manualshive.com logo in svg
background image

4.  Si la unidad de alimentación no se carga bien — (1) Revise que la toma de corriente

funcione bien. Enchufe una lámpara u otro aparato en ella. (2) Revise si la toma de 
corriente está conectada a un interruptor que apaga la corriente cuando apaga la 
luz. (3) Lleve el cargador y la unidad de alimentación a un lugar cuya temperatura 
ambiental sea entre 40 y 105°F (~4 a 40°C). (4) Si el enchufe y la temperatura están
bien y aún no consigue cargar la batería, traiga o envíe su unidad de alimentación y
cargador a su centro local de servicio Black & Decker. Busque bajo ‘Herramientas 
eléctricas’ en las páginas amarillas.

5.  La unidad de alimentación debería ser recargada cuando no sea capaz de producir 

suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO SIGA
usando el producto cuando su unidad de alimentación se encuentre agotada.

6.  Para prolongar la duración de la unidad de alimentación, evite dejarla cargando durante

períodos de tiempo muy largos (más de 30 días sin usar). A pesar que el sobrecargarla 
no es motivo de preocupación desde el punto de vista de seguridad, puede reducir 
significativamente la duración general de la unidad de alimentación.

7.  La unidad de alimentación alcanzará su rendimiento óptimo una vez que haya sido 

recargada 5 veces durante uso normal. No es necesario agotar las baterías por 
completo antes de recargarlas. El uso normal es la mejor manera de descargar y 
recargar las baterías.

Advertencias e instrucciones de seguridad: taladros

1.  Utilice el mango lateral, como se muestra en la figura 3, y siempre sostenga el taladro 

firmemente para controlar su acción de torsión. Asegúrese que el mango lateral esté 
firmemente fijado y ajustado a mano a la superficie de protección naranja que se 
encuentra directamente detrás del cuello de ajuste del par torsor. 

2.  Cuando ponga accesorios en el portabrocas, ajuste el portabrocas sin llave 

manualmente y con firmeza.

ADVERTENCIA: El taladro puede atascarse (si está sobrecargado o no es debidamente

usado), lo que causará una torsión. Siempre anticipe un atascamiento. Sujete el taladro 
firmemente para controlar su acción de torsión y evitar perder el control, lo cual podría
causar lesiones corporales. Si llegase a ocurrir, suelte el gatillo de inmediato y 
determine cuál es la razón del atascamiento antes de retomar el trabajo.

Instrucciones de funcionamiento

Conmutador tipo gatillo y botón de avance y reversa - Figura 4

El taladro se enciende y apaga al tirar y soltar el gatillo, como lo muestra la Figura 4
Mientras más se tire del gatillo, mayor será la velocidad del taladro. Tiene un botón para 
cambiar la dirección de la herramienta y además sirve para bloquearla. Para seleccionar 
una rotación en dirección a las manillas del reloj, suelte el conmutador tipo gatillo y 
presione el botón de reversa como se muestra en la Figura 4. Para seleccionar una 
rotación en dirección contraria, presione el botón de reversa en la dirección opuesta. La
posición central del botón de control bloquea la herramienta dejándola apagada. Cuando 
cambie la posición del botón de control, asegúrese de soltar el gatillo.

Control del par torsor - Figura 5

Esta herramienta viene con una rueda para seleccionar el modo de funcionamiento y 
fijar el par torsor para ajustar tornillos. Los tornillos grandes y piezas fabricadas con 
materiales duros requieren un mayor par torsor que los tornillos pequeños y piezas de 
materiales blandos. 

• Para taladrar en madera, metal y plásticos, fije la rueda en la posición del taladro con el

símbolo      .

• Para atornillar, fije la rueda en la posición deseada. Si no conoce la posición apropiada,

haga lo siguiente:

• Fije la rueda en la posición de menor par torsor.
• Ajuste el primer tornillo.
• Si el portabrocas emite un ruido de chicharra y se tranca (ratchets) antes de lograr el

resultado deseado, aumente el par torsor y siga ajustando el tornillo. Repita hasta que
alcance la posición correcta. Use esta configuración para los demás tornillos.

Acción de martillo - Figura 6 

Su taladro tiene acción de martillo la cual se activa al deslizar el botón de taladro/martillo en
la parte superior de la unidad.  Para seleccionar martillado, apague el taladro y deslice el
botón taladro/martillo hacia atrás (en dirección contraria al portabrocas) hacia el símbolo de
martillo.  Para seleccionar taladrado, apague el taladro y deslice el botón taladro/martillo
hacia adelante (en dirección del portabrocas).

Portabrocas sin llave 

Para insertar una broca de taladro u otro accesorio: 

1. Sujete la mitad posterior del portabrocas con una mano y con la otra mano gire la mitad

anterior en dirección contraria a las manillas del reloj, visto desde el extremo del
portabrocas.

2. Inserte la broca u otro accesorio plenamente dentro del portabrocas y ajuste bien sujetando

la mitad posterior del portabrocas y girando la parte anterior en dirección de las manillas del
reloj, visto desde el extremo del portabrocas.

ADVERTENCIA: No intente ajustar brocas (u otros accesorios) sujetando la parte 

delantera del portabrocas y encendiendo la herramienta. Puede dañar el portabrocas y 
causar lesiones corporales cuando cambie de accesorio.

Atornillado

Para atornillar, el botón de reversa debe estar empujado hacia la izquierda. Use la 
dirección reversa (el botón empujado hacia la derecha) para destornillar. Cuando cambie
la dirección siempre suelte el conmutador tipo gatillo primero.

Taladrado

• Sólo use brocas afiladas.
• Soporte y sujete su trabajo debidamente, como se describe en las ‘Instrucciones de  

seguridad’. 

• Use el equipo de seguridad apropiado que sea necesario, como se describe en las 

‘Instrucciones de seguridad’. 

• Sujete y mantenga su área de trabajo, como se describe en las ‘Instrucciones de 

seguridad’. 

• Haga funcionar el taladro a una velocidad bastante reducida y usando una presión ligera, 

hasta que el orificio sea suficientemente grande como para prevenir que la broca se 
deslice accidentalmente fuera de él. 

•  Aplique presión en línea recta con la pieza. Use suficiente presión como para que la pieza

siga calando pero no demasiada para prevenir que el motor se atasque o hacer desviar la 
pieza.

•  Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar su acción de torsión.
• 
NO INTENTE ENCENDER UN TALADRO ATASCADO PRESIONANDO Y SOLTANDO 

REPETIDAMENTE EL CONMUTADOR TIPO GATILLO. PUEDE DAÑAR EL TALADRO
DE ESTA MANERA.

• Minimice atascamientos al atravesar el material, reduciendo la presión ejercida y 

perforando la parte final del orificio lentamente.

• Mantenga el motor encendido mientras saca la pieza del orificio perforado. Esto ayudará 

a reducir atascamientos.

• Asegúrese que el conmutador encienda y apague el taladro.

ADVERTENCIA: Es importante sujetar su trabajo debidamente y sujetar el taladro 

firmemente para prevenir la pérdida de control (figura 3), lo cual podría causar lesiones 
corporales. Si tiene preguntas acerca de cómo operar debidamente una herramienta, 
llame al 1-800-544-6986.

Taladrado en madera

Los orificios en madera pueden hacerse con las mismas brocas de espiral usadas 
para perforar metal o con brocas de azada. Estas piezas deben estar afiladas y 
deberían ser frecuentemente extraídas de los orificios durante la perforación para 
limpiarlas de astillas.

Taladrado en metal

Use un lubricante de corte cuando perfore metales. Las excepciones a esta regla son
el hierro fundido y el bronce, los cuales deberían ser perforados en seco. Los 
lubricantes de corte que funcionan mejor son el aceite sulfurizado de corte o el aceite 
de manteca de cerdo. 

Perforado de mampostería

Seleccione la posición 2 para taladrado con acción de martillo. Use brocas de 
mampostería con puntas de carburo. Refiérase a la sección de Taladrado. Aplique una 
fuerza pareja al taladro pero no tanta que haga que el material quebradizo se trice. Un
flujo suave y parejo de polvo indica el índice apropiado de taladrado.

Mantenimiento

Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que 
ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la 
herramienta dentro de un líquido.
La aplicación ocasional de un aceite para uso doméstico al eje hexagonal Quick 
Connect

MC

ayudará a prevenir el óxido.

IMPORTANTE: Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo (fuera
de los mencionados en este documento) deberán ser realizados por centros de 
servicio autorizados u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre 
repuestos idénticos, para asegurar la SEGURIDAD y FIABILIDAD de la unidad.

El sello RBRC

MC

El sello RBRC

MC

(Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las

baterías (o unidades de alimentación) de níquel-cadmio indica que el costo 
del reciclaje de la batería o de la unidad de alimentación, al final de 
su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En algunas áreas es ilegal 
depositar las baterías de níquel-cadmio gastadas en la basura doméstica o en los 
basureros municipales; el programa RBRC proporciona una alternativa medio 
ambiental conveniente. RBRCMC, en cooperación con Black & Decker y otros 
usuarios de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos y Canadá 
para facilitar la recolección de baterías gastadas de níquel-cadmio. Al llevar sus 
baterías gastadas de níquel-cadmio a un centro de servicio autorizado 
Black & Decker o al minorista local para proceder al reciclaje, ayuda a proteger el 
medio ambiente y a conservar recursos naturales. También puede comunicarse con el 
centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde 
puede regresar las baterías gastadas, o llamar al 1 800 822-88379 
(1-800-8-BATTERY).

Accesorios

Los accesorios recomendados para ser utilizados con su herramienta se encuentran 
disponibles donde su distribuidor o centro de servicio autorizado locales. Si tiene 
alguna consulta acerca de estos accesorios, por favor llame al 1-800-544-6986

ADVERTENCIA: El uso de un accesorio que no sea recomendado para ser 

utilizado con esta herramienta podría ser peligroso.
Los siguientes accesorios deberían ser sólo utilizados en los tamaños indicados más 
abajo: 
BROCAS, PERFORADO DE METAL – Hasta 12,7 mm (1/2 pulg.); BROCAS, 
PERFORADO DE MAMPOSTERÍA – Hasta 12,7 mm (1/2 pulg.); PERFORADO DE 
MADERA – Hasta 38,1 mm (1-1/2 pulg.) en maderas blandas; 31,7 mm (1-1/4 pulg.) en 
maderas duras.

Información de servicio

Todos los Centros de Servicio Black & Decker están dotados de personal capacitado 
para proporcionar un servicio técnico eficiente y fiable a las máquinas herramientas 
de nuestros clientes. Contacte al local Black & Decker más cercano para obtener 
consejos técnicos, reparaciones o repuestos de fábrica originales. Para encontrar el 
local de servicio más cercano, busque en las páginas amarillas bajo “Herramientas 
eléctricas”, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestra página web 
www.blackanddecker.com

Garantía completa de dos años para uso doméstico

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra cualquier 
defecto en su material o fabricación. Existen dos opciones para reemplazar o reparar 
el producto defectuoso, sin costo.
La primera, la cual resultará sólo en un cambio, es devolver el producto al vendedor
del cual fue comprado (siempre que sea un local participante). Las devoluciones 
deberán realizarse durante el plazo especificado en la política de devoluciones del 
vendedor (generalmente entre 30 y 90 días después de la fecha de compra). Puede 
que sea necesario presentar prueba de compra. Por favor averigüe cuál es la política 
del vendedor para devoluciones efectuadas más allá del plazo para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con franqueo pagado) a un Centro 
de Servicio autorizado o al Centro de Servicio Black & Decker para su reparación o 
reemplazo, a decisión nuestra. Puede que sea necesario presentar prueba de 
compra. Los Centros de Servicio autorizados y Centros de Servicio Black & Decker se
encuentran en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas”. 
Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales 
específicos además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. 
Si tuviese alguna pregunta, contacte al gerente de su Centro de Servicio 
Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial.

Sustitución gratuita de las etiquetas de advertencia:

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 
1-800-544-6986 para conseguir repuestos gratuitos.

Nota especial de GARANTÍA para Contratistas:

Los productos de marca FIRESTORM

MC

se ofrecen como herramientas de calidad 

superior para uso doméstico y llevan una GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO. 
Estas herramientas son diseñadas, fabricadas y probadas para satisfacer o 
sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecución de proyectos y reparaciones 
en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dará al dueño 
de casa una potencia y un desempeño superiores que durarán mucho más que la 
garantía de dos años. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa 
productos de marca FIRESTORM

MC

o cualquiera de las herramientas para uso 

doméstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debería saber que NO 
PODRÁ SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTÍA.

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE

DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO

CULIACAN             

Av. Nicolas Bravo #1063 Sur 

(56 77) 12 42 10

GAUDALAJARA

Av. La Paz #1770

(33 38) 26 69 78

LEON

Polara #32

(47 77) 13 14 56

MEXICO

Sonora #134 Hiprodromo Condesa 

(55 55) 53 99 79

MERIDA

Calle 63 #459

(99 99) 23 54 90

MONTERREY

Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A

(81 83) 72 11 25

PUEBLA

17 Norte #2057

(22 22) 46 90 20

QUERETARO

Av. Madero 139 Pte.

(44 22) 14 60 60

SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria

(44 48) 14 25 67

TORREON                      Blvd. Independencia, 96 pte.

(87 17) 16 52 65

VERACRUZ                    Prolongación Diaz Miron #4280

(29 99) 21 70 18

VILLAHERMOSA

Zaragoza #105

(99 33) 12 53 17

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100 

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Especificaciones

FS2402D
Cargador:    120 V

60 Hz

Salida:         29 V DC @ 210 mA

Содержание Fire Storm FS2402D

Страница 1: ...is manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury Specific Safety Rules Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator When working on a ladder...

Страница 2: ...amage 4 Do not expose charger to rain or snow 5 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 6 To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconnecting charger 7 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stres...

Страница 3: ...es meules les perceuses ou certains autres outils de construction peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d entraîner le cancer des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres prod...

Страница 4: ... clé on doit le serrer fermement à la main AVERTISSEMENT La perceuse peut caler à la suite d une surcharge ou d un mauvais usage et causer un mouvement de torsion on doit toujours prévoir un tel incident Saisir la perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière et d éviter de perdre la maîtrise ce qui pourrait entraîner des blessures Si la perceuse cale relâcher immédiatement la ...

Страница 5: ...o si la unidad de alimentación se carga cuando la temperatura del aire sea de aproximadamente 75 F 24 C 3 Mientras carga el cargador puede emitir un zumbido y hacerse caliente al tacto Esto es normal y no indica un problema Número de catálogo FS2402D MANUAL DE INSTRUCCIONES M M M MA A A A R R R RT T T TI I I IL L L LL L L LO O O O P P P PE E E ER R R RF F F FO O O OR R R RA A A AD D D DO O O OR R ...

Страница 6: ...forar metal o con brocas de azada Estas piezas deben estar afiladas y deberían ser frecuentemente extraídas de los orificios durante la perforación para limpiarlas de astillas Taladrado en metal Use un lubricante de corte cuando perfore metales Las excepciones a esta regla son el hierro fundido y el bronce los cuales deberían ser perforados en seco Los lubricantes de corte que funcionan mejor son ...

Отзывы: