background image

18

19

Como usar

este aparato es para uso doméstico solamente.
PASOS PRELIMINARES
•  Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto.
•  Retire y conserve el manual de uso y cuidado.
•  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
•  lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de CUIdAdo Y 

lIMPIezA de este manual.

•  Abra la tapa e inserte un filtro vacío de papel en el 

cesto removible para el filtro (C).

•  Vierta agua fría en el tanque de agua hasta el nivel 

que indica 12 tazas MAX (D).

•  desenrolle y enchufe el cable a un tomacorriente 

normal.

•  Sin agregar café molido, cuele agua a través del 

aparato, siguiendo las instrucciones en la sección, 

CoMo ColAR el CAFÉ.  esto elimina cualquier 

residuo de polvo que pudiera haber en el sistema 

debido al proceso de fabricación.

•  deseche el agua de la jarra y el filtro usado.  
•  Apague el aparato, desconéctelo y espere que se enfríe.  
COMO COLAR EL CAFÉ 
1.  Abra la tapa de la cafetera.

2.  llene la jarra con agua fría de la llave hasta el nivel 

deseado, usando las marcas indicadas en la jarra.  

Vierta el agua en el tanque, sin exceder el nivel 

máximo de llenado de 12 tazas MAX (E).

3.  Coloque el cesto desmontable para el filtro adentro 

del alojamiento respectivo.

4.  Coloque un filtro de papel diseñado para el cesto 

desmontable de su cafetera.

5.  Agregue la cantidad de café molido deseada.  

Se recomienda una cucharada repleta por taza (F).

6.  Cierre y asegure bien la tapa.
7.  Cubra la jarra con la tapa de colado directo y coloque 

la jarra sobre la placa calefactora.

Nota: el café puede rebalsar si la tapa no está bien 

alineada. 

8.  enchufe el cable a un tomacorriente normal.

D

C

E

F

  9. Presione el botón de encendido/apagado (on/oFF); aparece la luz roja 

indicadora de funcionamiento (PoWeR) y comienza el ciclo de colado.  

no es necesario ajustar el reloj si uno desea colar el café de inmediato.  

Para colar el café a determinada hora, consulte las instrucciones de 

colado automático.

10. después de servir, mantenga la jarra sobre la placa calefactora para 

conservar caliente el café sobrante.  la cafetera mantiene caliente el 

café por 2 horas antes de apagarse automáticamente.

11. Una vez que el café molido se enfríe, abra con cuidado la tapa a manera 

de exponer el cesto desmontable. Sujete el cesto desmontable por el 

mango para retirar y desechar el café usado y el filtro de papel. Cierre la 

tapa. 

12. desconecte la cafetera cuando no esté en uso.
DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK-A-CUP®
gracias al dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup®, uno puede 

servirse una taza de café durante el ciclo de colado. Cuando uno retira la 

jarra, el ciclo de colado pausa.  Simplemente coloque la jarra sobre la placa 

de calentamiento y el ciclo de colado continúa en cuestión de 30 segundos.
Nota: Si la jarra no se vuelve a colocar dentro de 30 segundos, el cesto 

removible puede desbordarse.
PROGRAMACIÓN DEL RELOJ

1. enchufe el aparato a un tomacorriente normal.
2.  la pantalla digital exhibe las 12:00 AM hasta que 

uno programa la hora correcta en el aparato (G).  

la cafetera cuela el café sin que uno tenga que 

ajustar el reloj.

3.  Para ajustar la hora: Presione el botón de la hora 

(HoUR) hasta que aparezca la hora correcta en la 

pantalla. Repita el mismo procedimiento con el 

botón de los minutos (MIn).

Nota: Para la hora AM no aparece ninguna luz indicadora en la pantalla 

digital.  Para la hora PM, aparece una pequeña luz en la esquina superior 

izquierda.
Consejo: el mantener presionado el botón, permite ajustar la hora y los 

minutos más rápido después de una corta pausa; un toque ligero cambia la 

programación en incrementos de 1 hora y de 1 minuto.
Nota: Si uno desconecta el aparato o si se interrumpe la corriente 

momentáneamente, la hora debe ser reajustada. (Siga los pasos del 1 al 3).
COLADO AUTOMÁTICO:
1.  Siga los pasos del 1 al 8 bajo, CoMo ColAR el CAFÉ.
2.  el reloj digital exhibe la hora del día.
3.  Presione el botón de programación (PRog). la luz indicadora de 

funcionamiento (PoWeR) en la parte superior a la derecha de la pantalla 

digital aparece intermitentemente, indicando que la cafetera está siendo 

programada.  

G

ESP

AÑOL

Содержание DLX1050

Страница 1: ...ORTANT IMPORTANTE WASH CARAFE BEFORE FIRST USE LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO 12 CUP PROGRAMMABLE Coffeemaker CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS Filters not included No incluye los filtros CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 714 2500 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ... having a loose or weakened handle Do not clean carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive material SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does no...

Страница 3: ... piece cover White Part DLX1050W 01 Black Part DLX1050B 01 2 Showerhead 3 Removable filter basket White Part DLX1050W 02 Black Part DLX1050B 02 4 Water reservoir with level markings 5 Sneak A Cup feature 6 Duralife Carafe 12 cups 60 oz 1800 ml White Part DLX1050W 03 Black Part DLX1050B 03 7 Cord storage inside of unit 8 Control panel see B for details Note indicates consumer replaceable removable ...

Страница 4: ...ilter basket and using basket handle remove and discard used grounds and paper filter Close one piece cover 12 Unplug appliance when not in use SNEAK A CUP FEATURE The Sneak A Cup feature allows you to pour a cup of coffee from the carafe while the coffee is brewing When the carafe is removed the brewing process is paused Simply replace the carafe on the carafe plate within 30 seconds and brewing ...

Страница 5: ...firmly in place H CLEANING WITH VINEGAR Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker Cleaning is recommended once a month 1 Pour white vinegar into the water reservoir up to the 6 cup level on the water window Add cold water up to the 10 cup line 2 Put a paper filter in the filter basket and close the cover Set the empty carafe on the Keep Hot carafe plate 3 Turn on the coffeemake...

Страница 6: ...ced on the Keep Hot carafe plate The filter and or the filter basket are not properly placed Check to be sure appliance is plugged into a working outlet and the ON OFF button has been pressed Make sure the water reservoir has not been filled beyond the MAX fill line Make sure carafe is placed correctly on Keep Hot carafe plate and is centered under the filter basket holder Follow procedure in CLEA...

Страница 7: ...warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do ...

Страница 8: ...La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato Jamás se deberá utilizar sobre la estufa Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil No limpie la jarra con limpiadores abrasivos con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato el...

Страница 9: ...800 ml 7 Almacenamiento de cable adentro del aparato 8 Panel de control ver detalles en la ilus B Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado A PANEL DE CONTROL 1 Pantalla digital 2 Luz indicadora de funcionamiento POWER 3 Botón de la hora HOUR 4 Botón de los minutos MIN 5 Botón de encendido apagado ON OFF 6 Botón para colado automático AUTO 7 Botón de programación PROG B ESPA...

Страница 10: ...co 10 Después de servir mantenga la jarra sobre la placa calefactora para conservar caliente el café sobrante La cafetera mantiene caliente el café por 2 horas antes de apagarse automáticamente 11 Una vez que el café molido se enfríe abra con cuidado la tapa a manera de exponer el cesto desmontable Sujete el cesto desmontable por el mango para retirar y desechar el café usado y el filtro de papel ...

Страница 11: ...avaplatos o a mano con agua caliente jabonada 6 Limpie la superficie exterior de la cafetera el panel de control y la placa calefactora con un paño suave humedecido 7 No use limpiadores abrasivos ni almohadillas de fregar Nunca sumerja la cafetera en agua 8 Para limpiar el interior de la tapa álcela de manera que permanezca en posición abierta 9 Desprenda del mecanismo de cierre el distribuidor de...

Страница 12: ...le no están bien instalados en su lugar Asegúrese que el aparato esté conectado a una toma de corriente activa y de haber presionado el botón de encendido apagado ON OFF Asegúrese de no sobrepasar el nivel de llenado máximo Asegúrese que la jarra esté bien colocada sobre la placa de calefactora y centrada debajo del soporte del cesto de colar Siga las instrucciones de limpieza bajo LIMPIANDO CON V...

Страница 13: ...este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de obra contenidas en este producto Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si...

Страница 14: ...bia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 21...

Страница 15: ...28 R12009 2 13 8E S Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc ...

Отзывы: