manualshive.com logo in svg
background image

22

21

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question 

relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne 

pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un 

centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de deux ans 
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

•  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se 

limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

•  Deux ans après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

•  Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

•  Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, 

pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 

•  On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires  

au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

•  Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•  Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•  Des produits qui ont été modifiés.
•  Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•  Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•  Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•  Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas 

l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

•  Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut 

également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Argentina 

SERVICIO TECNICO CENTRAL ATTENDANCE 

Avda. Monroe N° 3351 

Buenos Aires – Argentina 

Fonos:  0810 – 999 - 8999 

 

011 - 4545 - 4700 

 

011 – 4545 – 5574 

[email protected]

Chile 

MASTER SERVICE SERVICENTER 

Nueva Los Leones N° 0252 

Providencia 

Santiago – Chile 

Fono Servicio: (562) – 232 77 22 

[email protected]

Colombia 

PLINARES 

Avenida Quito # 88A-09 

Bogotá, Colombia 

Tel. sin costo 01 800 7001870

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar 

que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes  

en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el  

e-mail servicio@applicamail com.mx

Código de fecha / Date Code

Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:

Comercializado por:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. 

Presidente Mazarik No111, 1er Piso 

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F 

Deleg. Miguel Hidalgo 

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

aArt. 123 No. 95  

Col. Centro, C.P. 06050 

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Costa Rica 

Aplicaciones Electromecanicas, S.A. 

Calle 26 Bis y Ave. 3 

San Jose, Costa Rica 

Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador 

Servicio Master de Ecuador 

Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos 

Tel. (593) 2281-3882

El Salvador 

Calle San Antonio Abad 2936 

San Salvador, El Salvador 

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala 

MacPartes SA 

3ª Calle 414 Zona 9 

Frente a Tecun 

Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101

Honduras 

ServiTotal 

Contigua a Telecentro 

Tegucigalpa, Honduras, 

Tel. (504) 235-6271

México 

Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 

Col. Centro, Cuauhtemoc, 

México, D.F. 

Tel. 01 800 714 2503

Nicaragua 

ServiTotal 

De semáforo de portezuelo 

500 metros al sur. 

Managua, Nicaragua, 

Tel. (505) 248-7001

Panamá 

Servicios Técnicos CAPRI 

Tumbamuerto Boulevard 

El Dorado Panamá 

500 metros al sur. 

Tel. 3020-480-800 sin costo 

(507) 2360-236 / 159

Perú 

Servicio Central Fast Service 

Av. Angamos Este 2431 

San Borja, Lima Perú 

Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico 

Buckeye Service 

Jesús P. Piñero #1013 

Puerto Nuevo, SJ PR 00920 

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana 

Plaza Lama, S.A. 

Av, Duarte #94 

Santo Domingo, 

República Dominicana 

Tel.: (809) 687-9171

Venezuela 

Inversiones BDR CA 

Av. Casanova C.C. 

City Market Nivel Plaza Local 153 

Diagonal Hotel Melia, 

Caracas. 

Tel. (582) 324-0969

www.applicaservice.com 

[email protected]

Содержание DCM675BF

Страница 1: ...0 231 9786 Accessoires Pièces Canada 1 800 738 0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne rendez vour à www prodprotect com applica CustomerCare Line USA 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica ...

Страница 2: ... abrasive material q Do not use this appliance for anything other than intended use q Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized...

Страница 3: ...coffee to use Begin by using 1 level tablespoon of medium grind coffee for each cup of coffee to be brewed 6 Close lid securely 7 Place empty carafe on the Keep Hot plate 8 Plug cord into standard electrical outlet 9 Press ON OFF button green light comes on and brewing begins There is no need to set the clock Note Do not remove the carafe while coffee is brewing Wait until brewing cycle is finishe...

Страница 4: ...ks and still make fresh tasting coffee Use cold tap water hot tap water that has been sitting in a water heater may give your coffee a metallic taste 6 5 Care and Cleaning This appliance contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING 1 Be sure the unit is unplugged and cooled 2 Open the one piece cover remove the filter basket lift straight up and discard ...

Страница 5: ... utilizar sobre la estufa q Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda q No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil q No limpie la jarra con limpiadores abrasivos con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos q El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto q Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la...

Страница 6: ...rra vacía sobre la placa de calentamiento 8 Enchufe el cable a una toma de corriente normal 9 Presione el botón de encendido apagado ON OFF la luz verde se ilumina y comienza el ciclo de colado No es necesario programar el reloj Nota No retire la jarra mientras el café se está colando Espere hasta que finalice el ciclo de colado antes de retirar la jarra para servir el café 10 Después de servir ma...

Страница 7: ... darle sabor metálico al café Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio por favor acuda a personal calificado LIMPIEZA 1 Asegúrese que el aparto esté apagado y que se haya enfriado 2 Abra la tapa enteriza del tanque y del cesto de colar retire el cesto de colar alzar derecho para arriba y deseche el café molido 3 Deseche el filtro de papel 4 Lave...

Страница 8: ...Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs de la laine d acier ni tout autre produit abrasif q Utiliser l appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu q On peut se brûler si on enlève le couvercle pendant les cycles d infusion CONSERVER CES MESURES L appareil est conçu pour une utilisation domestique FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d un...

Страница 9: ...e café moulu Nota Vous ne savez pas quelle quantité de café utiliser Commencer par utiliser une cuillère à table de café à mouture moyenne par tasse de café à infuser 6 Bien refermer le couvercle 7 Placer la carafe vide sur le réchaud 8 Brancher la fiche d alimentation dans une prise de courant ordinaire 9 Appuyer sur le bouton ON OFF le témoin vert s allume et l infusion commence Il n est pas néc...

Страница 10: ...tre dès qu il a légèrement refroidi Le café moulu placé dans un contenant hermétique peut être conservé au réfrigérateur jusqu à deux semaines tout en conservant son goût frais Utiliser de l eau froide du robinet L eau chaude qui est demeurée dans un chauffe eau pourrait donner un goût de métal au café Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut effectuer lui même l entretien d aucune pièce de ce...

Страница 11: ...icio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia L...

Страница 12: ...999 011 4545 4700 011 4545 5574 supervision attendance com ar Chile MASTER SERVICE SERVICENTER Nueva Los Leones N 0252 Providencia Santiago Chile Fono Servicio 562 232 77 22 servicente servicenter cl Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva...

Страница 13: ...tension dangereuse Le point d exclamation indique qu il s agit d importantes consignes d entretien Voir plus bas AVERTISSEMENT Afin d éviter les risques d incendie ou de secousses électriques ne pas retirer le couvercle de la cafetière L utilisateur ne peut réparer aucune des pièces internes En confier les réparations uniquement au personnel d un centre de service autorisé WARNING PRECAUCIÓN AVERT...

Отзывы: