background image

¿NECESItA AYUdA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame 

gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. 

No

 devuelva 

el producto al establecimiento de compra. 

No

 envíe el producto por correo al 

fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web 

que aparece en la cubierta de este manual.

Un año de garantía limitada

(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. 

Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de 

compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por un año a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

•  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de 

fábrica, parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
•  Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor 

 

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  

1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de 

garantía.  

•  Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•  Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
•  Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
•  Los productos que han sido alterados de cualquier manera
•  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•  Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del 

producto

•  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor 

observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los 

daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción 

podría no aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

•  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría 

tener otros derechos que varían de una región a otra

.

BESoIN d’AIdE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour 

adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais 

approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a 

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre 

de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page 

couverture.

Garantie limitée de un an  

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)

Quelle est la couverture?

•  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la 

société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

•  Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

•  Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou 

réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

•  Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

•  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 

frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à 

la garantie. 

•  On peut également communiquer avec le service des pièces et des 

accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

•  Des dommages dus à une utilisation commerciale.

•  Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

•  Des produits qui ont été modifiés.

•  Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

•  Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

•  Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

•  Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

•  Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 

L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la 

province qu’il habite.

18

17

Содержание FR220

Страница 1: ...soir à boissons polyvalent Model Modelo Modèle FR220 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Inscrivez votre...

Страница 2: ...lage Never add to container while appliance is operating Keep hands and utensils out of the container while blending to prevent the possibility of severe injury to persons or damage to the unit Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only Product may vary slightly from what is illu...

Страница 3: ... steamed milk and foam A café latte is cappuccino with two to three times as much frothed milk To make café mocha add 1 tablespoon chocolate syrup to the milk and froth or simply add the chocolate syrup to the coffee Regular brewed coffee may also be used in place of espresso if desired Sprinkle shaved chocolate ground cinnamon nutmeg or cocoa powder on top of cappuccino Serve cinnamon sticks as s...

Страница 4: ...r with your thumb B 2 Replace with 2 AA batteries The compartment cover is marked to indicate which direction to place the batteries 3 To replace battery cover align tab on compartment cover with grooves on grip and slide back until it clicks into place B INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad ...

Страница 5: ...el mango e inserte el disco vaporizador en el centro del recipiente Sumerja el disco vaporizador justo debajo de la superficie de la leche 3 Mientras sujeta el recipiente con una mano para evitar que se deslice presione el botón de encendido constante para iniciar la vaporización Nota No es necesario mantener el botón de encendido presionado al vaporizar simplemente presiónelo una vez y luego use ...

Страница 6: ...ento con las ranuras en la empuñadura y deslícela hacia atrás hasta que se trabe Al vaporizar leche entera la vaporización puede llevar más tiempo para facilitar la vaporización use cantidades más pequeñas Bebidas con café Combinando café espresso con leche vaporizada se obtienen distintas bebidas deliciosas Tradicionalmente el capuchino se prepara con de café espresso de leche vaporizada y de esp...

Страница 7: ...sements Ne jamais ajouter quoi que ce soit dans le récipient pendant le fonctionnement de l appareil Garder mains et ustensiles hors du récipient pendant l utilisation pour réduire les risques de blessures graves ou de dommages Ne pas incinérer l appareil même s il est gravement endommagé Les piles risquent d exploser CONSERVER CES INSTRUCTIONS L appareil est conçu pour une utilisation domestique ...

Страница 8: ... tasse Le lait écrémé est généralement plus facile à mousser Par contre le lait entier a meilleur goût Le moussage du lait entier peut être plus long Pour faciliter le processus procéder par petites quantités Les cafés Pour préparer toute une variété de délicieux cafés il suffit de mélanger la mousse de lait à l espresso Habituellement le cappuccino se compose à parts égales d espresso de lait cha...

Страница 9: ... poignée en caoutchouc et pousser la languette du couvercle situé sur le dessus du moussoir avec le pouce B 2 Remplacer les deux piles AA en vous reportant aux indications situées sous le couvercle du logement des piles 3 Pour replacer le couvercle du logement des piles insérer la languette du couvercle dans la fente sur la poignée et glisser le couvercle dans les rainures pour l enclencher B NEED...

Страница 10: ...a no aplicar a usted Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couvertu...

Страница 11: ...preso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2008 8 18 47E S F ...

Отзывы: