background image

8

7

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de
seguridad, incluyendo las siguientes:

Por favor lea todas las instrucciones.

No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el
enchufe ni ninguna pieza no removible del aparato.

Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la
presencia de menores de edad. 

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los
accesorios.

No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el
enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que
esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más
cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. También puede
llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este
manual.

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto
presenta el riesgo de lesiones personales.

No utilice el aparato a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni
que entre en contacto con superficies calientes.

No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni
cerca de un horno caliente.  

Se debe tener extrema precaución cuando se mueve un aparato que contiene
aceite caliente o cualquier otro líquido caliente.

Antes de enchufar o desconectar la unidad, todos los controles deben estar
en la posición de apagado (OFF)

Utilice el aparato solamente con el fin previsto.

A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico, nunca introduzca
alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal en el aparato.

Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece cubierto mientras está en
funcionamiento o si entra en contacto con cualquier material inflamable
incluyendo las cortinas y las paredes. Asegúrese de no colocar nada sobre el
aparato mientras está en uso.

No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras
metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del
aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ENCHUFE POLARIZADO:

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro).
Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto
polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si
aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle
ninguna modificación al enchufe.

CABLE ELÉCTRICO

a) El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de

enredarse o de tropezar con un cable largo.

b) Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible

utilizar si se emplea el cuidado debido.

c) Si se utiliza un cable de extensión,
1) El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como minimo,

igual al del voltaje del aparato, y

2) El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la

mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece
accidentalmente.

Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá
ser un cable de tres alambres conectado a tierra.

NOTA: Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por
el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el
riesgo.

Se debe tener mucho cuidado cuando se utilicen recipientes que no sean de
metal ni de vidrio. 

Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar
nada más que los accesorios recomendados.

No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón,
envolturas plásticas ni materiales semejantes.

A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no se debe cubrir la bandeja
de residuos ni ninguna otra superficie con papel metálico.

Para apagar la unidad, coloque el selector del grado de tostado en la
posición de apagado (OFF). Coloque el control de temperatura en la posición
de apagado (OFF) y el cronómetro en la posición (OFF) cuando termine de
cocinar.

CTO6200Pub1000001592  1/31/05  4:21 PM  Page 8

Содержание Dining-In CTO6200 Series

Страница 1: ...dá Accessoires Pièces É U Canada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Dining In Convection Countertop Oven Broiler Horno asador de convección para el mostrador Four à convection rôtissoire de comptoir CTO6200Pub1000001592 1 31 05 4 21 PM Page 1 ...

Страница 2: ...ring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts resulting in a risk of electric shock Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like...

Страница 3: ...ots with 4 rack positions Upper slot use rack positions 1 and 3 Lower slot use rack positions 2 and 4 Toasting 1 Insert the slide rack in the bottom rack slot with the curved end toward the back of the oven It is not necessary to preheat the oven for toasting 2 Set the toast shade selector as desired For best results select the medium setting for your first cycle then adjust lighter or darker to s...

Страница 4: ...ntrol to OFF b If broiling is done before the bell sounds turn the timer to 0 OFF The ON indicator goes out Turn the temperature control to OFF 4 To momentarily stop broiling open the oven door the heating elements and the ON indicator light go out Close the door to resume broiling The heating elements and the ON indicator turn back on Check food for doneness at minimum cooking time 5 When finishe...

Страница 5: ...almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Este artefacto posee un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro Para reducir los riesgos de choque eléct...

Страница 6: ...o 2 Parte inferior hacia arriba 3 Parte superior hacia abajo 4 Parte superior hacia arriba Posiciones de la parrilla corrediza El horno tostador tiene 2 ranuras y 4 posiciones para la parrilla Ranura superior utilizar las posiciones 1 y 3 Ranura inferior utilizar las posiciones 2 y 4 Para tostar 1 Instale la parrilla corrediza en la ranura inferior con el extremo curvo hacia la parte trasera del h...

Страница 7: ...e el control hacia la izquierda a la posición STAY ON permanecer encendido b Si utiliza el minutero del horno gire y ajuste el control al tiempo de cocción deseado Nota A fin de optimizar los resultados de cocción siempre precaliente el horno durante 5 minutos 3 Los elementos calefactores funcionan de manera intermitente a fin de mantener la temperatura Para interrumpir momentáneamente el ciclo de...

Страница 8: ...l appareil avec des tampons métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques FICHE POLARISÉE Le produit est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée afin de minimiser les risques de secousses é...

Страница 9: ...deux autres positions 1 Bas vers le bas 2 Bas vers le haut 3 Haut vers le bas 4 Haut vers le haut Positions de la grille coulissante Le grille pain a 2 fentes avec 4 positions de grille Fente supérieure pour les positions 1 et 3 Fente inférieure pour les positions 2 et 4 Grillage 1 Placer la grille coulissante dans la fente inférieure l extrémité courbée vers l arrière du four Il n est pas nécessa...

Страница 10: ...tion d arrêt OFF 4 Pour interrompre le cycle de rôtissage ouvrir la porte du four les éléments et le témoin s éteignent Refermer la porte pour reprendre le rôtissage Les éléments et le témoin se rallument Vérifier la cuisson des aliments au bout de la durée minimale de cuisson 5 À la fin du cycle de rôtissage utiliser une mitaine ou une poignée isolante pour faire glisser la grille coulissante et ...

Страница 11: ...servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizad...

Страница 12: ... Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala...

Страница 13: ... No 1000001592 00 RV00 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en Rép...

Отзывы: