64: ... da Black Decker foi projectado para aparar e acertar orlas bem como cortar relva em espaços limitados Esta ferramenta destina se apenas para uso doméstico O seu carregador Black Decker foi desenhado para carregar as baterias Black Decker do tipo fornecido com esta ferramenta INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Símbolos Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda de vida ou ...

Страница 65: ...ar quaisquer peças limpá las ou inspecioná las Quando fora de uso armazene a ferramenta em local seco Mantenha as ferramentas armazenadas fora do alcance de crianças Inspecção e reparações Antes do uso ou caso a ferramenta tenha sofrido algum impacto verifique a existência de danos ou defeitos nas peças Verifique o tamanho das peças móveis e se as mesmas estão alinhadas verifique se há alguma peça...

Страница 66: ...rmazene em locais onde a temperatura possa exceder 40 C Carregue somente à temperatura ambiente entre 5 C e 40 C Carregue apenas numa área seca e bem ventilada Carregue somente utilizando o carregador fornecido com a ferramenta Não tente carregar baterias danificadas Antes de carregar certifique se de que o encaixe da bateria esteja seco e limpo Quando se desfizer das baterias siga as instruções f...

Страница 67: ...afuso 15 do resguardo 8 Coloque o resguardo na ferramenta conforme o indicado Carregue firmemente no resguardo até que ele se encaixe no lugar Fixe o resguardo com o parafuso 15 Nunca utilize a ferramenta se o resguardo não estiver bem instalado Instalação do suporte de parede fig C O suporte de parede 14 é utilizado para fornecer uma armazenagem prática e um ponto de carregamento para a ferrament...

Страница 68: ...a luz vermelha irá apagar se dando lugar à luz indicadora verde 35 É possível deixar a bateria ligada ao carregador indefinidamente Quando quiser utilizar a ferramenta desligue a bateria e o carregador Ajuste da posição da pega secundária fig A J É possível ajustar a pega secundária para fornecer um óptimo equilíbrio e conforto Coloque o resguardo 8 no solo Solte o botão da pega 5 Mova a pega 4 pa...

Страница 69: ...ÇÃO Esta ferramenta Black Decker foi desenvolvida para funcionar por um longo período com um mínimo de manutenção O funcionamento contínuo e satisfatório depende da limpeza regular e cuidado adequado da ferramenta O seu carregador não requer qualquer manutenção além de sua limpeza regular Desligue o carregador da ficha antes de limpá lo Limpe regularmente a bobina com uma escova macia ou um pano s...

Страница 70: ...baixo Se não solucionar o problema contacte um centro de assistência técnica da Black Decker O aparador está lento Verifique se o compartimento da bobina pode girar livremente Limpe o com cuidado se necessário Verifique se o fio de nylon não se estende além de 10 12 cm do compartimento da bobina Neste caso corte o de forma que apenas alcance a lâmina limitadora Ligue a bateria ao carregador e ligu...

Страница 71: ...fig P Retire a parte superior do compartimento da bateria Desligue os fios 38 dos terminais da bateria 39 Coloque a bateria em uma embalagem apropriada para garantir que os terminais não possam entrar em curto circuito Leve a ao seu distribuidor ou a uma estação local de reciclagem As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas propriamente Dados técnicos GLC120 Voltagem VDC 12 Capacidade A...

Страница 72: ...ker possui uma grande variedade de ferramentas que facilitam o trabalho no jardim Se desejar obter mais informações sobre os produtos a seguir mencionados contacte o nosso Serviço a Clientes veja a página de endereços no final deste manual ou contacte o revendedor local da Black Decker Aparadores Electrosserras Tesoura de relva Corta sebes Corta relvas Vassouras para relvado Aspiradores de folhas ...

Страница 73: ...avsedd för trimning och kantklippning av gräsmattor och för gräsklippning på svåråtkomliga ställen Verktyget är endast avsett för bruk i hemmet Din Black Decker batteriladdare är avsedd för laddning av Black Decker batterier av den typ som medföljer verktyget SÄKERHETSINSTRUKTIONER Symboler Följande symboler har använts i bruksanvisningen Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg ...

Страница 74: ...det förvaras på en torr plats utom räckhåll för barn Kontroll och reparation Kontrollera att verktyget inte är skadat innan det används Kontrollera att de rörliga delarna inte har fastnat eller är felmonterade Kontrollera även att övriga delar och skydd inte är skadade och att det inte föreligger några andra fel som kan påverka verktygets funktion Kontrollera att låsknappen fungerar ordentligt Anv...

Страница 75: ...rema förhållanden kan batteriläckage uppstå Batteriet innehåller utspädd svavelsyra som kan vara skadlig Svavelsyran medför brännskador om den kommer i kontakt med huden och kan medföra synförlust om den kommer i kontakt med ögonen Om svavelsyran kommer i kontakt med huden spola omedelbart med vatten Neutralisera med en mild alkalisk lösning såsom mjölk eller bikarbonat Om svavelsyran kommer i kon...

Страница 76: ...de pluggar 17 som medföljer i hålen Om du inte tänker använda väggfästet för att ladda batteriet tar du bort laddningsinsatsen från väggfästet Så här gör du om du vill ladda verktyget i väggfästet Dra sladden 19 genom en av skårorna 20 enligt figur Anslut laddaren 13 till ett eluttag Montera väggfästet med de skruvar 18 som medföljer Montering av stödhandtaget fig D Skruva loss handtagsskruven 5 S...

Страница 77: ...h tryck in frikopplingsknappen 6 med den andra handen fig M Vrid trimhuvudet medsols tills det griper i trimningsläget Släpp frikopplingsknappen Placera kantguiden 10 i det bakre läget Kantklippningsläge fig L M Vid kantklippning ska trimningshuvudet vara i det läge som framgår av figur L Gör så här om det inte är det Håll stödhandtaget med ena handen och tryck in frikopplingsknappen 6 med den and...

Страница 78: ...råd utanför kåpan Rikta in knapparna på spolskyddet mot hålen i spolhuset Tryck på spolskyddet på spolhuset tills det snäpper på plats ordentligt Om trimtråden sticker ut utanför skärbladet 9 ska den kapas så att den nätt och jämnt når bladet Linda ny tråd på en tom spole fig F Du kan linda på ny tråd på en tom spole Nya förpackningar med trimtråd finns tillgängliga hos din Black Decker återförsäl...

Страница 79: ...Ta bort spolen och linda av hela trimtråden Linda sedan på den jämnt igen enligt anvisningarna ovan Sätt tillbaka spolen enligt anvisningarna Tryck på spolskyddet på spolhuset tills det snäpper på plats ordentligt MILJÖ Verktyg När ditt verktyg är utslitet skydda naturen genom att inte slänga det tillsammans med vanligt avfall Lämna det till de uppsamlingsställen som finns i din kommun eller där d...

Страница 80: ...nom fjorton dagar efter det att felet upptäckts eller bort upptäckas Köparen skall därvid uppvisa kvitto faktura eller annat inköpsbevis som visar var och när maskinen inköptes Köparen är skyldig att på egen bekostnad lämna maskinen odemonterad till nämnda serviceverkstad Black Decker AB ansvarar för att maskin som är behäftad med fel som omfattas av garantin kostnadsfritt repareras eller byts ut ...

Страница 81: ...nter og klipping av gress på vanskelig tilgjengelige steder Verktøyet er tiltenkt kun for bruk i hjemmet Din Black Decker lader er konstruert for å lade Black Decker batterier av den typen som leveres med verktøyet SIKKERHETSINSTRUKSJONER Symboler Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen Betegner risiko for personskade livsfare eller skade på verktøyet dersom instruksene i denne bruksanvi...

Страница 82: ...for barn Kontroll og reparasjon Kontroller at verktøyet ikke er skadet innen det brukes Kontroller at de bevegelige delene ikke har satt seg fast eller er feilmontert Kontroller også at de øvrige delene og beskyttelsene ikke er skadet og at det ikke foreligger noen andre feil som kan påvirke verktøyets funksjon Kontroller at låseknappen fungerer som den skal Bruk aldri verktøyet hvis noen av delen...

Страница 83: ...sserer batteriet følger du instruksene som er gitt i avsnittet Miljø Under ekstreme forhold kan batterilekkasje forekomme Batterivæsken inneholder fortynnet svovelsyre som kan være skadelig Svovelsyre fremkaller brannsår på hud og kan forårsake tap av synet hvis det kommer i øynene Skyll straks med vann ved hudkontakt Nøytraliseres med mild alkalisk oppløsning som melk eller natron Hvis du får væs...

Страница 84: ...ggene 17 inn i hullene Hvis du ikke vil bruke veggfestet til lading av batteriet fjerner du ladeinnsatsen fra veggfestet Hvis du vil bruke veggfestet til lading av batteriet Før ledningen 19 gjennom en av åpningene 20 som vist Kople laderen 13 til et strømuttak Fest veggfestet til veggen med de vedlagte skruene 18 Feste støttehåndtaket fig D Løsne håndtaksskruen 5 Sett håndtaket på maskinen som vi...

Страница 85: ...erposisjon fig L M Ved kantklipping skal trimmerhodet være i posisjonen vist i fig L Hvis ikke Hold i støttehåndtaket med den ene hånden og trykk ned frikoplingsknappen for hodet 6 med den andre hånden fig M Drei trimmerhodet mot venstre helt til det kommer i kantklipperposisjon Slipp frikoplingsknappen Sett kantguiden 10 til fremre posisjon Start og stopp fig N For din egen sikkerhets skyld er de...

Страница 86: ... i huset Trykk dekslet på huset til det klikker seg skikkelig på plass Hvis trimmertråden stikker ut forbi skjærekniven 9 må den kuttes slik at den så vidt når frem til bladet Surre ny tråd på en tom spole fig F Du kan vikle ny trimmertråd på en tom spole Du finner pakker med trimmertråd hos din Black Decker forhandler kat nr A6170 25 m A6171 40 m A6054 50 m Ta den tomme spolen ut av verktøyet som...

Страница 87: ...itt Trykk dekslet på huset til det klikker seg fast på plass MILJØ Verktøy Når verktøyet ditt er utslitt beskytt naturen ved ikke å kaste det sammen med annet vanlig avfall Lever det til kildesortering eller der du kjøpte verktøyet Batteri fig O P Pb Hvis du vil kassere verktøyet selv må batteriet fjernes slik det er beskrevet nedenfor og deponeres i henhold til gjeldende lover og regler Batterivæ...

Страница 88: ...ack Decker Norge A S har ansvar for at maskiner som er beheftet med feil som omfattes av garantien og reparere eller bytte ut disse kostnadsfritt etter Black Decker Norge A S valg Utover ansvar for reparasjoner eller bytte har Black Decker Norge A S ingen ansvar Garantien gir dermed f eks ikke rett til skadeerstatning For konsumentkjøp gjelder dessuten Kjøpsloven som regulerer forholdet mellom for...

Страница 89: ...græskanterne og til slåning af græs på begrænsede arealer Værktøjet er kun beregnet til privat brug Black Decker laderen er designet til opladning af samme Black Decker batterier som leveres med dette værktøj SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Piktogrammer Følgende piktogrammer anvendes i denne brugsanvisning Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugsanvisningens instru...

Страница 90: ...ikke have adgang til værktøjet Undersøgelse og reparation Før brug og efter evt stød eller slag skal værktøjet kontrolleres for skader eller defekte dele Check de bevægelige dele for skæv indstilling og sammenbrændinger kontrollér for brud på dele skader på skærme og kontakter samt alt andet der kan påvirke værktøjets funktion Kontrollér at låseknappen fungerer korrekt Værktøjet må ikke benyttes h...

Страница 91: ...g rent Ved bortskaffelse af batterier skal man følge vejledningen i afsnittet Beskyttelse af miljøet Under ekstreme forhold kan der forekomme batteriutætheder Batteriet indeholder opløst svovlsyre som kan være skadelig Svovlsyre på huden giver forbrændinger og kommer det i kontakt med øjnene kan det medføre tab af synet Skyl straks med vand hvis det kommer i berøring med huden Neutraliser med en m...

Страница 92: ...shuller 16 på væggen Sørg for at der er tilstrækkelig plads til at hænge værktøjet op på vægstativet Bor et hul 6 mm ca 35 mm dybt på hver markering Indsæt de medfølgende rawlplugs 17 i hullerne Hvis du ikke ønsker at benytte vægstativet som genopladningssted for batteriet skal du fjerne genopladningsdelen fra vægstativet Hvis du ønsker at benytte vægstativet som genopladningssted til batteriet sk...

Страница 93: ...ndstilling som vist på fig K eller i kantklipningsindstilling for at trimme udhængende græs langs med græsplænekanten og blomsterbedene som vist på fig L Trimningsindstilling fig K M Til trimning skal trimmerens hoved være i den position der er vist på fig K Hvis den ikke er det skal du gøre følgende Hold på støttehåndtaget med den ene hånd og tryk frigørelsesknappen 6 ned med den anden hånd som v...

Страница 94: ...gelmæssigt rengøre motorkassen med en fugtig klud Man må ikke benytte slibemidler eller opløsningsmidler Isætning af en ny trimmertråd spole fig E Nye spoler med trimmertråd kan købes hos din Black Decker forhandler cat no A6481 Tryk knapperne 22 ned og hold dem og fjern spoledækslet 23 fra spolehuset 24 Fjern den tomme spole 25 fra spolehuset Fjern al snavs og græs fra spolehuset Tag den nye spol...

Страница 95: ...n på plads igen og drej den let indtil den sidder fast Tilpas knapperne på spoledækslet til hullerne i huset Skub dækslet på huset indtil det klikker sikkert på plads Hvis trimmertråden stikker ud på den anden side af skærebladet på trimmeren skal den skæres af så den netop når skærebladet Hvis den automatiske trådføder stadig ikke virker eller hvis spolen er blokeret kan du prøve følgende Rens om...

Страница 96: ...råbe sig at en fejl omfattes af garantien skal køberen underrette nærmeste autoriserede Black Decker værksted om fejlen inden fjorten dage efter at fejlen er konstateret Køberen skal kunne fremvise kvittering faktura eller anden form for indkøbsbevis som viser hvor og hvornår værktøjet er indkøbt Køberen er pligtig til for egne omkostninger at indlevere værktøjet samlet til et autoriseret værksted...

Страница 97: ...20 on suunniteltu nurmikon reunojen viimeistelyyn ja nurmikon leikkaukseen ahtaissa paikoissa Kone on tarkoitettu kotikäyttöön Black Deckerin laturi on suunniteltu tämän työkalun mukana toimitetun Black Decker akun lataamiseen TURVALLISUUSOHJEET Merkit Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli käyttöohjeen neuvoja ei n...

Страница 98: ...onetta ei käytetä säilytä sitä kuivassa paikassa Varmista että lapset eivät pääse käsiksi koneisiin Tarkastus ja korjaukset Tarkista ennen koneen käyttöä ettei koneessa ole vaurioita tai viallisia osia Tarkista etteivät liikkuvat ja muut osat sekä suoja ole viallisia ja että kaikki muut käyttöön mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat kunnossa Tarkista että lukitusnappi toimii kunnolla Älä käytä ko...

Страница 99: ...at akun käytöstä noudata kappaleessa Ympäristö annettuja ohjeita Äärimmäisissä olosuhteissa akku saattaa vuotaa Akku sisältää laimennettua rikkihappoa joka saattaa olla haitallista Rikkihappo aiheuttaa iholle joutuessaan palovammoja ja silmiin joutuessaan se voi aiheuttaa näön menetyksen Jos akkunestettä pääsee iholle huuhtele ihoalue välittömästi vedellä Neutralisoi akkuneste laimealla emäksisell...

Страница 100: ...esti ja merkitse kahden asennusreiän 16 kohdat seinään Varmista että tilaa on tarpeeksi koneen ripustamista varten Poraa reikä ø6 mm noin 35 mm syvä kumpaankin merkittyyn kohtaan Aseta pakkauksen mukana tulevat tulpat 17 reikiin Jos et aio ladata akkua seinätelineessä poista latausosa seinätelineestä Jos aiot ladata akun seinätelineessä Vedä johto 19 uran 20 läpi kuvan mukaisesti Liitä laturi 13 v...

Страница 101: ...sa L Viimeistely kuva K M Viimeistelyä varten leikkuupään tulee olla kuvan K mukaisessa asennossa Jos näin ei ole toimi seuraavasti Pidä lisäkädensijasta kiinni toisella kädellä ja paina vapautusnappia 6 toisella kädellä kuten kuvassa M Kierrä leikkuupäätä myötäpäivään kunnes se lukittuu viimeistelyasentoon Päästä vapautusnappi irti Aseta reunaohjain 10 taka asentoon Reunaleikkuu kuva L M Reunalei...

Страница 102: ...telosta Vedä leikkuulankaa esiin uudelta kelalta noin 10 cm Pujota leikkuulanka reiästä 26 Laita kela akseliin 27 ja kierrä kelaa hieman kunnes se asettuu paikalleen Varmista että leikkuulanka ei jää kelan alle ja että sitä tulee ulos kotelosta 8 10 cm Kohdista kelan suojuksen kielekkeet kotelon reikiin Paina suojus koteloon kunnes se napsahtaa kiinni paikalleen Jos leikkuulanka ylettyy leikkuuter...

Страница 103: ...isesti Poista kela ja tarkista että sen vipu 32 pääsee liikkumaan esteettä kuva E Poista kela pura leikkuulanka kelalta ja kierrä se sitten tasaisesti takaisin aikaisempien ohjeiden mukaisesti Laita kela takaisin aikaisempien ohjeiden mukaisesti Paina suojus koteloon kunnes se napsahtaa kiinni paikalleen YMPÄRISTÖ Kone Kun koneesi on käytetty loppuun älä heitä sitä tavallisten roskien mukana pois ...

Страница 104: ...a noudatetaan lisäksi jälleenmyyjän ja kuluttajan välillä kuluttajasuojalain säännöksiä Ohjeet vian sattuessa Toimita kone mahdollisimman pian Black Deckerin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Mikäli laitteessasi on vielä takuu voimassa 24kk ostopäivästä toimita ostokuitti tai takuutodistus koneen mukana huoltoon Black Decker Oy vastaa siitä että laite jossa on takuun kattama virhe korjataan ilman ku...

Страница 105: ...ekevät puutarhan hoidon helpoksi Lisätietoja alla olevista tuotteista saat Black Deckerin jälleenmyyjältä tai kotisivultamme www blackdecker fi Sammaleenpoistajat Pensasleikkurit Ketjusahat Puutarhanpuhdistaja Nurmikonviimeistelijät Ruohonleikkurit Oksasilppurit GLC120_EUR PM5 06 10 2000 08 56 105 ...

Страница 106: ... ÛË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓˆÓ ÂÚÁ Ï ˆÓ ı Ú ÂÈ ÓÙ Ó Ï Ì ÓÔÓÙ È ÔÈ ÛÈÎ ÚÔÊ Ï ÍÂÈ ÛÊ Ï ÁÈ ÙÔÓ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi ÙÔ ÎÈÓ ÓÔ ÚÎ ÁÈ È ÚÚÔ ÁÚÔ fi Ì Ù Ú Â ÛˆÌ ÙÈÎÒÓ Ï ÒÓ Î È ÏÈÎÒÓ ËÌÈÒÓ À à ƒ ƒπ E ÂÙ  ÈÏ ÍÂÈ Ó ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙË Black Decker Ùfi Ô Ì Â Ó È Ó Û ÚÔÛÊ ÚÔ Ì ÂÚÁ Ï ÔÈfiÙËÙ Û ÚÔÛÈÙ ÙÈÌ E ÂÏ ÈÛÙÔ Ì fiÙÈ ı ÔÏ ÛÂÙ ÙË Ú ÛË ÙÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÁÈ ÔÏÏ ÚfiÓÈ ø Àªª ƒº1ø E GLC120 Black Decker ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ...

Страница 107: ...ÎÈÓ ÓÔ ÁÈ ÙÚ ÙÔ ÙËÓ ÂÚÈÔ Û ÙÚ ÙˆÓ Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÏÔÁÈÛÙ ÛÙÔ ÂÈÚÈÛÙ ªÂÙ ÙË Ú ÛË ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È Â Èˆı Ù fiÙÈ ÛÙ Ì ÙËÛÂ Ë ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙˆÓ ÎÈÓËÙÒÓ ÌÂÚÒÓ ÚÈÓ Ê ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ˆÚ ÂÈÚÈÛÙ Î È ÚÈÓ ÏÏ ÍÂÙ Πı Ú ÛÂÙ  ÈıÂˆÚ ÛÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙ ÙÌ Ì Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÂÈ Ó Ê Ï ÛÛÂÙ È Û ÍËÚfi ÒÚÔ È È ÂÓ Ú ÂÈ Ó Ô Ó ÚfiÛ ÛË Û ÔıËÎÂ Ì Ó ÂÚÁ Ï E ÈıÂÒÚËÛË Î È Â ÈÛΠÚÈÓ fi ÙË Ú ÛË ...

Страница 108: ...ÙÔ ÔÈËı ÂÓÙÂÏÒ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÌfiÓÔ Ó Ì ÎÔ Î Ù ÏÏËÏÔ Ù Ô ÙË Black Decker ÔÙ ÌË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌÂÙ ÏÏÈÎfi Ó Ì ÎÔ ÂÙÔÓÈ ÚÔÛ ÂÙÂ Ó ÌËÓ ÙÚ Ì ÙÈÛ٠٠fi ÙË Ï ÔÎÔ Ó Ì ÙÔ ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙË Ï ÊÔ Î ÓÂÙ ÚÔÒıËÛË ÙÔ Ó Ì ÙÔ ÎÔ Â ÈÛÙÚ ÊÂÙ ÓÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙËÓ Î ÓÔÓÈÎ ÙÔ ı ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÈÓ ÙÔ Ó ÂÙ E È ÚfiÛıÂÙÂ Ô ËÁ  ÛÊ Ï ÁÈ Ì Ù Ú Â Î È ÊÔÚÙÈÛÙ ª Ù Ú ªËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙ ÔÙ Ó ÙËÓ ÓÔ ÍÂÙ ÁÈ Î Ó Ó ÏfiÁÔ ªËÓ ÙËÓ ÔıË...

Страница 109: ...Û ÂÚÈ ÂÈ 1 E Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓË ÌË Ó ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ fiÚÙÔ 1 ºÔÚÙÈÛÙ 1 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÌÂ ÛÙ ÚÈÍË 1 E ÙÔÈ Ë ÛË 2 µ Â ÛÙ ÚÈÍË 2 µ ÛÌ Ù ÙÔ Ô 1 ËÁ Â Ú ÛË Ê ÈÚ ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ fi ÙË Û ÛÎÂ Û fiÏ Ù ÎÔÌÌ ÙÈ E π Eƒπ ƒ º ÂÈÎ A 1 È Îfi ÙË on off 2 ª Ô ÙfiÓ ÛÊ ÏÈÛË 3 ÂÚ ÏËÌ Ì Ù Ú 4 µÔËıËÙÈÎ Ï 5 ª Ô ÙfiÓ Ï 6 ª Ô ÙfiÓ Ô ÛÌÂ ÛË ÎÂÊ Ï 7 ÂÚ ÏËÌ ÌÔÙ Ú 8 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú 9 Â ÔÎÔ Ó Ì ÙÔ 10 ËÁfi Ì ÔÚÓÙÔ Ú 11 ÔÌ Ó 12 Ì ÎÔ 13 ºÔÚÙÈÛÙ 14 E Ù...

Страница 110: ... Ó ÌÂÁÈÛÙÔ ÔÈËıÂ Ë È ÚÎÂÈ ˆ ÙË Ì Ù Ú Û ÓÈÛÙ Ù È Ë Ì Ù Ú Ó Ú Ì ÓÂÈ Û Ó Â ÂÌ ÓË ÛÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ fi ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Ù Ó Ë Ì Ù Ú Â Ó È ÙÂÏ ˆ ÊÔÚÙÈÛÌ ÓË Ë Î Ù Ó ÏˆÛË ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó È ÌÂÏËÙ ªË ÊÔÚÙ ÂÙ ÙË Ì Ù Ú Û ıÂÚÌÔÎÚ Û Â ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ Î Ùˆ ÙˆÓ 5 ÆC Óˆ ÙˆÓ 40 ÆC ÓÈÛÙÒÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 24 ÆC È Ó ÊÔÚÙ ÛÂÙ ÙË Ì Ù Ú ÛÙËÓ Â ÙÔÈ Ë ÛË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ ÛÙÔÈ Â Ô ÊfiÚÙÈÛË 21 Â Ó È ÙÔ...

Страница 111: ...ÌË Ó ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ ˆ fiÙÔ Ó ÚÂıÂ ÛÙË ı ÛË ÊÈÓÈÚ ÛÌ ÙÔ ÎÚˆÓ EÏÂ ıÂÚÒÛÙÂ ÙÔ Ì Ô ÙfiÓ Ô ÛÌÂ ÛË ÎÂÊ Ï Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔÓ Ô ËÁfi Ì ÔÚÓÙÔ Ú 10 ÛÙËÓ ÂÌ Úfi ı ÛË ÛË ÂÓÙfi Î È ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÎ N È ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È ÂÊÔ È ÛÌ ÓÔ ÌÂ È Ïfi Û ÛÙËÌ ÂÎÎ ÓËÛË Ùfi ÙÔ Û ÛÙËÌ ÂÈ Û Â È ÛÙÂ ÒÛÙÂ Ó ÚÔÏ Ì ÓÂÈ ÙËÓ Î Ù Ï ıÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô EÎÎ ÓËÛË È ÛÙÂ ÙÔ Ì Ô ÙfiÓ ÛÊ ÏÈÛË 2 ÚÔ Ù ÂÌ Úfi ÌÂ ÙÔÓ ...

Страница 112: ...3 fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ 24 Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ ÂÈ ÔÌ Ó 25 fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ Ê ÈÚ ÛÙ fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ Ù fiÓ ÔÏ ÌÌ Ù Î ı ÚÛÈÒÓ Î È fiÚÙÔ ÚÙ ÙË Ó ÔÌ Ó Î È ÍÂÙ Ï ÍÙ ÂÚ Ô 10 cm Ó Ì ÙÔ ÎÔ ÂÚ ÛÙ ÙÔ Ó Ì ÎÔ fi ÙËÓ Ô 26 ÚÒÍÙ ÙËÓ ÔÌ Ó Óˆ ÛÙÔÓ ÍÔÓ Î ÓËÛË 27 Î È ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙËÓ ÂÏ ÊÚ Ì ÚÈ Ó ÂÊ ÚÌfiÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë ÁÚ ÌÌ ÎÔ ÂÓ ÂÈ ÁÈ Â Ù Πو fi ÙËÓ ÔÌ Ó Î È fiÙÈ ÚÔÂÍ Ô Ó ÂÚ Ô 8 10 cm Ó Ì ÙÔ ÎÔ fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ E ı ÁÚ ...

Страница 113: ...ÎÙÈÎ Ï Ó ÁÈ Ó ÂÍ ÛÊ Ï ÛÂÙ fiÙÈ Ë Ì Ù Ú Â Ó È ÂÓÙÂÏÒ ÊÔÚÙÈÛÌ ÓË Â ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ë ÙfiÌ ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ó Ì ÙÔ Ú Ù ÛÙ ٠٠ÎÈ ÙËÌ Ó Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙË ÔÌ Ó fi ÙËÓ ÔÌ Ó Ó ÛËÎÒÛÙ ÙËÓ ÔÌ Ó Î Ù ÂÚ Ô 6 mm Î È ÙÚ ÍÙ ÙÔ Ó Ì ÎÔ Ì ÚÈ Ô Ó ÚÔÂÍ ÂÈ Î Ù 8 10 cm fi ÙÔ ÂÚ ÏËÌ Ó ÙÔ ÙÌ Ì Ô ÂÈ Ì ÓÂÈ Óˆ ÛÙËÓ ÔÌ Ó ÂÓ Â Ó È Â ÚÎ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó ÔÌ Ó Ó Ì ÙÔ ÎÔ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ô Ú Ù ıÂÓÙ È Ú Óˆ ÚÒÍÙ ÙËÓ ÔÌ Ó Î È ÏÈ ...

Страница 114: ...Ë Ì Ù Ú ÔÛ Ó ÛÙ ٠ΠÏÒ È 38 fi ÙÔ fiÏÔ ÙË Ì Ù Ú 39 ÛΠÛÙ ÙË Ì Ù Ú Î Ù ÏÏËÏ ÒÛÙÂ Ó ÂÍ Ï ÂÙ ÙÔ ÂÓ Â fiÌÂÓÔ Ú Î ÎψÛË ÙˆÓ fiÏˆÓ Ù ÏÙ ÙË Ì Ù Ú ÛÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ fi Û ÛÂ Ó Ó ÙÔ ÈÎfi ÛÙ ıÌfi Ó Î ÎψÛË È Ì Ù Ú Â Ô ı Û ÁÎÂÓÙÚˆıÔ Ó ı Ó Î ÎψıÔ Ó ı ÔÚÚÈÊıÔ Ó Î Ù ÏÏ Ïˆ  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ GLC120 ÛË VDC 12 ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ Ah 7 2 ÙËÙ ˆÚ ÊÔÚÙ Ô min 1 10 800 ª ÎÔ Ó Ì ÙÔ ÎÔ m 10 µ ÚÔ kg 4 6 ºÔÚÙÈÛÙ ÛË ÈÎÙ Ô VAC 23...

Страница 115: ...ÙËÓ Ï ÚË ÈÎ ÓÔ Ô ËÛË ÙˆÓ ÂÏ ÙÒÓ ÙË ÌÂ Ù ÚÔÈfiÓÙ ÙË Î È ÌÂ ÙËÓ ÚÔ ÙÂ ÓÈÎ ÂÍ ËÚ ÙËÛË ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Î ÔÈ Ô ıÂÈ Û Ì Ô Ï Ú Î ÏÒ Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙÂ ÌÂ ÙÔÓ ÙÔ ÈÎfi ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙË Black Decker Ì ÙÔ ÚÔÈfiÓ Û ÚÂÈ ÂÙ È Â ÈÛÎÂ Ú Î ÏÒ ËÁ ÓÂÙÂ ÙÔ ÛÙÂ ÏÙÂ ÙÔ Û Ó Ô Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó service ÙË Black Decker Ú ÔÓÙ ÙËÓ fi ÂÈ Ë ÁÔÚ Û Black Decker ÚÔÛÊ ÚÂÈ Ó ÂıÓÈÎfi ÎÙ Ô Â ÓÈÎ EÍ ËÚ ÙËÛË Ó ı ÏÂÙÂ Ó Ì ıÂÙÂ ÂÚÈÛÛfi...

Страница 116: ...116 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 09 00 116 ...

Страница 117: ...117 GLC120_EUR PM5 06 10 2000 09 00 117 ...

Страница 118: ...ecker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 165 1231 Wien...

Страница 119: ... Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indirizzo Adres Direcció...

Страница 120: ...uori paikalliseen Black Decker osoitteeseen EÏÏËÓÈÎ Ú Î ÏÒ Îfi ÂÙÂ Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ù ÚÔÌ Û ÙÂ ÙÔ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied ...

Отзывы: