Black & Decker Dustbuster Скачать руководство пользователя страница 31

31

E S P A Ñ O L

Mantenga a mano este manual
para consultas posteriores.

Utilización del aparato

No use este aparato para
recoger líquidos.

No use este aparato para
recoger materiales inflamables.

No utilice este aparato cerca
del agua. No sumerja el
aparato en el agua.

Mantenga alejada de ojos
y cara la zona de aspiración
del motor .

Cuando utilice este aparato,
mantenga a los niños y
animales a la distancia de
seguridad.

Nunca tire del cable para
desconectarlo del enchufe.
Proteja el cable del calor, del
aceite y de las aristas vivas.

Cuando acabe de utilizar la
herramienta

Desconecte el cable antes de
limpiar el cargador o la base
de carga.

Cuando no esté siendo
utilizado, el aparato debe
guardarse en lugar seco. Los
niños no deben tener acceso
a estos aparatos guardados.

Inspección y reparaciones

Antes de utilizarlo, revise el
aparato para ver si está
dañado o tiene piezas
defectuosas. Compruebe si
hay alguna pieza rota, algún
conmutador dañado o
cualquier cosa que pudiera
afectar a su funcionamiento.

No use el aparato si hay alguna
pieza dañada o defectuosa.

Encargue al servicio técnico
autorizado que repare
o sustituya las piezas
defectuosas o averiadas.

Compruebe periódicamente
el estado del cable del
cargador.

Sustituya el cargador cuando
el cable esté dañado o
defectuoso.

No intente nunca  extraer o
sustituir ninguna de las piezas
que no sean las especificadas
en este manual.

Batería

Nunca, por ningún motivo,
trate de abrirla.

No exponga la batería al
agua.

No arroje la batería al fuego.

Cuando deseche las baterías,
siga las instrucciones
indicadas en la sección
“Medio ambiente”.

Cargador

No exponga el cargador al
agua.

No abra el cargador.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

El cargador ha sido diseñado
para un solo voltaje. Compruebe
siempre que el voltaje de la red
corresponde al valor indicado en
la placa de características.

Su cargador tiene doble
aislamiento, conforme a la
norma EN 60335;
por consiguiente, no se
requiere conexión a tierra.

No intente nunca sustituir el
cargador por un enchufe
normal a la red.

MONTAJE

Montaje de la base de carga en
la pared (fig. B)

Para obtener un lugar de carga y
almacenaje adecuados del
aparato, la base de carga podrá
ser montada en la pared.

Elija una zona interior cercana
a una toma de corriente.

Dustbuster_EUR_A5_A6.PM5

01-05-2001, 11:31

31

Содержание Dustbuster

Страница 1: ...1 www blackanddecker com Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 30 1 ...

Страница 2: ...pyright Black Decker English 5 Deutsch 10 Français 15 Italiano 20 Nederlands 25 Español 30 Português 35 Svenska 40 Norsk 45 Dansk 50 Suomi 55 EÏÏËÓÈÎ 60 Türkçe 66 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 30 2 ...

Страница 3: ...3 B A C E D F 3 2 1 4 5 4 7 8 6 7 8 9 6 1 0 1 10 11 10 11 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 30 3 ...

Страница 4: ...4 3 G I H J K L 2 3 16 18 17 15 16 13 12 14 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 30 4 ...

Страница 5: ...jury loss of life or damage to the product in case of non observance of the instructions in this manual SAFETY INSTRUCTIONS Warning When using battery powered appliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire leaking batteries personal injury and material damage Read all of this manual carefully before using the appliance The intended ...

Страница 6: ...y When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the Environment Charger Do not expose the charger to water Do not open the charger ELECTRICAL SAFETY Your charger has been designed for a specific mains voltage Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Your charger is double insulated in accordance with EN 60335 therefore...

Страница 7: ...time is approx 7 to 9 minutes It may take several charging cycles before the battery attains full capacity Do not charge the battery at ambient temperatures below 4 C or above 40 C Accessories V2410 V2410G V3610 V3610P fig E F These models are supplied with the following accessories fig E a crevice tool 10 for confined spaces a hard brush 11 for furniture and stairs To fit an accessory proceed as ...

Страница 8: ...ever worn or damaged Replacement filters are available from your Black Decker dealer cat no VF10 Press the release button 2 and remove the dust bowl 3 fig G Delatch the clips 14 and remove the filters 12 13 fig I Take the new filters and place the soft filter into the hard filter Hook the filter assembly onto the appliance and lock it in place using the clips 14 Refit the dust bowl onto the applia...

Страница 9: ... we guarantee to either replace all defective parts or at our discretion to replace the unit free of charge provided that The product is returned to us or one of our authorised repair agents with proof of purchase The product has not been used for trade professional or hire purposes The product has not been subjected to misuse or neglect The product has not sustained any damage through foreign obj...

Страница 10: ...Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen WARNSYMBOLE Folgende Warnsymbole werden in dieser Anleitung verwendet Verletzungsgefahr Lebensgefahr oder mögliche Beschädigung des Produktes infolge der Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung SICHERHEITSHINWEISE Achtung Bei der Verwendung von Akkugeräten sind zum Schutz gegen Feuergefahr gegen Austreten der Akkuflüssigkeit so...

Страница 11: ...dienstwerkstätten reparieren oder austauschen Überprüfen Sie regelmäßig die Zuleitung des Ladegeräts auf Beschädigung Erneuern Sie das Ladegerät wenn die Zuleitung beschädigt ist Versuchen Sie nie irgendwelche Teile zu entfernen oder auszutauschen die nicht in der Anleitung beschrieben werden Akku Versuchen Sie auf keinen Fall einen Akku zu öffnen Setzen Sie den Akku keiner Nässe aus Verbrennen Si...

Страница 12: ...eschaltet ist Setzen Sie das Gerät wie angegeben auf die Ladestation Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose Lassen Sie das Gerät mindestens 16 Stunden aufladen Während des Ladevorgangs kann das Ladegerät warm werden Dies ist normal und kein Anzeichen für einen Fehler Das Gerät kann beliebig lange am Ladegerät angeschlossen bleiben Wenn der Akku vollständig geladen ist ist die...

Страница 13: ...er ggf aus Bürsten Sie lockeren Staub von den Filtern Waschen Sie die Filter in warmem Seifenwasser Stellen Sie sicher daß Schmutzfangbehälter und Filter trocken sind Setzen Sie den weichen Filter in den harten Filter Haken Sie die Filterbaugruppe auf das Gerät und sichern Sie sie mit den Spangen 14 Setzen Sie den Schmutzfangbehälter wieder auf das Gerät Stellen Sie sicher daß der Schmutzfangbehäl...

Страница 14: ...ie den Akku zurück und ziehen Sie ihn heraus Legen Sie den Akku in eine geeignete Verpackung um sicherzustellen daß die Akkuklemmen nicht kurzgeschlossen werden können Zur Wiederverwertung oder umweltverträglichen Entsorgung ist der Akku bei Ihrem Händler oder einer kommunalen Sammelstelle abzugeben Auf keinen Fall dürfen Akkus über den Hausmüll entsorgt werden Ist der Akku erst einmal ausgebaut k...

Страница 15: ...hets secs et solides Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique SYMBOLES DE MISE EN GARDE Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel Indique qu en cas de non respect des instructions du présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou risque de dégradation de l outil INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention Lors de l utilisation d appareils sans fil obser...

Страница 16: ... chargeur si le fil est endommagé ou défectueux N essayez jamais d enlever ou de changer des pièces autres que celles qui sont spécifiées dans ce manuel Batterie Ne tentez jamais d ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit Ne mettez pas la batterie en contact avec de l eau N incinérez pas la batterie Lorsque vous jetez des batteries suivez les instructions données à la section Protection ...

Страница 17: ...chaud pendant le chargement Cet état est normal et n indique pas une défaillance L appareil peut rester branché indéfiniment au chargeur Lorsque la batterie est complètement chargée la consommation électrique du chargeur est négligeable Important Placez l appareil sur la base de chargement après chaque utilisation Le temps utile d une batterie complètement chargée est d environ 7 à 9 minutes Il pe...

Страница 18: ...vant la remise en place Placez le filtre souple dans le filtre rigide Mettez le filtre sur l appareil et bloquez le à l aide des agrafes 14 Replacez le réservoir à poussières sur l appareil Assurez vous que le réservoir à poussières est bien enclenché Important Seuls des filtres propres et un réservoir à poussières vide peuvent procurer une aspiration optimale Le réservoir à poussières est plein e...

Страница 19: ...s batteries récupérées seront recyclées ou jetées proprement Une fois retirée la batterie ne peut plus être remise en place GARANTIE Si votre produit Black Decker était défectueux dans les 24 mois suivant la date d achat nous vous garantissons après expertise du produit le remplacement de toutes les pièces défectueuses ou l échange du produit gratuitement aux conditions suivantes Le produit nous a...

Страница 20: ...I SICUREZZA Nel presente manuale si fa uso dei seguenti simboli Indica il rischio di infortuni di morte o di danni al prodotto in caso di mancata rispetto delle istruzioni contenute in questo manuale ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenza Nell uso di utensili a batteria per ridurre il rischio di incendi fuoriuscita di liquido dalle batterie infortuni personali e danni materiali è necessario osservare ...

Страница 21: ...o o difettoso Non tentare mai di smontare o sostituire componenti diversi da quelli indicati nel presente manuale Batteria Non tentare mai di aprire la batteria per nessuna ragione Non esporre la batteria all acqua Non bruciare la batteria Per smaltire le batterie seguire le istruzioni indicate nel capitolo Protezione dell ambiente Caricatore Non esporre il caricabatteria all acqua Non aprite il c...

Страница 22: ...tteria è completamente carica il consumo del caricabatteria è praticamente nullo Importante Collocare l utensile sulla base di carica ogniqualvolta non viene utilizzato Dopo aver ricaricato completamente la batteria il tempo medio di uso efficace è di 7 9 minuti Possono essere necessari più cicli di carica prima che la batteria raggiunga la potenza massima Non caricare la batteria a temperature am...

Страница 23: ...l apposita sede Importante Un aspirazione ottimale della polvere si ottiene solo se i filtri sono puliti e il contenitore di raccolta è vuoto Se comincia a fuoriuscire polvere dall utensile dopo averlo spento significa che il contenitore della polvere è pieno e deve essere svuotato Non usare mai l utensile senza i filtri Non immergere l apparecchio nell acqua fig K Sostituzione dei filtri fig G I ...

Страница 24: ...nno riciclate o smaltite correttamente Una volta rimossa la batteria non può più essere rimontata GARANZIA Questa garanzia copre per 24 mesi i pezzi di ricambio e la manodopera Sarà necessario esibire prova della data di acquisto Se il vostro prodotto Black Decker risultasse avere parti difettose a causa dei materiali o per difetti di costruzione nel periodo di garanzia vi garantiamo la sostituzio...

Страница 25: ... en droge stofzuigtaken Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik WAARSCHUWINGSSYMBOLEN In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van het product indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Waarschuwing Bij het gebruik van accugevoede apparaten di...

Страница 26: ...ing nadelig kunnen beïnvloeden Gebruik het apparaat niet als enig onderdeel beschadigd of defect is Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen Controleer regelmatig het snoer van de oplader op beschadigingen Vervang de oplader als het snoer beschadigd of defect is Probeer nooit om enig onderdeel anders dan in deze handleiding beschreven te verwijder...

Страница 27: ...in het stopcontact Laat het apparaat ten minste 16 uur opladen Tijdens het opladen kan de oplader warm worden Dit is normaal en het betekent niet dat er problemen zijn Het apparaat kan voor onbepaalde tijd op de oplader aangesloten blijven Als de accu volledig is opgeladen is het stroomverbruik van de oplader verwaarloosbaar Belangrijk Plaats het apparaat als het niet wordt gebruikt op het oplaads...

Страница 28: ...vergrendel deze met de klemmetjes 14 op de plaats Plaats de neus weer op het apparaat terug Zorg dat de neus op de plaats klikt Belangrijk Alleen met schone filters en een lege neus kan stof optimaal worden opgezogen Als na het uitschakelen van het apparaat er weer stof uitvalt betekent dit dat de neus vol is en moet worden geleegd Gebruik het apparaat nooit zonder de filters Dompel het apparaat n...

Страница 29: ...l De ingezamelde accu s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd Eenmaal verwijderd kan de accu niet worden teruggeplaatst GARANTIE Black Decker biedt u een garantie van 24 maanden Een aankoopbewijs is vereist Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze verva...

Страница 30: ...buster ha sido diseñado para ser el complemento imprescindible en la limpieza de su hogar Este producto está pensado para consumo doméstico únicamente SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA En este manual se utilizan los símbolos siguientes Indica riesgo de muerte o lesiones a las personas o daños en el producto en el caso de no atenerse a las instrucciones dadas en este manual INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Atenció...

Страница 31: ...pieza dañada o defectuosa Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual Batería Nunca por ningún motivo trate de abrirla No...

Страница 32: ...l cargador Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas Durante la carga el cargador puede llegar a calentarse Esto es normal y no constituye ningún problema El aparato puede dejarse conectado al cargador indefinidamente Cuando la batería está totalmente cargada el consumo de energía del cargador es imperceptible Importante Coloque el aparato en la base de carga siempre que no se esté u...

Страница 33: ... filtro blando dentro del duro Enganche el conjunto del filtro en el aparato y proceda a inmovilizarlo en posición por medio de los clips 14 Vuelva a colocar la cubeta o depósito para el polvo en el aparato Compruebe que la cubeta encaja en su posición haciendo clic Importante Una recogida de polvo óptima solo resulta posible cuando los filtros están limpios y la cubeta para el polvo vacía Si el p...

Страница 34: ...Presione el clip 18 deslice hacia atrás la batería y tire de ella hacia afuera Coloque la batería en un embalaje adecuado para garantizar que sus terminales no quedan en cortocircuito Entregue las baterías al servicio postventa Black Decker o deposítelas en un punto local de reciclado Las baterías recogidas serán recicladas o adecuadamente desechadas Una vez extraída no se podrá montar de nuevo la...

Страница 35: ...a seco de pó Este produto destina se exclusivamente ao uso doméstico SÍMBOLOS DE AVISO Neste manual utilizam se os seguintes símbolos Indica risco de ferimentos pessoais morte ou danos ao produto gerados pela não observância das instruções contidas no manual INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Aviso Ao utilizar ferramentas alimentadas por baterias é preciso seguir sempre as precauções básicas de segurança inc...

Страница 36: ... o cabo do carregador não está danificado Substitua o carregador caso o cabo esteja danificado ou com defeito Nunca tente remover ou trocar peças não especificadas neste manual Bateria Nunca tente abrir a bateria seja qual for a razão Não exponha a bateria à água Não incinere a bateria Quando se desfizer das baterias siga as instruções fornecidas na secção Protecção do meio ambiente Carregador Não...

Страница 37: ...te o processo de carregamento Isso é normal e não indica problemas É possível deixar o aparelho ligado ao carregador indefinidamente Quando a bateria estiver completamente carregada o consumo de energia do carregador será insignificante Importante Coloque o aparelho na base de carregamento sempre que não o estiver a utilizar Com a bateria carregada o tempo médio aproximado de uso efectivo é de 7 a...

Страница 38: ...se de que o depósito fica bem colocado Importante Uma boa recolha de pó só se poderá obter com os filtros limpos e o depósito vazio Se o aparelho começar a soltar pó depois de desligado o depósito está cheio e deve ser esvaziado Nunca utilize o aparelho sem os filtros Não mergulhe o aparelho na água fig K Substituição dos filtros fig G I Substitua os filtros em intervalos de 6 a 9 meses e sempre q...

Страница 39: ...ma estação local de reciclagem As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas propriamente Uma vez removida não será possível recolocar a bateria GARANTIA Se o seu produto se avariar por defeito de montagem ou de material durante um período de 24 meses após a compra garantimos a sua substituição sem encargos adicionais desde que O produto tenha sido comprado para utilização própria e não pa...

Страница 40: ...ör lättare städning av torrt material Produkten är endast avsedd för hemmabruk VARNINGSSYMBOLER Följande symboler har använts i bruksanvisningen Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg om du inte följer instruktionerna i bruksanvisningen SÄKERHETSINSTRUKTIONER Varning När man använder batteridrivna produkter är det viktig att man bl a följer nedanstående säkerhetsanvisningar för...

Страница 41: ...ungerar som den ska Försök aldrig att ta bort eller byta ut andra delar än dem som nämns i denna bruksanvisning Batteri Försök aldrig öppna batteriet Batteriet får inte utsättas för vatten Batteriet får inte eldas upp När batterierna kasseras skall instruktionerna i kapitlet Miljö följas Laddare Laddaren får inte utsättas för vatten Öppna inte laddaren ELEKTRISK SÄKERHET Kontrollera att laddarens ...

Страница 42: ...nvänds Ett fulladdat batteri kan normalt användas i omkring 7 9 minuter Batteriet kan behöva laddas ur och laddas flera gånger för att få full kapacitet Ladda inte batteriet om lufttemperaturen är lägre än 4 C eller högre än 40 C Tillbehör V2410 V2410G V3610 V3610P fig E F Dessa modeller är försedda med följande tillbehör fig E ett smalt munstycke 10 för svåråtkomliga ställen en hård borste 11 för...

Страница 43: ...rsäljare kat nr VF10 Tryck på frikopplingsknappen 2 och ta bort dammbehållaren 3 fig G Lossa på spännena 14 och ta bort filtren 12 13 fig I Ta de nya filtren och placera det mjuka filtret i det hårda Haka på filterenheten på dammsugaren och sätt fast den med hjälp av spännena 14 Sätt tillbaka dammbehållaren på dammsugaren Se till att dammbehållaren klickar fast på plats MILJÖ Om du någon gång i fr...

Страница 44: ...om felet inom fjorton dagar efter det att felet upptäckts eller bort upptäckas Köparen skall därvid uppvisa kvitto faktura eller annat inköpsbevis som visar var och när maskinen inköptes Köparen är skyldig att på egen bekostnad lämna maskinen odemonterad till nämnda serviceverkstad Black Decker AB ansvarar för att maskin som är behäftad med fel som omfattas av garantin kostnadsfritt repareras elle...

Страница 45: ...ruk i hjemmet VARSELSYMBOLER Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen Betegner risiko for personskade livsfare eller skade på verktøyet dersom instruksene i denne bruksanvisningen ikke følges SIKKERHETSINSTRUKSJONER Advarsel Når du bruker batteridrevne redskaper må du følge en del grunnleggende sikkerhetsregler se nedenfor for å redusere faren for brann batterilekkasjer personskade og mat...

Страница 46: ...Prøv aldri å fjerne eller skifte ut andre deler enn de som er angitt i denne bruksanvisningen Batteri Batteriet må aldri åpnes Batteriet må ikke komme i kontakt med vann Batteriet må ikke brennes Når du kasserer batteriet følger du instruksene som står i avsnittet Miljøvern Lader Laderen må ikke komme i kontakt med vann Laderen må ikke åpnes ELEKTRISK SIKKERHET Kontroller at spenningen til laderen...

Страница 47: ...riet oppnår full kapasitet Ikke lad opp batteriet ved omgivelsestemperaturer under 4 C eller over 40 C Tilbehør V2410 V2410G V3610 V3610P fig E F Disse modellene er utstyrt med følgende tilbehør fig E et radiatormunnstykke 10 for trange steder en hard børste 11 for møbler og trapper Slik setter du på tilbehøret fig F Ta tilbehøret fra redskapet Sett inn ønsket tilbehør på fronten av redskapet Du k...

Страница 48: ...e og plasser det myke filteret inn i det harde filteret Hekt filtrene på redskapet og lås dem på plass med klipsene 14 Sett støvoppsamleren på redskapet igjen Sørg for at støvoppsamleren klikker på plass MILJØVERN Hvis du finner ut at Black Decker produktet ditt må byttes eller hvis du ikke lenger har bruk for det må du tenke på miljøet Black Decker serviceverksteder tar imot gamle Black Decker pr...

Страница 49: ...ld fra kjøperens side For å påberope feil som omfattes av garanti skal kjøperen underrette nærmeste autoriserte Black Decker serviceverksted om feilen innen fjorten dager etter at feilen oppdages Kjøperen skal kunne fremvise kvittering faktura eller annet kjøpsbevis som viser hvor og når verktøyet ble kjøpt Kjøperen skal for egen bekostning levere verktøyet udemontert til autoriserte serviceverkst...

Страница 50: ...ette rengøringformål Produktet er kun beregnet til husholdningsbrug ADVARSELSSYMBOLER Følgende piktogrammer anvendes i denne brugsanvisning Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af apparatet hvis brugsanvisningens instruktioner ikke følges SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Advarsel Ved brug af batteridrevne apparater skal de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger herunder de følgende a...

Страница 51: ...fekt Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte andre dele end dem der er specificeret i denne brugsanvisning Batteri Man må aldrig forsøge at åbne et batteri Udsæt ikke batteriet for vand Brænd ikke batteriet Ved bortskaffelse af batterier skal man følge vejledningen i afsnittet Beskyttelse af miljøet Oplader Udsæt ikke opladeren for vand Laderen må ikke åbnes ELEKTRISK SIKKERHED Kontroller om ladere...

Страница 52: ...r før batteriet opnår fuld kapacitet Sæt ikke batteriet til opladning ved omgivende temperaturer under 4 C eller over 40 C Tilbehør V2410 V2410G V3610 V3610P fig E F Disse modeller er udstyret med følgende tilbehør fig E et spalteværktøj 10 til fine mellemrum en hård børste 11 til møbler og trapper Gør følgende for at montere en tilbehørsdel fig F Fjern det eksisterende tilbehør fra apparatet Inds...

Страница 53: ...3 fig I Tag de nye filtre og sæt det bløde filter ind i det hårde filter Sæt filterholderen på apparatet og lås det på plads med klemmerne 14 Sæt støvbeholderen fast på apparatet igen Sørg for at støvbeholderen klikker på plads BESKYTTELSE AF MILJØET Hvis du en dag skal udskifte dit Black Decker produkt eller hvis du ikke skal bruge det længere bør du tænke på beskyttelse af miljøet Black Decker s...

Страница 54: ...at en fejl omfattes af garantien skal køberen underrette nærmeste autoriserede Black Decker værksted om fejlen inden fjorten dage efter at fejlen er konstateret Køberen skal kunne fremvise kvittering faktura eller anden form for indkøbsbevis som viser hvor og hvornår værktøjet er indkøbt Køberen er pligtig til for egne omkostninger at indlevere værktøjet samlet til et autoriseret værksted eller de...

Страница 55: ...inoastaan kotikäyttöön VAROITUSMERKIT Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaran mikäli käyttöohjeen neuvoja ei noudateta TURVALLISUUSOHJEET Varoitus Akkukäyttöisiä koneita käytettäessä on aina noudatettava mm seuraavia turvallisuusohjeita jotta tulipalojen akkuvuotojen henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden riski olisi mah...

Страница 56: ...lle Älä polta akkuja Kun poistat akun käytöstä noudata kappaleessa Ympäristö annettuja ohjeita Laturi Älä altista laturia vedelle Älä avaa laturia SÄHKÖINEN TURVALLISUUS Tarkista että laturin jännite vastaa verkon jännitettä Laturisi on kaksoiseristetty EN 60335 n mukaisesti siksi ei tarvita erillistä maadoitusta Lataa akku ainoastaan mukana toimitetulla laturilla ASENTAMINEN Seinätelineen kiinnit...

Страница 57: ...arten Kiinnitä suulake seuraavasti kuva F Poista suulakkeet imurista Kiinnitä tarvitsemasi suulake imurin suuaukkoon Voit laittaa toisen suulakkeen takaisin paikalleen napsauttamalla sen kiinni imurin suulakepidikkeeseen Molempien suulakkeiden laitto takaisin paikalleen Aseta harja suulakepidikkeeseen Liu uta rakosuulake harjaan Paina suulakkeita alaspäin kunnes ne napsahtavat paikalleen VIANMÄÄRI...

Страница 58: ...ana pois vaan vie se paikkakuntasi kierrätyskeskukseen tai jätä valtuutettuun Black Deckerin huoltopisteeseen Akut kuva L Cd Black Decker koneiden akut voidaan ladata useaan kertaan Vie loppuunkäytetyt akut niille tarkoitettuun keräyspaikkaan tai astiaan Älä päästä akun napoja oikosulkuun Tyhjennä akku käyttämällä imuria kunnes moottori pysähtyy Pidä kiinni suulakepidikkeestä 15 kuvan osoittamalla...

Страница 59: ...tajalle tai vaihdetaan uuteen laitteeseen Black Decker Oy n valinnan mukaan Laitteen korjauksen tai vaihtoehtoisesti vaihdon lisäksi Black Decker Oy llä ei ole muuta laitteeseen liittyvää vastuuta lukuunottamatta vastuuta tahallisesti tai törkeästä huolimattomuudesta aiheutetusta vahingosta Black Decker Oy ei kuitenkaan missään olosuhteissa vastaa seurannais tai välillisistä vahingoista Mikäli kul...

Страница 60: ...er Dustbuster ÛÎÔ ÎÈ ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ ÂÏ ÊÚÈ ÂÚÁ Û Â Î ı ÚÈÛÌÔ ÛÙÂÚÂÒÓ Ùfi ÙÔ ÚÔ fiÓ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÔÈÎÈ Î Ú ÛË ÌfiÓÔ ƒ Eπ π π Àªµ  Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù Û Ì ÔÏ Ô ÎÔÏÔ ıÔ Ó E ÈÛËÌ ÓÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ÚÔÛÒ ˆÓ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÛÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÂÚ ÙˆÛË ÌË Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Û Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ πE º Eπ ÚÔÛÔ Ù ÙË Ú ÛË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓˆÓ Û ÛΠÒÓ ı Ú ÂÈ ÓÙ Ó Ï Ì ÓÔÓÙ È ÔÈ ÛÈÎ ÚÔÊ Ï ÍÂÈ ÛÊ Ï ÁÈ ÙÔÓ Â...

Страница 61: ... ÁÍÙ ÁÈ Ì ÚË Ô Ô Ó Û ÛÂÈ ÁÈ Ù fiÓ ËÌÈ ÛÙÔ È Îfi ÙÂ Î È ÁÂÓÈÎ Î ıÂ Â Ô Û Óı ΠÔÈ Ô Ô Â ÂÓ ÂÙ È Ó Â ËÚ ÛÔ Ó ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ Ó Î ÔÈÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÙË ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÂÏ ÙÙˆÌ ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙËÓ Â ÈÛΠÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Ù fiÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÂÏ Á ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÁÈ ÊıÔÚ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Â Ó È Êı ÚÌ ÓÔ ÂÏ...

Страница 62: ... ÛÂÈ ÙÔ ÌÔÙ Ú ºÔÚÙ ÛÙ ÙËÓ Ì Ù Ú fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Î Ùˆ à ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠÂÈÎ C È Ó ÙËÓ Ó ÂÙÂ Û ÚÂÙ ÂÌ Úfi ÙÔ È Îfi ÙË on off 1 È Ó ÙËÓ Û ÛÂÙÂ Û ÚÂÙ ۈ ÙÔ È Îfi ÙË on off ºfiÚÙÈÛË ÙË Ì Ù Ú ÂÈÎ D µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Û ÛÎÂ Â Ó È Û ËÛÙ Ì Ù Ú Â ı Ú ÂÈ Ó ÊÔÚÙ ÂÙ È Â Ó Ô È Îfi ÙË On off Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË ı ÛË On Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙË Û ÛΠ ӈ ÛÙË ÛË ÊfiÚÙÈÛË fi ˆ ÂÈÎÔÓ ÂÙ È µ ÏÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÛÙËÓ Ú Ê ÛÙ...

Страница 63: ...ı Ù fiÙÈ Ô È Îfi ÙË On off Â Ó È ÛÙË ı ÛË off Î ı ÚÈÛÌfi Î È Û ÓÙ ÚËÛË Î ı Ú ÂÙ ٠ÎÙÈÎ Ù Ê ÏÙÚ ı ÚÈÛÌfi ÙÔ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË Î È ÙˆÓ Ê ÏÙÚˆÓ ÂÈÎ G H I J Ê ÏÙÚ Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Î È ı Ú ÂÈ Ó Î ı Ú ÔÓÙ È Ù ÎÙÈÎ Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì ÂÏ ı ÚˆÛË 2 Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔÓ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË 3 ÛÙ ٠ÎÏÈ 14 Î È Ê ÈÚ ÛÙÂ Ù Ê ÏÙÚ 12 Î È 13 ÂÈÎ I Ê ÈÚ ÛÙ ٠fiÓ ÛÎfiÓË fi ÙÔÓ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË Î È Ï ÓÂÙ ÙÔÓ Î Ô ...

Страница 64: ... ÂÈ Ï ÔÓ ÛÎÂÊ٠٠ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ È Ù ÓÈÎÔ ÙË Black Decker ı Ú Ï Ô Ó Ù ÌÂÙ ÂÈÚÈÛÌ Ó ÚÔ fiÓÙ ÙË Black Decker Î È ı ÌÂÚÈÌÓ ÛÔ Ó ÁÈ ÙËÓ È ıÂÛ ÙÔ Î Ù ÙÚfi Ô Ô ÂÓ Ï ÙÂÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ ª Ù Ú ÂÈÎ L Cd Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÔÚÚ ÂÙ ÙÔ ÚÔ fiÓ ÂÛÂ Ú ÂÈ Ó Ê ÈÚÂıÂ Ë Ì Ù Ú fi ˆ ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Î Ùˆ Î È Ë fiÚÚÈ ÙË Ó Á ÓÂÈ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ ªË Ú Î ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ fiÏÔ ÙË Ì Ù Ú ÚÈÓ fi ÙË ÊfiÚÙÈÛË Î Ù ÚÔÙ ÌËÛË ...

Страница 65: ...Ó Â ÈÛÙÚ Ê ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ Û Ú È ÙË Black Decker Ì fi ÂÈÍË ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÁÔÚ ÛÙ ÁÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È fi ÙÔÓ Ú ÛÙË Î È fi È ÁÈ ÛÎÔ Ô ÂÓÔÈÎ ÛË Ô ÚÔ fiÓ ÂÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÓÙÈÎ ÓÔÓÈÎ ÂÈÚÈÛÙ ÚfiÛÂÎÙ ÂÓ Ô Ó Â È ÂÈÚËı  ÈÛΠfi ÚfiÛˆ ÏÏ fi ÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË ËÚÂÛ Ì ÂÁÁ ËÛË ÚÔÛÊ ÚÂÙ È ˆ ÚfiÛıÂÙÔ ÏÂÔÓ ÎÙËÌ Î È Â Ó È ÚfiÛıÂÙÔ ÙˆÓ Î Ù ÛÙ ÙÈÎÒÓ ÈÎ ÈˆÌ ÙˆÓ Û Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 3...

Страница 66: ...erinde kullanım içindir UYARI SEMBOLLERİ Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır Yaralanma ölüm tehlikesi veya ürünün bu kullanım kılavuzunda belirtilen kurallara uyulmadığında zarar göreceğini belirtir GÜVENLİK TALİMATLARI Uyarı Pille çalışan cihazları kullanırken yangın pilin akması yaralanma ve eşyaya gelebilecek hasar risklerini azaltmak için aşağıdakileri de içeren temel gü...

Страница 67: ...rluysa şarjı değiştirin Bu kullanma kılavuzunda bulunmayan parçaların dışındaki hiç bir parçanın değiştirilmesine veya tamirine çalışmayınız Pil Hiçbir nedenle pili açmaya çalışmayın Pili suyla temas ettirmeyin Pili ateşe atmayın Pilleri uzaklaştırırken Çevreyi Koruma bölümündeki talimatları takip edin Şarj Şarjı suyla temas ettirmeyin Şarjı açmayın ELEKTRİK GÜVENLİĞİ Şarj adaptörü sadece tek volt...

Страница 68: ...talama etkin kullanım süresi yaklaşık 7 9 dakika arasındadır Pilin tam dolum kapasitesine ulaşması birkaç şarj dönemi sürebilir Pili 4 C altındaki veya 40 C üzerindeki çevre sıcaklığında şarj etmeyin Aksesuarlar V2410 V2410G V3610 V3610P şek E F Bu modeller şu aksesuarlarla birlikte gelir şek E dar alanlar için 10 aralık ucu mobilya ve merdivenler için sert fırça 11 Aksesuarı takmak için şu şekild...

Страница 69: ...lir Cihazı asla filtreler olmaksızın kullanmayın Cihazı suya sokmayın şek K Filtreleri değiştirme şek G I Filtelerin 6 9 ayda bir ve yıpranma veya hasar durumunda değiştirilmesi gerekir Değiştirme filteleriniz Black Decker satıcınızdan bulunabilir kat no VF10 Serbest bırakma düğmesine 2 bastırın ve toz bölmesini 3 çıkartın şek G Klipsleri 14 açın ve filtreleri 12 13 çıkartın şek I Yeni filtreleri ...

Страница 70: ...dıktan sonra yeniden takılamaz GARANTİ Eğer Black Decker ürünlerinin kullanımı sırasında 24 ay süresince üretim ve montaj hatasından ötürü bir arıza meydana gelirse ürünün yenisiyle değişimini veya arızalı parçalarının tamamen değişimini aşağıdaki koşullar altında garanti ediyoruz ürün fatura ve garanti belgesiyle servise ulaştırılırsa ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmamışsa veya ki...

Страница 71: ...71 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 34 71 ...

Страница 72: ...72 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 34 72 ...

Страница 73: ...73 Dustbuster_EUR_A5_A6 PM5 01 05 2001 11 34 73 ...

Страница 74: ... Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 165 1231 Wien Fax ...

Страница 75: ...de machine als cadeau Ha recibido usted esta herramienta como regalo Recebeu esta ferramenta como presente Är verktyget en gåva Er verktøyet en gave Er verktøjet en gave Onko kone lahja Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È ÒÚÔ Yes Ja Oui Si Ja Sí Sim Ja Ja Ja Kyllä È No Nein Non No Nee No Não Nej Nei Nej Ei È Is this tool your first purchase Ist dieses Gerät ein Erstkauf Est ce un 1er achat Questo prodotto è il suo p...

Страница 76: ...a vostra nazione Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde geadresseerde envelop naar het adres van Black Decker in uw land Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted por favor esta tarjeta a la central de Black Decker en su país Português Por favor recorte esta parte coloque a num envelope selado e endereçado e envie o logo após a compra ...

Отзывы: