background image

19

4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu’il n’arrive pas à produire suffisamment de

puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS
CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de
charge. On peut également recharger en tout temps un bloc-piles partiellement
déchargé sans nuire à son fonctionnement.

5. Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d’alimentation,

les contacts de chargement exposés à l’intérieur du chargeur peuvent être court-
circuités par des corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s’y limiter, la laine
d’acier, le papier d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques. Ils
doivent donc être maintenus à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher
systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur
avant tout nettoyage.

6.  Ne pas geler ni immerger le chargeur dans l’eau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : 

éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur. Cela peut

provoquer des chocs électriques. 

MISE EN GARDE : 

ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le

boîtier de plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de
réparation pour qu’il soit recyclé.

Mode d’emploi

INTERRUPTEUR À GÂCHETTE ET BOUTON DE COMMANDE DE MARCHE 

ARRIÈRE – FIGURE B

Enfoncer puis relâcher l’interrupteur à gâchette (fig. B) pour démarrer et arrêter l’outil.
Plus on enfonce l’interrupteur, plus la vitesse augmente.
Un bouton de commande de marche avant-arrière, qui sert aussi de bouton de
verrouillage en position d’arrêt, détermine la direction de marche de l’outil.  Pour
sélectionner la position de marche avant, relâcher l’interrupteur à gâchette et enfoncer
le bouton de commande. Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le
même bouton pour choisir la direction opposée. La position centrale du bouton sert à
verrouiller l’outil en position d’arrêt. On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu’on
change la position du bouton.

RÉGULATEUR DE COUPLE – FIGURE C

Pour régler le couple de l’outil, tourner le collier de réglage de couple à la position
voulue. Le collier comprend 23 positions d’embrayage; ces positions sont représentées
par le symbole d’une vis sur le collier. Pour effectuer des travaux légers au moyen de
petites vis, placer le collier au symbole représentant la plus petite vis. Le couple
augmente chaque fois qu’on entend un déclic, lorsqu’on tourne le collier vers la droite.
La vitesse la plus élevée, représentée par le symbole d’une mèche, est utilisée pour le
mode perceuse. Le mécanisme d’embrayage ne fonctionne pas dans cette position.

PIVOTEMENT DE LA TÊTE DE LA PERCEUSE – FIGURE D

On peut faire pivoter la tête de la perceuse jusqu’à trois positions. Pour ce faire, appuyer
sur le bouton de dégagement illustré à la figure D et faire pivoter la tête. Relâcher
doucement le bouton avant d’atteindre la position voulue. Continuer à déplacer la tête
afin de bien la verrouiller; celle-ci doit toujours être enclenchée fermement dans l’une
des cinq positions.

SYSTÈME À FIXATION RAPIDE QUICK CONNECT

MC

(POUR TIGES HEXAGONALES) 

– FIGURE E

Pour insérer une mèche de tournevis dans la tige hexagonale Quick ConnectMC, la
pousser jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement. Pour la retirer, tenir la perceuse tel
qu’illustré à la figure E, puis pousser uniformément sur le collier à ressort avec deux
doigts et sortir la mèche en la tirant en ligne droite.

MODE TOURNEVIS

Pour enfoncer des attaches, pousser le bouton de commande de marche arrière vers la
gauche; pousser le bouton vers la droite pour les retirer. On doit toujours relâcher
l’interrupteur à gâchette lorsqu’on change la position du bouton de la marche avant à la
marche arrière, ou vice versa.

90518364 FS18SW  7/9/07  8:18 AM  Page 19

Содержание FireStorm FS18SW

Страница 1: ...STE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING F FIRE...

Страница 2: ... When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The following table shows the correct si...

Страница 3: ...repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account t...

Страница 4: ...t from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA ...

Страница 5: ...uctive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes i e packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and wel...

Страница 6: ... Dual Port Charger 9 6V 18V Fast Charger 9 6V 24V One Hour Charger 9 6V 24V Dual Port One Hour Charger 418337 32 ETPCA 180021U2 FS180DC FSMVC FS240FC FS2400DC Cat Description Trigger Switch Interrupteur à détente Gatillo interruptor Depress for reverse this side Enfoncer pour la marche arrière Oprima para marcha hacia adelante Depress for forward other side Enfoncer pour la marche avant Oprima par...

Страница 7: ...allow any liquid to get inside charger Electric shock may result CAUTION Burn hazard To reduce the risk of injury charge only Black Decker nickel cadmium rechargeable batteries Other types of batteries may burst causing personal injury and damage CAUTION Under certain conditions with the charger plugged in to the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by forei...

Страница 8: ...appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produ...

Страница 9: ...ing from forward to reverse or vice versa always release the trigger switch first ON BOARD BIT STORAGE A screwdriver bit storage slot is built in to the area just above the battery DRILLING Use sharp drill bits only Support and secure work properly as instructed in the Safety Instructions Use appropriate and required safety equipment as instructed in the Safety Instructions Secure and maintain wor...

Страница 10: ...program provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with Black Decker and other battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium battery to an authorized Black Decker service center or to you...

Страница 11: ... set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you spec...

Страница 12: ...MPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI F FIRESTORM IRESTORM V VISITEZ ISITEZ WWW WWW F FIRESTORMTOOLS IRESTORMTOOLS COM COM P PRODUCT RODUCTR REGISTRA EGISTRATION TION POUR POUR ENREGISTRER ENREGISTRER VOTRE VOTRE NOUVEAU NOUVEAU PRODUIT PRODUIT P P P PE E E ER R R RC C C CE E E EU U U US S S SE E E E S S S SA A A AN N N NS S S S F F F FI I I IL L L...

Страница 13: ... augmente le risque de choc électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Lors de l utilisation d un outil électrique à l ex...

Страница 14: ... de démarrage accidentel de l outil électrique d Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son manuel d instruction d utiliser ce dernier Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s...

Страница 15: ...tre nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique comme l arséniate de cuivre et de chrome Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence ave...

Страница 16: ...che une boîte à outils ou un tiroir etc contenant des objets tels que des clous des vis ou des clés car tout contact entre les bornes à découvert et un objet métallique comme une clé une pièce de monnaie un outil à main etc pourrait causer un incendie En effet les règlements américains Hazardous Material Regulations HMR du US Department of Transportation interdisent le transport d un bloc pile ou ...

Страница 17: ...rité pour les chargeurs de piles Avant d utiliser le chargeur lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur le bloc piles et le produit utilisé avec le bloc piles DANGER risque d électrocution Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs En effet il y a risque de choc électrique ou d électrocution AVE...

Страница 18: ...ur qui a encaissé un coup brusque qui est tombé ou qui est endommagé Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé Ne pas démonter le chargeur l apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu un entretien ou une réparation est requise Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique d électrocution ou d incendie Débrancher le chargeur avant de le nettoyer...

Страница 19: ...tion de marche arrière appuyer sur le même bouton pour choisir la direction opposée La position centrale du bouton sert à verrouiller l outil en position d arrêt On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu on change la position du bouton RÉGULATEUR DE COUPLE FIGURE C Pour régler le couple de l outil tourner le collier de réglage de couple à la position voulue Le collier comprend 23 positions d em...

Страница 20: ...s dans les cannelures S assurer que l interrupteur peut mettre la perceuse en position de marche ou d arrêt AVERTISSEMENT il est important de bien immobiliser la pièce et de saisir fermement l outil afin d éviter de perdre la maîtrise ce qui pourrait entraîner des blessures Pour obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de cet outil composer le 1 800 544 6986 PERÇAGE DU BOIS On p...

Страница 21: ...dés pour chaque outil sont offerts chez les dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés Pour obtenir plus d information sur les accessoires composer le 1 800 544 6986 AVERTISSEMENT l usage d un accessoire non recommandé peut présenter un danger DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible L appareil refuse de Mauvaise installation de la Vérifier l installation de la démarre...

Страница 22: ...uise Les centres Black Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique Outils électriques Cette garantie ne s applique pas aux accessoires Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de ...

Страница 23: ...ER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR F FIRESTORM IRESTORM V VA AY YA A A A WWW WWW F FIRESTORMTOOLS IRESTORMTOOLS COM COM P PRODUCT RODUCTR REGISTRA EGISTRATION TION P PARA ARA REGISTRAR REGISTRAR SU SU NUEVO NUEVO PRODUCTO PRODUCTO Catálogo N FS18SW T T T TA A A AL L L LA A A AD D D DR R R RO O O O I I I IN N N NA A A AL L L LÁ Á Á ÁM M M MB B B BR R R RI I I IC C C CO O O O D D D DE E E E 3...

Страница 24: ...gresa agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando opere una máquina herramienta a la intemperie use un ala...

Страница 25: ...a c Desconecte el enchufe de la fuente de energía y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental d Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite...

Страница 26: ... cuerpo pues no quedará estable y podrá perder el control ADVERTENCIA Algunas partículas originadas al lijar aserrar amolar taladrar y realizar otras actividades de construcción contienen productos químicos que producen cáncer defectos de nacimiento y otros problemas reproductivos Algunos ejemplos de estos productos químicos son el plomo de las pinturas de base plomo la sílice cristalina de ladril...

Страница 27: ...i lleve baterías unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico Por ejemplo no ponga baterías unidades de alimentación o pilas dentro de un delantal o bolsillo una caja de herramientas o de almacenamiento del producto un cajón etc junto con clavos sueltos tornillos llaves etc si no están debidamente protegidas El transporte d...

Страница 28: ...roduzca en el cargador Podría provocar una descarga eléctrica o electrocución Los paquetes de baterías dañados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado Instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías Antes de utilizar el cargador lea t...

Страница 29: ... provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posición alejada de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior de l...

Страница 30: ...ocar descargas eléctricas PRECAUCIÓN Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado Instructivo de Operación INTERRUPTOR DE DISPARO Y BOTÓN DE REVERSA FIGURA B El taladro se PRENDE y se APAGA al oprimir y soltar el interruptor de disparo según se ilus...

Страница 31: ...IN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCAATASCADA ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO Minimice el atascamiento por perforado de material mediante reducción de la presión y taladrado lento a través de la última parte del hueco Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación Esto evita su atoramiento Use un lubricante para corte al taladrar metales Las excepciones son el...

Страница 32: ...ted ayuda a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales Usted puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas o llame a 55 5326 7100 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su distribuidor o centro de servicio...

Страница 33: ...izado de Black Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio Le pueden solicitar el comprobante de compra Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker se detallan en la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas de la guía telefónica Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específ...

Страница 34: ...LP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano BLACK D...

Страница 35: ...35 90518364 FS18SW 7 9 07 8 18 AM Page 35 ...

Страница 36: ...36 90518364 FS18SW 7 9 07 8 18 AM Page 36 ...

Отзывы: