background image

15

D E U T S C H

Wichtig!

 Eine optimale Schmutz-

aufnahme kann nur bei sauberen
Filtern und leerem Schmutzfang-
behälter erzielt werden. Sobald
der Staub nach dem Abschalten
aus dem Gerät herausfällt,
bedeutet dies, daß der Schmutz-
fangbehälter voll ist und geleert
werden muß.

Verwenden Sie das Gerät
nie ohne die Filter.

Tauchen Sie das Gerät
niemals in Wasser ein
(Abb. M).

Erneuerung der Filter (Abb. I & K)

Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate
sowie bei Verschleiß oder Beschä-
digung erneuert werden. Ersatz-
filter erhalten Sie bei Ihrem Black
& Decker Händler (Kat.-Nr. VF20).

Drücken Sie auf den
Entriegelungsknopf (2), und
entfernen Sie den Schmutz-
fangbehälter (3) (Abb. I).

Drehen Sie die Filter (17 & 18)
im Uhrzeigersinn, um sie zu
lösen und vom Gerät
abzunehmen (Abb. K).

Nehmen Sie die neuen Filter,
und setzen Sie den weichen
Filter in den harten Filter.

Bringen Sie die Filter an, und
arretieren Sie sie durch Drehen
gegen den Uhrzeigersinn in
ihrer ursprünglichen Position.

Bringen Sie den Schmutz-
fangbehälter wieder am Gerät
an. Stellen Sie sicher, daß der
Schmutzfangbehälter richtig
einrastet.

UMWELTSCHUTZ

Geräte

Black & Decker nimmt Ihre
ausgedienten Black & Decker
Geräte gern zurück und sorgt
für eine umweltfreundliche
Entsorgung. Diese

Dienstleistung ist für Sie
kostenlos. Um diese Dienst-
leistung in Anspruch zu
nehmen, geben Sie das Gerät
bitte bei einer autorisierten
Reparaturwerkstatt ab, die
für uns die Einsammlung
übernimmt.

Die Adresse des zuständigen
Büros von Black & Decker steht in
diesem Handbuch, darüber läßt
sich die nächstgelegene Vertrags-
werkstatt ermitteln. Außerdem ist
eine Liste der Vertragswerkstätten
und aller Kundendienststellen
von Black & Decker sowie der
zuständigen Ansprechpartner im
Internet zu finden unter:

www.2helpU.com

.

Akku (Abb. N & O)

Cd

Falls Sie das Gerät selbst entsorgen
möchten, ist der Akku wie
nachfolgend beschrieben zu
entfernen und gemäß den örtlichen
Vorschriften zu entsorgen.
Vermeiden Sie ein Kurzschließen
der Akkuanschlüsse.

Der Akku sollte entladen
werden, indem das Gerät
solange betrieben wird,
bis der Motor stehen bleibt.

Entfernen Sie den
Handstaubsauger von den
Verlängerungsrohren und
dem Bodenkopf. Der Akku
befindet sich unter dem
hinteren Ende des Geräts.

Drücken Sie den Schieber (19)
in Richtung Gerätestutzen (A)
(Abb. N).

Entfernen Sie den unteren
Teil des Geräts (B).

Schlagen Sie das Gerät fest auf
eine geeignete Fläche, bis sich
der Akku (20) löst (Abb. O).

Содержание Dustbuster Duo FV7201K

Страница 1: ...1 www blackanddecker com FV7201 Duo ...

Страница 2: ...2 English 6 Deutsch 11 Français 17 Italiano 23 Nederlands 29 Español 35 Português 41 Svenska 47 Norsk 52 Dansk 57 Suomi 62 EÏÏËÓÈÎ 67 Türkçe 74 Copyright Black Decker T Ü R K Ç E ...

Страница 3: ...3 A B 1 10 9 11 12 2 3 4 5 6 8 7 5 4 6 7 13 13 14 14 14 C T Ü R K Ç E ...

Страница 4: ...4 G I H 16 15 3 2 F 8 7 8 E 1 D ...

Страница 5: ...5 K L J 18 18 17 17 18 3 17 N A B 19 20 M O ...

Страница 6: ...in this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the product in case of non observance of the instructions in this manual SAFETY INSTRUCTIONS Warning When using battery powered appliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire leaking batteries personal injury and material damage Read all of this manual carefull...

Страница 7: ...ng the Environment Charger Do not expose the charger to water Do not open the charger ELECTRICAL SAFETY Your charger has been designed for a specific mains voltage Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Your charger is double insulated in accordance with EN 60335 therefore no earth wire is required Never attempt to replace the charger unit with a regular...

Страница 8: ...eft connected to the charger indefinitely When the battery is fully charged the power consumption of the charger is negligible Important Place the appliance on the charging base whenever it is not in use After fully charging the battery the average effective usage time is approx 7 to 10 minutes depending on the type of use It may take several charging cycles before the battery attains full capacit...

Страница 9: ...owl If dust begins to fall back out of the appliance after switching it off this indicates that the dust bowl is full and must be emptied Never use the appliance without the filters Do not immerse the appliance in water fig M Replacing the filters fig I K The filters should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged Replacement filters are available from your Black Decker dealer ...

Страница 10: ...y of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date o...

Страница 11: ...GEMÄSSE VERWENDUNG Ihr Black Decker Dustbuster Duo wurde für leichte Trocken reinigungsarbeiten konstruiert Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen WARNSYMBOLE Folgende Warnsymbole werden in dieser Anleitung verwendet Verletzungsgefahr Lebens gefahr oder mögliche Beschädigung des Produktes infolge der Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung SICHERHEITSHINWEISE Achtun...

Страница 12: ...Lassen Sie defekte Teile immer von einer unserer Kundendienstwerkstätten reparieren oder austauschen Überprüfen Sie regelmäßig die Zuleitung des Ladegeräts auf Beschädigung Erneuern Sie das Ladegerät wenn die Zuleitung beschädigt ist Versuchen Sie nie irgend welche Teile zu entfernen oder auszutauschen die nicht in der Anleitung beschrieben werden Akku Versuchen Sie auf keinen Fall den Akku zu öff...

Страница 13: ...ngen um den Handstaubsauger mit der Bürste auf Treppen und Möbeln zu verwenden VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Vor dem ersten Gebrauch muß der Akku mindestens 16 Stunden aufgeladen werden Vor dem Aufladen sollte der Akku völlig entladen werden indem das Gerät solange betrieben wird bis der Motor stehen bleibt Laden Sie den Akku wie unten beschrieben auf GEBRAUCH Laden des Akkus Abb D Stellen Sie sicher da...

Страница 14: ... Störung damit nicht behoben wird wenden Sie sich bitte an den Black Decker Kundendienst Stellen Sie sicher daß der Akku vollständig aufgeladen ist Falls sich der Akku nicht auf laden läßt prüfen Sie ob das Ladegerät richtig ange schlossen und Netzspannung vorhanden ist Vergewissern Sie sich daß der Ein Ausschalter ausgeschaltet ist REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen Sie regelmäßig die Filter Reinigun...

Страница 15: ...räte Black Decker nimmt Ihre ausgedienten Black Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung Diese Dienstleistung ist für Sie kostenlos Um diese Dienst leistung in Anspruch zu nehmen geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab die für uns die Einsammlung übernimmt Die Adresse des zuständigen Büros von Black Decker steht in diesem Handbuch da...

Страница 16: ...arantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfal...

Страница 17: ... petits déchets Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique SYMBOLES DE MISE EN GARDE Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel Indique qu en cas de non respect des instructions du présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou risque de dégradation de l outil INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention Lors de l utilisation d appareils sans fil observez t...

Страница 18: ...magé Remplacez le chargeur si le fil est endommagé ou défectueux N essayez jamais d enlever ou de changer des pièces autres que celles qui sont spécifiées dans ce manuel Batterie Ne tentez jamais d ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit Ne mettez pas la batterie en contact avec de l eau N incinérez pas la batterie Lorsque vous jetez des batteries suivez les instructions données à la se...

Страница 19: ...vant de la mettre en charge il est préférable de décharger la batterie en faisant fonctionner l appareil jusqu à ce que le moteur s arrête Chargez la batterie comme indiqué ci dessous UTILISATION Chargement de la batterie fig D Assurez vous que l appareil est éteint La batterie ne sera pas chargée si le bouton marche arrêt est à la position marche Placez l appareil sur la base de chargement comme ...

Страница 20: ...us que le chargeur est correctement branché et que la prise fonctionne Vérifiez que le bouton marche arrêt est sur la position arrêt NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyez régulièrement les filtres Nettoyage du réservoir à poussières et des filtres fig I M Les filtres sont réutilisables et doivent être fréquemment nettoyés Appuyez sur le bouton d ouverture 2 et retirez le réservoir à poussières 3 fig I V...

Страница 21: ...duit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com ...

Страница 22: ...èces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents Des réparations ont été tentées ...

Страница 23: ...ettrodomestico Dustbuster Duo della Black Decker è un aspirapolvere a secco Questo prodotto é stato ideato esclusivamente per uso domestico SIMBOLI DI SICUREZZA Nel presente manuale si fa uso dei seguenti simboli Indica il rischio di infortuni di morte o di danni al prodotto in caso di mancato rispetto delle istruzioni contenute in questo manuale PRECAUZIONI DI SICUREZZA Attenzione Quando si adope...

Страница 24: ...elementi difettosi o danneggiati devono essere sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato Verificare regolarmente che il filo del caricabatteria non sia danneggiato Sostituire il caricabatteria se il filo è danneggiato o difettoso Non tentare mai di smontare o sostituire componenti diversi da quelli indicati nel presente manuale Batteria Non tentare mai di aprire la batteria per nessuna ragio...

Страница 25: ...cale e i mobili montare l attacco da pavimento direttamente sul connettore PRELIMINARI AL PRIMO UTILIZZO DELL ELETTRODOMESTICO Prima di usare l elettrodomestico per la prima volta la batteria deve restare in carica per almeno 16 ore Prima di caricarla è preferibile scaricare la batteria facendo funzionare l elettrodomestico fino a che il motore non si ferma Caricare la batteria come descritto più ...

Страница 26: ...io di assistenza tecnica della Black Decker Assicurarsi che la batteria sia completamente carica Se risulta impossibile caricare la batteria controllare che la spina del caricabatteria sia inserita correttamente e che la presa funzioni Accertarsi che l interruttore principale sia su off PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire regolarmente i filtri Pulizia del contenitore di raccolta della polvere e dei filt...

Страница 27: ...esaurito la loro vita di servizio Il servizio viene offerto gratuitamente Per utilizzarlo è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato incaricato della raccolta per conto dell azienda Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici aut...

Страница 28: ...ck Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia subito danni ca...

Страница 29: ...BESTEMMING Uw Black Decker Dustbuster Duo is bedoeld voor lichte droge stofzuigklusjes Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik WAARSCHUWINGSSYMBOLEN In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van het product indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd VEILIGHEIDSVOORSCHR...

Страница 30: ...king nadelig kunnen beïnvloeden Gebruik de machine niet als enig onderdeel beschadigd of defect is Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen Controleer regelmatig het snoer van de oplader op beschadigingen Vervang de oplader als het snoer beschadigd of defect is Probeer nooit om enig onderdeel anders dan in deze handleiding beschreven te verwijdere...

Страница 31: ... trappen en meubels te gebruiken VOOR HET EERSTE GEBRUIK Voor het eerste gebruik moet de accu ten minste 16 uur worden opgeladen Maak voor het opladen bij voorkeur de accu leeg door het apparaat te gebruiken tot de motor stopt Laad de accu zoals hieronder beschreven op GEBRUIK Opladen van de accu fig D Controleer of het apparaat is uitgeschakeld De accu wordt niet opgeladen als de aan uitschakelaa...

Страница 32: ... Controleer als de accu niet kan worden opgeladen of de lader goed in het stopcontact zit en of het stopcontact werkt Controleer of de aan uit schakelaar op uit staat REINIGING EN ONDERHOUD Reinig de filters regelmatig Reinigen van de neus en de filters fig I M De filters zijn geschikt voor hergebruik en moeten regelmatig worden gereinigd Druk op de ontgrendelknop 2 en verwijder de neus 3 fig I Ve...

Страница 33: ...a en meer informatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende Internet adres www 2helpU com Accu fig N O Cd Als u het apparaat zelf wilt weggooien moet u de accu zoals hieronder beschreven verwijderen en vervolgens in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften afvoeren Sluit de accucontacten niet kort Maak bij voorkeur de accu leeg door het apparaat te gebruiken tot de motor stopt V...

Страница 34: ...f de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden Het product onoordeelkundig is gebruikt Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black Decker personeel Om een beroep op de garantie te doen dient u een aankoopbewijs ...

Страница 35: ...ong FINALIDAD El aspirador Dustbuster Duos de Black and Decker ha sido diseñado para trabajos ligeros de limpieza en seco por aspiración Este producto está pensado para consumo doméstico únicamente SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA En este manual se utilizan los símbolos siguientes Indica riesgo de muerte o lesiones a las personas o daños en el producto en el caso de no atenerse a las instrucciones dadas en...

Страница 36: ...stituya las piezas defectuosas o averiadas Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual Batería Nunca por ningún motivo trate de abrir la batería No exponga la batería al agua No arroje la batería al fuego Cuando deseche...

Страница 37: ...Antes de cargar es preferible descargar la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor Cargue la batería tal como se indica seguidamente USO Carga de la batería fig D Asegúrese de que el aparato está apagado La batería no carga cuando el conmutador on off está en posición on encendido Coloque el aparato en la base de carga tal como se muestra Enchufe el cargador 11 Deje que el...

Страница 38: ...MIENTO Limpie periódicamente los filtros Limpieza del depósito de polvo y de los filtros fig I y M Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente Presione el botón liberador 2 y retire el depósito o cubeta del polvo 3 fig I Retire todo el polvo de la cubeta fig J Cepille los filtros para eliminar partículas de polvo sueltas Haga girar los filtros 17 y 18 en el sentido de las agujas...

Страница 39: ...ocal de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnico autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos www 2helpU com Batería fig N y O Cd Si es Vd mismo el que quiere deshacerse del producto debe desmontar la batería como se describe a continuación y...

Страница 40: ...ente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal ...

Страница 41: ...Dustbuster Duo Black Decker foi projectado para serviços leves de aspiração a seco Este produto destina se exclusivamente ao uso doméstico SÍMBOLOS DE AVISO Neste manual utilizam se os seguintes símbolos Indica risco de danos pessoais ou materiais gerados pela não observância das instruções contidas no manual INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertência Ao utilizar ferramentas alimentadas por baterias é ne...

Страница 42: ...a em condições Substitua o carregador caso o fio esteja danificado ou com algum defeito Nunca tente remover ou trocar peças por outras que não aquelas especificadas neste manual Bateria Nunca tente abrir a bateria qualquer que seja a razão Não deixe que a bateria entre em contacto com a água Não exponha a bateria ao fogo Siga as instruções fornecidas na secção Protecção do meio ambiente quando des...

Страница 43: ...a pelo menos durante 16 horas seguidas De preferência descarregue antes a bateria deixando o motor a funcionar até que este pare Carregue a bateria conforme os procedimentos detalhados abaixo UTILIZAÇÃO Carregamento da bateria fig D Assegure se de que o aparelho está desligado A bateria não se carregará com o interruptor ligar desligar na posição de ligado Coloque o aparelho na base de carga confo...

Страница 44: ...ada Caso o carregamento da bateria não seja possível verifique se o carregador está correctamente ligado e se a tomada está a funcionar Assegure se de que o interruptor ligar desligar está na posição de desligado LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpe os filtros regularmente Limpeza do reservatório de pó e dos filtros fig I M Os filtros são reutilizáveis e deve se limpá los regularmente Prima o botão de remoç...

Страница 45: ...ra verificar a localização do agente autorizado mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autorizados da Black Decker e os dados completos dos nossos serviços de atendimento pós venda na Internet no endereço www 2helpU com Bateria fig N O Cd Caso deseje desfazer se do produto por sua conta remova a bater...

Страница 46: ...mos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que O produto tenha sido utilizado para fins comerciais profissionais ou aluguer O produto tenha sido submetido a uso incorrecto ou descuido O produto tenha sofrido danos causados por objectos estranhos substâncias ou acidentes Tenha um histórico de reparacões efectuadas por terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissio...

Страница 47: ...Duo är avsedd för lätt och torr dammsugning Produkten är endast avsedd för hemmabruk VARNINGSSYMBOLER Följande symboler har använts i bruksanvisningen Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg om du inte följer instruktionerna i bruksanvisningen SÄKERHETSANVISNINGAR Varning När man använder uppladdningsbara apparater är det viktig att man bl a följer nedanstående säkerhetsanvisnin...

Страница 48: ...delar än dem som nämns i denna bruksanvisning Batteri Försök aldrig öppna batteriet Utsätt inte batteriet för vatten Utsätt inte batteriet för eld När batterierna kasseras skall instruktionerna i kapitlet Miljö följas Laddare Utsätt inte laddaren för vatten Öppna inte laddaren ELEKTRISK SÄKERHET Kontrollera att laddarens spänning överensstämmer med nätspänningen Laddaren är dubbelisolerad motsvara...

Страница 49: ...malt och betyder inte att någonting skulle vara fel Apparaten kan vara ansluten till laddaren under obegränsad tid När batteriet är fulladdat är batteriladdarens strömförbrukning ytterst låg Viktigt Placera alltid apparaten i vägghållaren när den inte används Ett fulladdat batteri kan normalt användas i omkring 7 10 minuter beroende på anvndningssättet Batteriet kan behöva laddas ur och laddas fle...

Страница 50: ...äpper fast Viktigt Optimal sugkapacitet uppnås bara med rena filter och tom dammbehållare Om det börjar falla ut damm ur apparaten när den är avstängd så är dammbehållaren full och måste tömmas Använd aldrig apparaten utan filtren Doppa inte ner apparaten i vatten fig M Sätta tillbaks filtren fig I K Filtren ska bytas med intervall på 6 till 9 månader och dessemellan om de är utslitna eller skadad...

Страница 51: ...ller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden Garantin gäller inte för fel som beror på normalt slitage felaktig användning eller skötsel att produkten skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än ...

Страница 52: ...g Apparatet er kun ment for bruk i hjemmet VARSELSYMBOLER Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen Betegner risiko for personskade livsfare eller skade på apparatet dersom instruksene i denne bruksanvisningen ikke følges SIKKERHETSINSTRUKSJONER Advarsel Når du bruker oppladbare redskaper må du følge en del grunnleggende sikkerhetsregler se nedenfor for å redusere faren for brann batterile...

Страница 53: ...tt i denne bruksanvisningen Batteri Batteriet må aldri åpnes Batteriet må ikke komme i kontakt med vann Batteriet må ikke brennes Når du kasserer batteriet følger du instruksene som står i avsnittet Miljø Lader Laderen må ikke komme i kontakt med vann Laderen må ikke åpnes ELEKTRISK SIKKERHET Kontroller at spenningen til laderen tilsvarer nettspenningen Laderen er dobbeltisolert i samsvar med EN 6...

Страница 54: ...lt oppladet bruker laderen kun ubetydelig strøm Viktig Plasser alltid apparatet i laderholderen når det ikke er i bruk Når batteriet er fullt oppladet er gjennomsnittlig effektiv brukstid omtrent 7 til 10 minutter avhengig av type bruk Det kan ta flere runder med lading før batteriet oppnår full kapasitet Ikke lad opp batteriet ved omgivelsestemperaturer under 4 C eller over 40 C Bruke apparatet f...

Страница 55: ...Hvis det begynner å falle støv ut av apparatet når det er slått av betyr det at støvoppsamleren er full og må tømmes Du må aldri bruke apparatet uten filtrene Apparatet må ikke dyppes i vann fig M Bytte filtre fig I K Filtrene må byttes etter 6 til 9 måneder og alltid når de er slitt eller skadet Nye filtre kan skaffes hos din Black Decker forhandler kat no VF20 Trykk ned utløserknappen 2 og ta av...

Страница 56: ...Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som kommer av normal slittasje feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell profesjonell yrkesmessig bruk men til hus og hjemmebruk G...

Страница 57: ...lette tørstøvsugningsformål Produktet er kun beregnet til husholdningsbrug ADVARSELSSYMBOLER Følgende piktogrammer anvendes i denne brugsanvisning Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af apparatet hvis brugsanvisningens instruktioner ikke følges SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Advarsel Ved brug af batteridrevne apparater skal de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger herunder de ned...

Страница 58: ...n må aldrig forsøge at åbne et batteri Udsæt ikke batteriet for vand Brænd ikke batteriet Ved bortskaffelse af batterier skal man følge vejledningen i afsnittet Beskyttelse af miljøet Oplader Udsæt ikke opladeren for vand Laderen må ikke åbnes ELEKTRISK SIKKERHED Kontroller om laderens spænding svarer til lysnettets spænding Laderen er dobbelt isoleret i henhold til EN 60335 jordledning er derfor ...

Страница 59: ...stemt tid Når batteriet er fuldt opladet er strømforbruget i opladeren minimalt Vigtigt Sæt apparatet i opladervægholderen når det ikke er i brug Efter fuld opladning af batteriet er den gennemsnitlige effektive anvendelsestid 7 10 minutter afhængigt af anvendelsesmåden Det kan tage flere opladningsperioder før batteriet opnår fuld kapacitet Sæt ikke batteriet til opladning ved omgivende temperatu...

Страница 60: ...tre og en tom støvbeholder Hvis der begynder at falde støv ud af apparatet efter at det er afbrudt betyder det at støvbeholderen er fuld og skal tømmes Benyt aldrig apparatet uden filtrene Neddyp ikke apparatet i vand fig M Udskiftning af filtrene fig I og K Filtrene skal udskiftes hver sjette til niende måned samt hvis de er slidte eller beskadigede Udskiftningsfiltre fås hos din Black Decker for...

Страница 61: ...tionsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overbelastning hærværk eller overdrevent in...

Страница 62: ...imurointiin Kone on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön VAROITUSMERKIT Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaran mikäli käyttöohjeen neuvoja ei noudateta TURVALLISUUSOHJEET Varoitus Akkukäyttöisiä koneita käytettäessä on aina noudatettava mm seuraavia turvallisuusohjeita jotta tulipalojen akkuvuotojen henkilövahinkojen ja mat...

Страница 63: ... oppaassa Akku Älä koskaan yritä avata akkua Älä altista akkua vedelle Älä polta akkuja Kun poistat akun käytöstä noudata kappaleessa Ympäristö annettuja ohjeita Laturi Älä altista laturia vedelle Älä avaa laturia SÄHKÖINEN TURVALLISUUS Tarkista että laturin jännite vastaa verkon jännitettä Laturisi on kaksoiseristetty EN 60335 n mukaisesti siksi ei tarvita erillistä maadoitusta Lataa akku ainoast...

Страница 64: ...on täydessä latauksessa laturin virrankulutus on erittäin pieni Tärkeää Laita kone seinätelineeseen aina kun sitä ei käytetä Kun akku on ladattu täyteen sen keskimääräinen tehokäyttöaika on noin 7 10 minuuttia riippuen käytöstä Täyden tehon saavuttaminen saattaa tarvita useita latauskertoja Älä lataa akkua alle 4 C n tai yli 40 C n lämpötiloissa Koneen käyttäminen kuva E Käynnistä kone painamalla ...

Страница 65: ...murointitulos saadaan ainoastaan silloin kun suodattimet ovat kuivia ja pölynkeräysastia on tyhjä Jos pölyä alkaa tippua koneesta sammuttamisen jälkeen pölynkerääjä on täynnä ja se täytyy tyhjentää Älä koskaan käytä konetta ilman suodattimia Älä upota konetta veteen kuva M Suodattimien vaihtaminen kuvat I K Suodattimet tulee vaihtaa 6 9 kuukauden välein tai jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet U...

Страница 66: ...ker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat koneen normaalista kulumisesta ylikuormituksesta virheellisestä käytöstä tai hoidosta vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa Takuu ei ole voimassa mikäli konetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huol...

Страница 67: ...t Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong E E Eπ ªE Ã Ô ÈÎfi Û ÛÎÔ ÎÈ Dustbuster Duo ÙË Black Decker ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ ÂÏ ÊÚ ÂÚÁ Û Â ÍËÚÔ ÛÎÔ ÛÌ ÙÔ Ùfi ÙÔ ÚÔ fiÓ ÚÔÔÚ ÂÙ È ÁÈ ÔÈÎÈ Î Ú ÛË ÌfiÓÔ ƒ Eπ π π Àªµ  Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù Û Ì ÔÏ Ô ÎÔÏÔ ıÔ Ó E ÈÛËÌ ÓÂÈ Î Ó ÓÔ ÛˆÌ ÙÈÎ Ï Ë ı Ó ÙÔ Ï Ë ÛÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÂÚ ÙˆÛË ÌË Ù ÚËÛË ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Û Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ πE º Eπ ÚÔÛÔ Ù ÙË Ú ÛË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂ...

Страница 68: ...ÙÙˆÌ ÙÈÎ Ì ÚË EÏ ÁÍÙ ÁÈ Ì ÚË Ô Ô Ó Û ÛÂÈ ÁÈ Ù fiÓ ËÌÈ ÛÙÔ È Îfi ÙÂ Î È ÁÂÓÈÎ ÁÈ Î ıÂ Â Ô Û Óı ΠÔÈ Ô Ô Â ÂÓ ÂÙ È Ó Â ËÚ ÛÔ Ó ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ Ó Î ÔÈÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÙË ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÂÏ ÙÙˆÌ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó Á ÓÂÈ Ë Â ÈÛÎÂ Ë ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ Ù fiÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÂÏ Á ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÁÈ ÊıÔÚ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó ÙÔ Î...

Страница 69: ...ÚÈÏ Ì ÓÔÓÙ È ÂÚ ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÊfiÚÙÈÛË Ì Û fi Î ÔÈ fi ÙÈ 3 Ô Ô 14 Ô Î ÏÒ ÈÔ Ô ÂÚÈÛÛ ÂÈ Ì ÔÚÂ Ó Ì Â Ù ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË ÛË ÊfiÚÙÈÛË À ƒª ÚÔÛ ÚÌÔÁ ÛˆÏ ÓˆÓ Î È ÎÂÊ Ï Ô Û C Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ Û Â ÎÙ Ú 4 ÛÙÔ ÎÚÔ Ó ÚÚfiÊËÛË ÙË Û ÛÎÂ Ó ÚÌÔÏÔÁ ÛÙ ÙÔÓ Â Óˆ 5 Î È Î Ùˆ 6 ÛˆÏ Ó Ì Î È ÚÔÛ ÚÌfiÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ Ï Ô 7 ÛÙÔ Ó ÎÚÔ ÙÔ ÛˆÏ Ó ÚÔÛ ÚÌfiÛÙ ÙÔ ÏÏÔ ÎÚÔ ÙÔ ÛˆÏ Ó ÛÙÔÓ Û Â ÎÙ Ú ÛÙÔ ÎÚÔ Ó ÚÚfiÊËÛË ÙË Û ÛÎÂ È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ...

Страница 70: ...ÚÁÔ Ô ËÛË ÙË Ô ÚÙÛ ÂÈÎ F ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ ÙÔ È Îfi ÙÂ 8 ÛÙËÓ ÎÂÊ Ï Ô 7 ÁÈ Ó Ó ÒÛÂÙÂ Ó ÌËÏÒÛÂÙÂ ÙÈ ÙÚ Â ÙË Ô ÚÙÛ Ã ÌËÏÒÛÙÂ ÙÈ ÙÚ Â ÁÈ Ó Î ı Ú ÛÂÙÂ ÌÔÎ ÙÂ Î È ÏÈ Ó ÛËÎÒÛÙÂ ÙÈ ÙÚ Â ÁÈ Ó Î ı Ú ÛÂÙÂ ÛÎÏËÚ Â ÈÊ ÓÂÈÂ fi ˆ Í ÏÈÓ ÙÒÌ Ù Ï Î ÎÈ Ì ÚÌ Ú EÍ ÚÙ Ì Ù ÂÈÎ G Û ÛÎÂ Û ÓÔ Â ÂÙ È fi Ù ÂÍ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ì ÛÎÏËÚ Ô ÚÙÛ 15 ÁÈ È Ï Î È ÛÎ ÏÂ Ó Ì ÙÂÚfi ÂÍ ÚÙËÌ 16 ÁÈ Û ÚfiÛÈÙ ÛËÌÂ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ù ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È ÌfiÓÔ ÌÂ ÙÔ ÊÔÚ...

Страница 71: ...Ú Î È ÂÈÔ Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË Ó fi ÙË Û ÛÎÂ Ú ÛÂÈ Ó ÊÙÂÈ ÛÎfiÓË ÊÔ ÂÈ ÙÂı ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛËÌ ÓÂÈ fiÙÈ Ô Î Ô Ôı ΠÛË ÛÎfiÓË Â Ó È ÁÂÌ ÙÔ Î È ı Ú ÂÈ Ó ÂÈ ÛÂÈ ÔÙ ÌË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠˆÚ Ù Ê ÏÙÚ ªËÓ ı ÂÙ ÙË Û ÛΠÛÙÔ ÓÂÚfi ÂÈÎ M ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ Ê ÏÙÚˆÓ ÂÈÎ I K Ê ÏÙÚ ı Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ ı ÛÙ ÓÙ È Î ı 6 ˆ 9 Ì ÓÂ Î È fi ÔÙÂ Â Ó È Êı ÚÌ Ó Ô Ó ËÌÈ Ô ÈÎfi Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î Ù ÛÙËÌ Black Decker È ı ÙÂÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈ...

Страница 72: ... ÙËÓ Ì Ù Ú ı ÙÔÓÙ ÙË Û ÛΠ۠ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÚÈ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙÔ ÌÔÙ Ú Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÛÎÔ ÂÈÚfi fi ÙÔ ÛˆÏ Ó  ÎÙ ÛË Î È ÙËÓ ÎÂÊ Ï Ô Ì Ù Ú Ú ÛÎÂÙ È Î Ùˆ fi ÙÔ Ûˆ ÙÌ Ì ÙË Û ÛΠÚÒÍÙ ÙÔÓ Û ÚfiÌÂÓÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ 19 ÚÔ ÙÔ ÎÚÔ Ó ÚÚfiÊËÛË ÙË Û ÛΠÂÈÎ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Î Ùˆ ÙÌ Ì ÙË Û ÛΠµ ÃÙ ÛÙ ÙË Û ÛΠӈ Û Π٠ÏÏËÏË Â ÈÊ ÓÂÈ Ì ÚÈ Ó ÂÏ ıÂÚˆıÂ Ë Ì Ù Ú 20 ÂÈÎ ÛΠÛÙ ÙË Ì Ù Ú Î Ù ÏÏËÏ ÒÛÙÂ Ó ÂÍ Ï ÂÙ ÙÔ...

Страница 73: ... E ÂÈ Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ó ÂÈ Ú ÌÂÏËıÂ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë fi ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ fi Ô Û Â ÏfiÁˆ Ù Ì ÙÔ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Bla...

Страница 74: ... olduğunuz Black Decker Dustbuster Duo kuru ve hafif temizlik işlerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu ürün sadece ev işlerinde kullanım içindir UYARI SEMBOLLERİ Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır Bu kullanım kılavuzunda belirtilen kurallara uyulmadığında kişisel yaralanma ve ölüm tehlikesi bulunduğunu veya ürünün zarar göreceğini belirtir GÜVENLİK TALİMATLARI Uyarı Pi...

Страница 75: ...i bir parçası arızalıysa veya hatalıysa cihazı kullanmayın Arızalı parçaları yetkili servislerde tamir ettiriniz veya değiştiriniz Şarj kablosunu hasara karşı düzenli olarak kontrol edin Kablo hasarlı veya kusurluysa şarjı değiştirin Bu kullanma kılavuzunda belirtilen parçaların dışındaki hiç bir parçayı değiştirmeye veya sökmeye çalışmayın Pil Hiçbir nedenle pili açmaya çalışmayın Pili suyla tema...

Страница 76: ...ar cihazı çalıştırarak pili boşaltın Pili aşağıda tarif edildiği şekilde şarj edin KULLANIM Pili şarj etme şek D Cihazın kapalı olduğundan emin olun Açma kapama düğmesi açık konumdayken pil şarj edilmez Cihazı şarj tabanına gösterildiği şekilde yerleştirin Şarjı 11 prize takın Cihazı en az 16 saat şarjda tutun Şarj olma sırasında şarj cihazı ısınabilir Bu normaldir ve herhangi bir sorun olduğunu g...

Страница 77: ...ölmesinden tozları temizleyin şek J Filtrelerin civarındaki tozları fırçalayarak temizleyin Filtreleri 17 18 serbest bırakmak ve cihazdan sökmek için bunları saat yönüne doğru döndürün şek K Filtreleri ılık sabunlu suda yıkayın ve gerekirse bölmeyi de yıkayın şek L Toz bölmesinin ve filtrelerin tamamen kuru olduğundan emin olun Saat yönünün aksine döndürerek filtreleri yerlerine yeniden takın Toz ...

Страница 78: ...lıştırarak pili boşaltın El süpürgesinden uzatma borularını ve zemin başlığını sökün Pil cihazın en arkasının alt kısmındadır Sürgüyü 19 cihazın burnuna doğru ittirin A şek N Cihazın alt kısmını sökün B Pil 20 çıkana kadar cihazı uygun bir yüzeye hafifçe vurdurun şek O Pile uygun bir paketleme yaparak uçların kısa devre yapmadığından emin olun Pili servis acentenize veya yerel yeniden dönüşüm ista...

Страница 79: ...nde bulunmak için satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel Black Decker ofisine başvurarak size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz Ya da Internet te Black Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz Bu site www 2helpU com ...

Страница 80: ...80 ...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ... Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 165 1231 Wi...

Страница 83: ...a di un regalo Kreeg u de machine als cadeau Ha recibido usted esta herramienta como regalo Recebeu esta ferramenta como presente Är verktyget en gåva Er verktøyet en gave Er verktøjet en gave Onko kone lahja Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È ÒÚÔ Yes Ja Oui Si Ja Sí Sim Ja Ja Ja Kyllä È No Nein Non No Nee No Não Nej Nei Nej Ei È Is this tool your first purchase Ist dieses Gerät ein Erstkauf Est ce un 1er achat Que...

Страница 84: ...rizzo della Black Decker nella vostra nazione Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde geadresseerde envelop naar het adres van Black Decker in uw land Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted por favor esta tarjeta a la central de Black Decker en su país Português Por favor recorte esta parte coloque a num envelope selado e endereçado ...

Отзывы: