background image

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"
number on the cover of this book. 

Do not

return the product to the place of purchase. 

Do not

mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want
to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

Any defect in material or workmanship

For how long?

One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory
refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free
number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-888-838-9833.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not
allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation
may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary
from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número
del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto
al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

Dos años de garantía limitada (No applica a México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido
al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.

Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica,
o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada
al servicio de garantía.

Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-888-838-9833.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

Los daños al producto ocasionados por el uso comercial

Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia

Los productos que han sido alterados de cualquier manera

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que
algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios
indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. 

Ne pas

retourner le produit où il a été acheté. 

Ne pas 

poster le produit au

fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web
indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.

Quelle est la durée?

Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais 
le 1-800-231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 
1-888-838-9833.

Argentina

Servicio Técnico Central
HP Américas, Inc.
Atencion al Cliente
Ciudad de la Paz 2846  6° Ofic. "A"
Buenos Aires, Argentina
Telephone: (54-11) 4786-1818

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Telephone:  (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Telephone:  (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Telephone: (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa 
Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel: (503) 274-1179 /  274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel: (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee
Cnetro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel (504) 553-1612

México

Proveedora del Hogar
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28-D 
Col. Centro. Mexico D.F.
C.P. 06050
Tel.: 5512-7112 / 5518-6576
01 (800) 714-2503

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center
Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado del Parque
de las Mercedes
Panamá, Panamá
Telephone:  (507) 236-5404

Perú

B D Services, S.A.
Calle Delta No. 157 Parque Industrial
Callao, Perú
Telephone: (511) 464-6933

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Telephone:  (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, Republica Dominica
Tel: (809) 687-9171

Trinidad Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square, 
Port Spain
Trinidad, W.I.
Tel ( 868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este Local 27
Caracas, Venezuela
Telephone: (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación
para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras
Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este instructivo
encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L.
de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios para este producto.

Fecha de compra

Modelo

SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR

Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No.179769-00-RV00

Product made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

IMPORTADOR 

— Applica de México 

S. de R.L. de C.V.

Blvr. Manuel Avila Camacho 2900-902

Fracc. Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de Mex.

México C.P. 54040

Teléfono: (55) 1106-1400

Producto fabricado en la República Popular China

Impreso en la República Popular China

Produit fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

Applica Consumer Products, Inc.
5980 Miami Lakes Drive, Miami Lakes, FL 33014
1-800-330-4108
E.P.A. Est. Number 75207-CHN-001
www.blackanddecker.com

2003/8-1-4E/S/F

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent
pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur
peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

GARANTÍA LIMITADA (solamente a Mexico)

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número de servicio. NO devuelva el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un
centro de servicio. Teléfono de Atención al Usuario: 01 (800) 714-2503

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra. 

Por favor llame al número de servicio.

Excepciones

El fabricante del producto al que se refiere esta garantía sólo puede eximirse de hacer
efectiva esta garantía en los siguientes casos:

a. cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
b. cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo de uso que 

se acompaña;

c. cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas 

por el fabricante nacional o importador respectivo.

2. Brancher les conducteurs positif et négatif dans les bornes

correspondantes de la pile.

3. Remettre le couvercle en place. 
La durée typique d’une pile est de 2 à 4 jours lorsque l’appareil
fonctionne continuellement, 24 h sur 24.

Utilisation

L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Dans
des conditions optimales, les appareils des séries 800-900 couvrent la
superficie d’une très grande pièce. Laisser l’appareil fonctionner 24 h sur
24, en le déplaçant parfois au besoin. 

Note : 

Afin d’optimiser les résultats, installer d’autres appareils dans 

les pièces adjacentes et à chaque étage de l’habitation, en déplaçant
l’appareil au besoin. Cela peut prendre jusqu’à deux semaines pour
obtenir des résultats. En continuer l’utilisation pour éviter le retour 
des ravageurs. Certaines bestioles peuvent s’habituer aux ultrasons 
et retourner dans leurs emplacements de nidification ou d’alimentation,
même en présence d’un émetteur d’ultrasons.

Veilleuse –

Certains modèles comportent un interrupteur pour une

veilleuse. Pour l’allumer, placer l’interrupeur à la position de marche
(ON).

Mise en garde  : 

Il ne faut pas utiliser l’appareil près de liquides

inflammables.

Réglages du commutateur
Utiliser le mode A pour éloigner les insectes.

1. Régler au mode A.
2. Placer l’appareil de 15 cm (6 po) à 60 cm (2 pi) du sol. 

Utiliser le mode B pour éloigner les rongeurs.

1. Régler au mode B.
2 Placer l’appareil n’importe où entre le niveau du sol et une hauteur 

de 90 cm (3 pi); là où les rongeurs sont les plus actifs.

Entretien et nettoyage  

Ne pas immerger l’appareil.

Débrancher l’adaptateur avant de nettoyer l’appareil. Pour nettoyer
l’extérieur de l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et sec.

L’appareil ne nécessite aucun entretien ni remplissage.

L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièce interne. Communiquer
avec le numéro indiqué pour toute question relative à l’entretien.

*

is a trademark of 

The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

*Marca registrada de 

The Black & Decker Corporation,

Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce déposée de la société 

The Black & Decker Corporation,

Towson,

Maryland, É.-U.

Отзывы: