background image

71

DANSK

Anvendelsesområde

Din Black & Decker boremaskine/skruetrækker EPC126/

EPC146/EPC186 er designet til bore- og skrueopgaver i træ, 

metal og plastik.

Din Black & Decker boremaskine/skruetrækker EPC128/

EPC148/EPC188 er designet til bore- og skrueopgaver i træ, 

metal, plastik og blødt murværk. Værktøjet er kun beregnet til 

privat brug.

Sikkerhedsinstruktioner

Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet

@

  Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og 

instrukser. Hvis nedenstående advarsler og 

instrukser ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, 

brand og/eller alvorlige personskader.

Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig brug. 

Det benyttede begreb "el-værktøj" i nedennævnte advarsler 

refererer til el-netdrevne (med tilslutningsledning) eller 

batteridrevne maskiner (uden tilslutningsledning).

1.  Sikkerhed i arbejdsområdet

a.  Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddeligt. 

Rodede eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld.

b.  Brug ikke el-værktøj i eksplosionstruede omgivelser, 

f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. 

El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe.

c.  Sørg for, at børn og andre personer holder sig på 

afstand, når el-værktøjet er i brug. Hvis man 

distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.

2.  El-sikkerhed

a.  El-værktøjsstik skal passe til kontakten. Stikkene må 

under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke 

adapterstik sammen med jordforbundet el-værktøj. 

Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter 

risikoen for elektrisk stød.

b.  Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader 

som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis 

din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød.

c.  El-værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. 

Indtrængen af vand i el-værktøj øger risikoen for elektrisk 

stød.

d.  Undgå at ødelægge ledningen. Undgå at bære, trække 

eller afbryde el-værktøjet ved at rykke i ledningen. 

Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller 

maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller 

indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.

e.  Hvis el-værktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en 

forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. 

Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter 

risikoen for elektrisk stød.

f.  Ved anvendelse af et elektrisk værktøj i områder med 

damp, anvend da en beskyttende afskærmning. 

Denne afskærmning reducerer risikoen for elektrisk stød.

3.  Personlig sikkerhed

a.  Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og 

brug el-værktøjet fornuftigt. Man bør ikke bruge 

maskinen, hvis man er træt, har nydt alkohol eller er 

påvirket af medicin eller euforiserende stoffer. 

Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet 

kan føre til alvorlige personskader.

b.  Anvend sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. 

Beskyttende udstyr, som en støvmaske, skridsikre 

sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller ørepropper 

anvendt i de rigtige betingelser reducere ulykker.

c.  Forebyg umotiveret opstart. Vær sikker på, at 

kontakten er slukket før du forbinder kraftkilden og/

eller batteriet, løfter eller bærer værktøjet. Hvis du 

bærer på værktøjet med din finger på kontakten eller 

starter værktøjet med kontakten slået til indbyder til ulykker.

d.  Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden 

el-værktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der 

efterlades i en roterende del i el-værktøjet, kan resultere  

i personskader.

e.  Overvurder ikke dig selv. Sørg for, at du altid har 

sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at 

kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede 

situationer.

f.  Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse 

beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og 

handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige 

dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.

g.  Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan 

monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes 

korrekt. Brug af støvopsamling nedsætter risikoen for 

personskader som følge af støv.

4.  Brug og vedligeholdelse af el-værktøj

a.  Undgå at overbelaste el-værktøjet. Brug altid det rette 

el-værktøj til opgaven. Med det rigtige el-værktøj udføres 

arbejdet lettere og sikrere inden for det angivne 

effektområde.

b.  Brug ikke el-værktøjet, hvis afbryderen er defekt. 

El-værktøj, der ikke kan reguleres med afbryderen,  

er farligt og skal repareres.

c.  Træk stikket ud af stikkontakten og/eller afmonter 

batteriet inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller 

opbevaring af el-værktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger 

reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet.

d.  Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns 

rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige 

Содержание EPC126

Страница 1: ...EPC126 EPC146 EPC186 EPC128 EPC148 EPC188 ...

Страница 2: ... Vertaling van de originele instructies 34 Español Traducción de las instrucciones originales 41 Português Tradução das instruções originais 48 Svenska Översättning av de ursprungliga anvisningarna 55 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 62 Dansk Oversættelse af de originale instruktioner 69 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 76 Ελληνικά Μετάφραση των αρχικών οδηγιών 83 ...

Страница 3: ...3 C E B A D F ...

Страница 4: ...4 G H I ...

Страница 5: ...f Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Intended use Your Black Decker drill screwdriver EPC126 E...

Страница 6: ...en performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make...

Страница 7: ...mains plug u If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Features This tool includes some or all of the following features 1 Variable speed switch 2 Forward reverse slider 3 Mode selector torque adjustment collar 4 Chuck 5 Speed selector 6 Bit holder 7 Battery Fig A 8 Charger plug 9 Charger 10 Charger...

Страница 8: ... use in regular applications After approx 8 10 hours of charging the battery will be fully charged u Remove the charger receptacle from the battery Charger with charging plug u To charge the battery make sure that it is fitted on the drill u Insert the charger plug 8 into the connector u Plug in the charger u Switch on at the mains After normal use a charging time of 3 hours will provide sufficien...

Страница 9: ...Unplug the charger before cleaning it u Regularly clean the ventilation slots in your tool and charger using a soft brush or dry cloth u Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner u Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of wi...

Страница 10: ...5 Type NiMH NiMH NiMH Weight kg 0 6 0 7 0 9 Charger 90500843 90500844 90500845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Input voltage VAC 230 240 230 240 230 240 Output voltage VDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 22 6 Current mA 210 220 200 210 210 230 Approx charging time h 8 10 8 10 8 10 Level of sound pressure according to EN 60745 Sound pressure LpA 87 dB A un...

Страница 11: ...uct has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guarantee you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest authorised ...

Страница 12: ...ines elektrischen Schlages d Mißbrauchen Sie nicht das Kabel Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auc...

Страница 13: ...uch und Pflege von Akkugeräten a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller angegeben wurden Für ein Ladegerät das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die für die Geräte vorgesehenen Akkus Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen c Halten Sie den nicht benut...

Страница 14: ...e das Werkzeug verwendet wird Auch müssen alle Aspekte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden wie beispielsweise die Zeiten in denen das Werkzeug aus und eingeschaltet ist und im Leerlauf läuft Schilder auf dem Gerät Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Um die Verletzungsgefahr zu verringern muß der Benutzer die Bedienungsanleitung lesen Zusätzliche Sicherheitsanweisungen f...

Страница 15: ... Aufnahme Entfernen und Anbringen des Bohrfutters Abb E u Öffnen Sie das Spannfutter vollständig u Entfernen Sie die Bohrfuttersicherungsschraube indem Sie sie mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn drehen u Spannen Sie einen Innensechskantschlüssel in das Bohrfutter ein und schlagen Sie wie angegeben mit einem Hammer auf den Innensechskantschlüssel u Entfernen Sie den Innensechskantschlüssel ...

Страница 16: ...bb H Dieses Gerät ist mit einem Drehring zur Einstellung der Betriebsart und zur Einstellung des Drehmoments beim Eindrehen von Schrauben ausgestattet Große Schrauben und harte Werkstücke erfordern eine höhere Einstellung des Drehmoments als kleine Schrauben und weiche Werkstücke Der Ring hat einen großen Einstellbereich um Ihrem Einsatz gerecht zu werden u Zum Bohren in Holz Metall und Kunststoff...

Страница 17: ... und durch leichtes Klopfen Staub aus dem Inneren entfernen Umweltschutz Getrennte Entsorgung Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Sollte Ihr Black Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit z Durch die...

Страница 18: ...ewicht kg 0 6 0 7 0 9 Ladegerät 90500843 90500844 90500845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Netzspannung VAC 230 240 230 240 230 240 AusgangsspannungVDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 22 6 Amperezahl mA 210 220 200 210 210 230 Ladezeit zirka h 8 10 8 10 8 10 Gesamtvibrationswerte Triax Vektorsumme gemäß EN 60745 Schlagbohren in Beton ah ID 11 4 m s2 Unsic...

Страница 19: ...ät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde u wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde u wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen De...

Страница 20: ...La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d électrocution d Préservez le câble d alimentation N utilisez pas le câble à d autres fins que celles prévues notamment pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câ...

Страница 21: ...tuations dangereuses 5 Utilisation des outils à batterie et précautions a Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur prévu pour un type de batterie présente un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de batterie b Utilisez les outils électroportatifs uniquement avec les batteries spécifiquement conçues pour eux L utilisation d autres batte...

Страница 22: ...e manuel d instructions Instructions de sécurité supplémentaires pour les batteries et chargeurs Batteries u Ne tentez jamais d ouvrir pour quelque raison que ce soit u N exposez pas la batterie à l humidité u Ne stockez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C u Chargez uniquement à température ambiante entre 10 C et 40 C u Chargez uniquement en utilisant le chargeur fourni avec...

Страница 23: ...traîner des risques résiduels supplémentaires Ces risques peuvent survenir si l outil est mal utilisé si l utilisation est prolongée etc Malgré l application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité les risques résiduels suivants ne peuvent être évités Ceci comprend u Les blessures dues au contact avec une pièce mobile en rotation u Les blessures causées en ...

Страница 24: ...ague et continuez à serrer la vis Répétez jusqu à obtenir le bon réglage Utilisez ce réglage pour les vis restantes Perçage de la maçonnerie fig H I u Pour le perçage de la maçonnerie réglez la bague 3 sur la position de perçage au marteau en alignant le symbole avec la marque 16 u Glissez le sélecteur de vitesse 5 vers l avant de l outil deuxième vitesse Sélecteur de vitesse fig I u Pour le perça...

Страница 25: ...che de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Packs batteries Les batteries Black Decker peuvent être rechargées de nombreuses fois A la fin de leur durée de vie technique ...

Страница 26: ...ment supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne Si un produit Black Decker s avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Dec...

Страница 27: ...ti e o parti in movimento I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per impieghi all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se l uso di un elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile utilizzare una fonte di...

Страница 28: ...hiodi viti o altre minuterie in metallo che possono creare contatto tra i poli Il cortocircuito dei poli di una batteria può causare ustioni o incendi d In condizioni di sovraccarico le pile possono perdere liquido evitare di toccarlo In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Se il liquido entra a contatto con gli occhi rivolgersi ad un medico Il liquido che fuoriesce dalla pila può cau...

Страница 29: ... C u Caricare la batteria solo usando il caricabatterie fornito con l elettroutensile u Per smaltire le batterie seguire le istruzioni riportate nel capitolo Protezione dell ambiente p Non tentare di caricare batterie danneggiate Caricabatterie u Usare il caricabatterie Black Decker soltanto per caricare le batterie fornite con l elettroutensile Batterie di altro tipo possono esplodere provocando ...

Страница 30: ...ati Essi comprendono u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti in movimento u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti lame o accessori u Lesioni causate dall impiego prolungato di un elettroutensile Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi accertarsi di fare regolarmente delle pause u Problemi di udito u Rischi per la salute causati dal...

Страница 31: ...o la parte posteriore dell elettroutensile 1º velocità u Per trapanare materiali diversi dall acciaio fare scorrere il selettore velocità 5 verso la parte anteriore dell elettroutensile 2º velocità Istruzioni per trapanare avvitare u Selezionare il senso di rotazione usando il selettore avanti indietro 2 u Per accendere l elettroutensile premere l interruttore 1 La velocità dell elettroutensile di...

Страница 32: ...lack Decker si possono ricaricare più volte al termine della loro durata in servizio devono essere raccolte negli appositi contenitori per garantirne lo smaltimento nel rispetto dell ambiente u Quando è completamente esaurita la batteria deve essere estratta dall utensile u Le batterie NiCd NiMH e Li Ion sono riciclabili e devono essere consegnate a un tecnico autorizzato o portate presso un impia...

Страница 33: ...plementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose pro...

Страница 34: ... op een elektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten de kans op een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch g...

Страница 35: ...ppen a Laad accu s alleen op in door de fabrikant gespecificeerde opladers Een voor een bepaald type accu geschikte oplader levert brandgevaar op bij gebruik met een andere accu b Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de daarvoor bedoelde accu s Het gebruik van andere accu s kan letsel en brand veroorzaken c Houd accu s die niet in gebruik zijn uit de buurt van metalen voorwerpen zoals pap...

Страница 36: ...open alsmede de trekkertijd Labels op de machine Op de machine vindt u de volgende pictogrammen Waarschuwing De gebruiker moet de handleiding lezen om risico op letsel te verkleinen Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu s en opladers Accu s u Probeer nooit een accu te openen u Stel de accu niet aan water bloot u Bewaar accu s niet op plaatsen waar de temperatuur hoger kan worden dan 40 C ...

Страница 37: ...o s voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld Deze risico s kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik langdurig gebruik enz Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd kunnen bepaalde risico s niet worden vermeden Deze omvatten u Verwondingen die worden veroorzaakt ...

Страница 38: ...dat het gewenste resultaat is bereikt verhoogt u de koppelstand en gaat u verder met het indraaien van de schroef Herhaal totdat u de juiste stand bereikt Gebruik deze stand voor de resterende schroeven Boren in metselwerk fig H I u Voor boren in metselwerk zet u de kraag 3 in de klopboorpositie door het symbool op één lijn met de markering 16 te brengen u Schuif de snelheidskeuzeschakelaar 5 in d...

Страница 39: ...t dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende Internet adres www 2helpU com Accu s Black Decker accu s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen Versleten accu s dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd u Gebruik de energie v...

Страница 40: ...nigd Koninkrijk 20 07 2010 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van ...

Страница 41: ...que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles ...

Страница 42: ...gue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se utiliza con otra batería b Use las herramientas únicamente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería puede provocar lesiones o un incendio c Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos metálicos como...

Страница 43: ...riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías u Nunca por ningún motivo trate de abrir las baterías u No exponga la batería al agua u No las almacene en lugares donde la temperatura pueda superar los 40 C u Cargue las baterías únicamente a temperaturas entre 10 C y 40 C u Recargue utilizando únicamente ...

Страница 44: ...ir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto demasiado prolongado etc El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales Estos riesgos incluyen u Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias u Le...

Страница 45: ...del modo siguiente Ponga el anillo 3 en el ajuste de par de apriete más bajo Apriete el primer tornillo Si el embrague patina y hace ruido antes de lograr el resultado deseado aumente el valor del anillo y continúe apretando el tornillo Repita el procedimiento hasta que alcance el ajuste correcto Utilice dicho ajuste para los tornillos restantes Taladrado de mampostería figs H I u Para taladrar ma...

Страница 46: ...ere un nuevo producto Black Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black Decker que hayan llegado al final de su vida útil Para hacer uso de este servicio devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado que lo recogerá en nuestro nombre Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local ...

Страница 47: ...ivel de presión acústica según EN 60745 Presión acústica LpA 87 dB A incertidumbre K 3 dB A Potencia acústica LWA 98 dB A incertidumbre K 3 dB A Valores totales de vibración suma de vector triaxial según EN 60745 Perforación con percusión en hormigón ah ID 11 4 m s2 incertidumbre K 1 5 m s2 Perforación en metal ah D 2 5 m s2 incertidumbre K 1 5 m s2 Atornillado sin percusión ah S 2 5 m s2 incertid...

Страница 48: ...cto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente u El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes u Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico...

Страница 49: ...rar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou peças em movimento Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para utilização no exterior O uso de um cabo apropriado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos f Quando a utilização de...

Страница 50: ...Utilize as ferramentas eléctricas apenas com as baterias especificamente designadas A utilização de outro tipo de bateria pode causar risco de lesões ou incêndio c Quando a bateria não está a ser utilizada mantenha a afastada de quaisquer outros objectos metálicos como clips de papel moedas chaves pregos parafusos ou outros objectos metálicos pequenos que possam efectuar a ligação de um terminal p...

Страница 51: ...es Baterias u Nunca tente abrir a bateria seja qual for a razão u Não deixe que a bateria entre em contacto com a água u Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder 40 C u Carregue somente à temperatura ambiente entre 10 C e 40 C u Carregue somente utilizando o carregador fornecido com a ferramenta u Siga as instruções fornecidas na secção Protecção do meio ambiente quando desejar desf...

Страница 52: ... com a aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Incluem u ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação movimento u ferimentos causados durante a troca de peças lâminas ou acessórios u ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta Quando utilizar uma ferramenta po...

Страница 53: ... parafusos Perfuração em alvenaria fig H I u Para perfurar em alvenaria ajuste o anel 3 à posição de perfuração de impacto alinhando o símbolo com a marca 16 u Empurre o selector de velocidade 5 em direcção à parte frontal da ferramenta segundo motor Selector de velocidade fig I u Para perfurar em aço e aparafusar empurre o selector de velocidade 5 em direcção à parte traseira da ferramenta primei...

Страница 54: ...eito deste serviço devolva seu produto a qualquer agente de reparação autorizado que se encarregará de recolher o equipamento em nosso nome Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autorizados da Black Decker e os dados completos dos nossos serviços de...

Страница 55: ...ndo a EN 60745 Pressão acústica LpA 87 dB A imprecisão K 3 dB A Potência acústica LWA 98 dB A imprecisão K 3 dB A Valores totais de vibração soma vectorial triaxial segundo a EN 60745 Perfuração de percussão em betão ah ID 11 4 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Perfuração em metal ah D 2 5 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Operação de aparafusar e desaparafusar sem impacto ah S 2 5 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 De...

Страница 56: ...r u O produto tenha sido submetido a uso incorrecto ou descuido u O produto tenha sofrido danos causados por objectos estranhos substâncias ou acidentes u Tenha um histórico de reparacões efectuadas por terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissionais de manutenção da Black Decker Para activar a garantia será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação a...

Страница 57: ...ade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock e Använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med ett elverktyg utomhus Om en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk används minskar risken för elchock f Om man måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör man använda ett uttag som skyddats med en restströmsanordning RCD Vid användning av en restst...

Страница 58: ...kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls Extra säkerhetsvarningar för motordrivna verktyg Varning Extra säkerhetsvarningar för borrar och slagborrar u Bär öronskydd vid arbete med en slagborr Att utsättas för buller kan leda till hörselskador u Använd hjälphandtagen som levererades med verktyget Kontrollförlust kan orsaka personskad...

Страница 59: ...emperatursäkringen fungerar bara en gång och måste sedan bytas Elsäkerhet Laddaren är dubbelisolerad jordledare är således överflödig Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med typskylten Försök aldrig att ersätta laddningsenheten med en vanlig nätkontakt u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en godkänd Black Deckerserviceverkstad för att undvika en risksi...

Страница 60: ...ommenderad temperatur vid laddning är cirka 24 C Användning av laddaren u För att ladda batteriet 7 tar du ut det ur verktyget och skjuter laddningsenheten 10 på batteriet u Nätanslut laddaren 9 Batteriet blir varmt när det laddas Batteriet är laddat för normal användning efter ungefär 3 timmar Batteriet är fulladdat efter ungefär 8 10 timmars laddning u Avlägsna laddningsenheten från batteriet La...

Страница 61: ...lbunden rengöring Varning Tag bort batteriet innan underhåll utförs på verktyget Tag ur laddarkontakten före rengöring u Rengör ventilationsöppningarna på verktyget och laddaren regelbundet med en mjuk borste eller torr trasa u Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings eller slipmedel i u Öppna chucken regelbundet och knacka på den för att avlägsna eve...

Страница 62: ...Ah 1 5 1 5 1 5 Batterityp NiMH NiMH NiMH Vikt kg 0 6 0 7 0 9 Laddare 90500843 90500844 90500845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Spänning VAC 230 240 230 240 230 240 Utspänning VDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 22 6 Amperetal mA 210 220 200 210 210 230 Laddningstid cirka h 8 10 8 10 8 10 Bullernivå uppmätt enligt EN 60745 Bullernivå LpA 87 dB A avvikelse...

Страница 63: ... minsta besvär för kunden Garantin gäller inte för fel som beror på u normalt slitage u felaktig användning eller skötsel u att produkten skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller til...

Страница 64: ...rktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Ved å bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du må bruke et elektrisk verktøy på et fuktig sted må du bruke en forsyning som er beskyttet med en reststrømsanordning RCD Bruk av en RCD reduserer risikoen for støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør ...

Страница 65: ... for elektroverktøy Advarsel Ekstra sikkerhetsadvarsler for bormaskiner og slagbormaskiner u Bruk hørselvern når du bruker slagbor Utsettelse for støy kan forårsake hørselstap u Bruk ekstrahåndtakene som følger med verktøyet Hvis du mister kontrollen kan det oppstå personskade u Hold elektriske verktøy i de isolerte gripeflatene når du utfører arbeid der skjæretilbehøret kan komme i kontakt med sk...

Страница 66: ...s strømledningen skades må den skiftes ut av fabrikanten eller et autorisert Black Decker servicesenter for å unngå fare Egenskaper Dette verktøyet har noen av eller alle disse funksjonene 1 Trinnløs strømbryter 2 Bryter for høyre venstregange 3 Justering for funksjonsvalg dreiemoment 4 Chuck 5 Hastighetsvelger 6 Borkroneholder 7 Batteri Fig A 8 Laderstøpsel 9 Lader 10 Ladeenhet Montering Advarsel...

Страница 67: ...uk Etter omtreng 6 timers lading vil batteriet være helt oppladet u Fjern batteriladeren fra batteriet Lade med ladestøpslet u Batteriet må være tatt av drillen før det lades u Sett ladestøpslet 8 i kontakten u Sett laderen i vegguttaket u Slå på strømmen Etter normalt bruk vil en oppladingstid på 3 timer gi nok strøm til de fleste bruksområder Lengre ladetid på opptil 8 10 timer kan øke brukstide...

Страница 68: ...kke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler u Åpne opp chucken regelmessig og slå lett på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden Miljøvern Kildesortering Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet Hvis du finner ut at Black Decker produktet ditt må skiftes ut eller hvis du ikke lenger har bruk for det må du unnlate å kaste det sammen med det vanlige hus...

Страница 69: ...eri A12NH A14NH A18NH Kapasitet Ah 1 5 1 5 1 5 Batteritype NiMH NiMH NiMH Vekt kg 0 6 0 7 0 9 Lader 90500843 90500844 90500845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Spenning VAC 230 240 230 240 230 240 Utgangsspenning VDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 22 6 Amperetall mA 210 220 200 210 210 230 Ladetid ca h 8 10 8 10 8 10 Lydtrykknivå målt i samsvar med EN 607...

Страница 70: ...al slittasje u feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold u at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig bruk men til hus og hjemmebruk Garantien gjelder ikke om reparasjoner har blitt utført av noen andre enn et autorisert Black Decker serviceverksted For å ta garantie...

Страница 71: ...brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Ved anvendelse af et elektrisk værktøj i områder med damp anvend da en beskyttende afskærmning Denne afskærmning reducerer risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug el værktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforisere...

Страница 72: ...kan føre til høretab u Brug de hjælpehåndtag der følger med maskinen Tab af kontrol kan forårsage lemlæstelser u Hold altid kun fast på maskinen på de isolerede håndtagsflader når der skal saves i emner hvor der er risiko for at skæretilbehøret kan komme i kontakt med strømførende ledninger eller apparatets eget kabel I tilfælde af at skæretilbehør kommer i kontakt med strømførende ledninger vil m...

Страница 73: ...r dobbelt isoleret Derfor er jordledning ikke nødvendig Før brug skal det kontrolleres at netspændingen svarer til den der er angivet på typeskiltet Forsøg aldrig at udskifte opladerenheden med et almindeligt netstik u Hvis el ledningen er skadet skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black Decker servicecenter for at undgå ulykker Funktioner Dette værktøj har nogle af eller alle f...

Страница 74: ...kapacitet Batteriet kan blive opvarmet under opladning dette er normalt og er ikke ensbetydende med at der er problemer Warning Batteriet må ikke oplades i omgivelsestemperaturer på under 10 C eller over 40 C Anbefalet opladningstemperatur ca 24 C Brug af oplader u Oplad batteriet 7 ved at fjerne det fra værktøjet og skubbe opladerholderen 10 på plads på batteriet u Sæt opladeren 9 i stikkontakten...

Страница 75: ...kruetrækkerbits af korrekt type og størrelse u Hvis skruerne er svære at stramme kan man påsmøre en smule sæbe som smøremiddel u Værktøjet og skruetrækkerbit en skal altid holdes lige på skruen Vedligeholdelse Black Decker værktøjet er blevet designet til at være i drift gennem en længere periode med en minimal vedligeholdelse Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af værkt...

Страница 76: ...845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Spænding VAC 230 240 230 240 230 240 Udgangsspænding VDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 22 6 Amperetal mA 210 220 200 210 210 230 Opladningstid ca h 8 10 8 10 8 10 EPC128 H1 EPC148 H1 EPC188 H1 Spænding VDC 12 14 4 18 Ubelastet hastighedmin 1 0 450 0 450 0 400 0 1400 0 1500 0 1350 Maks vridmoment Nm 18 22 25 Patronkapa...

Страница 77: ...Frihandelsområde Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med u normal ...

Страница 78: ...kokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua joudutaan käyttämään kosteassa ympäristössä käytä aina jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käytt...

Страница 79: ...ta sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvallisuusohjeet Varoitus Porakoneiden ja iskuporakoneiden lisäturvallisuusohjeet u Käytä kuulonsuojaimia iskuporakoneiden käytön yhteydessä Altistuminen melulle voi aiheuttaa kuulovaurioita u Käytä koneen varusteisiin kuuluvia lisäkahvoja Koneen hallinnan...

Страница 80: ... minkä jälkeen se on vaihdettava Sähköturvallisuus Laturi on kaksoiseristetty siksi erillistä maadoitusta ei tarvita Tarkista aina ennen laitteen käyttöä että verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä Älä koskaan yritä vaihtaa laturia normaaliin verkkovirtapistokkeeseen u Jos sähköjohto on vaurioitunut se saadaan vaihtaa vain valtuutetussa Black Deckerin huoltoliikkeessä vaaratilant...

Страница 81: ...aisesta ongelmasta Varoitus Älä lataa akkua alle 10 C tai yli 40 C asteen lämpötiloissa Suositeltu lämpötila lataamiseen on noin 24 C 3 tunnin laturin käyttäminen u Ladataksesi akun 7 poista se koneesta ja työnnä laturiliitäntä 10 akkuun u Liitä laturi 9 virtalähteeseen Akku lämpenee latauksen aikana Akku on latautunut riittävän täyteen normaalia käyttöä varten noin 3 tunnin lataamisen jälkeen Akk...

Страница 82: ...mman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella kone säilyttää suorituskykynsä Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi minkään muunlaista huoltoa Varoitus Poista akku ennen työkalun huoltamista Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistamista u Puhdista koneen ja laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla s...

Страница 83: ...ni mm 10 10 10 Akku A12 A12E A14 A14E A18 A18E Teho Ah 1 2 1 2 1 2 Akun tyyppi NiCd NiCd NiCd Paino kg 0 5 0 6 0 7 Akku A12NH A14NH A18NH Teho Ah 1 5 1 5 1 5 Akun tyyppi NiMH NiMH NiMH Paino kg 0 6 0 7 0 9 Laturi 90500843 90500844 90500845 90500847 90500848 90500849 90500855 90500856 90500857 90500858 90500859 90500860 Jännite VAC 230 240 230 240 230 240 Lähtöjännite VDC 14 5 15 3 17 4 18 2 21 75 ...

Страница 84: ...r korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen u normaalista kulumisesta u ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta u vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa Takuu ei ole voimassa mikäli konetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama ...

Страница 85: ...επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Οταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το ...

Страница 86: ...ύ εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα g Να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα και τις μύτες κλπ σύμφω...

Страница 87: ...ρτική εκτίμηση έκθεσης Προσοχή Η τιμή εκπομπής δόνησης κατά τη παρόν χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή αναλόγως με τον τρόπο που χρησιμοποιείται το εργαλείο Το επίπεδο δόνησης μπορεί να αυξηθεί πάνω από το δηλωμένο επίπεδο Κατά την εκτίμηση έκθεσης στη δόνηση για να αποφασιστούν τα μέτρα ασφαλείας που απαιτούνται από το 2002 44 EΚ για την προστασία ατόμων που χ...

Страница 88: ... θέτοντας το συρόμενο διακόπτη λειτουργίας εμπρός ανάποδα 2 στην κεντρική θέση u Ανοίξτε στο τσοκ γυρίζοντας το μπροστινό μέρος του 13 με το ένα χέρι και ταυτόχρονα κρατώντας το πίσω μέρος 14 με το άλλο u Εισάγετε τον άξονα της μύτης 15 μέσα στο τσοκ και σφίξτε το καλά Το εργαλείο αυτό συνοδεύεται με μύτη κατσαβιδιού διπλής όψης στην υποδοχή μύτης 6 u Για να αφαιρέσετε τη μύτη του κατσαβιδιού από ...

Страница 89: ...πιλογή της κατεύθυνσης περιστροφής εικ G Για διάτρηση και για τη σύσφιξη βιδών χρησιμοποιείτε την περιστροφή προς τα εμπρός δεξιόστροφη Για το ξεβίδωμα των βιδών ή για να αφαιρέσετε τρυπάνι που έχει κολλήσει χρησιμοποιείτε την ανάποδη περιστροφή αριστερόστροφη u Για να επιλέξετε την περιστροφή προς τα εμπρός πιέστε το συρόμενο διακόπτη εμπρός πίσω 2 προς τα αριστερά u Για να επιλέξετε την ανάποδη ...

Страница 90: ...θαρισμό του Προειδοποίηση Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης στο εργαλείο αφαιρέστε τη μπαταρία από το εργαλείο Βγάλτε τον φορτιστή από την πρίζα πριν τον καθαρίσετε u Καθαρίζετε τακτικά τις οπές εξαερισμού του εργαλείου σας και του φορτιστή με μαλακή βούρτσα ή με στεγνό πανί u Να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα της μηχανής χρησιμοποιώντας ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε στιλβωτικά...

Страница 91: ... 22 6 Αμπέραζ mA 210 220 200 210 210 230 Χρόνος φόρτισης κατά προσέγγιση h 8 10 8 10 8 10 EPC128 H1 EPC148 H1 EPC188 H1 Τάση VDC 12 14 4 18 Ταχύτητα άφορτου κίνησης min 1 0 450 0 450 0 400 0 1400 0 1500 0 1350 Μέγ ροπή Nm 18 22 25 Απόδοση τσοκ mm 10 10 10 Μέγιστη δυνατότητα διάτρησης χάλυβας ξύλο mm 10 25 10 25 10 25 τοιχοποιία mm 10 10 10 Μπαταρία A12 A12E A14 A14E A18 A18E Χωρητικότητα Ah 1 2 1 ...

Страница 92: ...ην αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της εκτός αν u Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί u Εχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή αν έχει παραμεληθεί u Το προϊόν έχει υποστε...

Страница 93: ... Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar EPC126 EPC146 EPC186 EPC126BK EPC128 V BK EPC146BK EPC148 V C BK EPC186BK EPC188 V C BK H1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 ...

Страница 94: ...94 ...

Страница 95: ...95 ...

Страница 96: ...sur www blackanddecker fr productregistration ou envoyez vos nom prénom et code produit à Black Decker dans votre pays ITALIANO Non dimenticate di registrare il prodotto www blackanddecker it productregistration Registrate il prodotto online su www blackanddecker it productregistration o inviate nome cognome e codice del prodotto al centro Black Decker del vostro paese NEDERLANDS Vergeet niet uw p...

Страница 97: ...ller send ditt navn etternavn og produktkode til Black Decker i ditt eget land DANSK Glem ikke at registrere dit produkt www blackanddecker dk productregistration Registrer dit produkt på internettet på www blackanddecker dk productregistration eller send dit navn efternavn og produktkode til Black Decker i dit eget land SUOMI Muistathan rekisteröidä tuotteesi www blackanddecker fi productregistra...

Страница 98: ...en Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 6...

Отзывы: