background image

18

17

IMPORTANTES MISES EN GARDE

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

 Lire toutes les directives.

 ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les 

boutons.

 Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le 

cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l’appareil.

 Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un 

enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.

 Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer. 

Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’en retirer un accessoire.

 ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 

présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou 

qui est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la 

région pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou 

mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué 

sur la page couverture du présent guide.

 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente 

des risques de blessures.

 ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le 

laisser entrer en contact avec une surface chaude.

 ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité 

chaude, ni dans un four réchauffé.

 Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant de l'huile 

chaude ou tout autre liquide chaud.

 Mettre toutes les commandes à la position d'arrêt (OFF) avant de 

brancher ou de débrancher l’appareil.

 Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prévu.

 ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions ni 

des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d'incendies 

ou de secousses électriques.  

 Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux 

inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements 

muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il 

fonctionne.  ne rien ranger sur l’appareil en service.

 ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. 

Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants 

électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses 

électriques.

 Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en métal  

ni en verre.

FICHE MISE À LA TERRE  

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre 

que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 

La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses 

électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la 

prise est bien mise à la terre.

CORDON ÉLECTRIQUE

a)  Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques 

d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b) Il existe des cordons d’alimentation ou de rallonge plus longs et il faut s’en 

servir avec prudence.

c)  Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, il faut s’assurer que :
  1)  la tension nominale du cordon d’alimentation ou de rallonge soit au moins  

    égale à celle de l’appareil, et que;
  2)  le cordon soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la  

    table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer  

    un trébuchement par inadvertance.
Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge 

mis à la terre à trois broches.

VIS INDESSERRABLE

Avertissement :

 L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement 

du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses 

électriques, 

ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.

 L’utilisateur ne peut 

pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au 

personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 

remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel 

d’un centre de sevice autorisé.

 ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandés par le fabricant 

dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.

 ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, du 

carton, de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre.

 Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de l'appareil 

de papier métallique car cela présente des risques de surchauffe.

 Pour arrêter le grillage, le rôtissage ou la cuisson, régler les commandes 

à la position d’arrêt (OFF).

 Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’on retire le plateau ou 

qu’on jette de la graisse chaude.

Содержание CTO6305C

Страница 1: ...lez lire et conserver ce guide d entretien et d utilisation Model Modèle CTO6305C Convection Oven Four à convection USA Canada 1 800 231 9786 www applicaconsumerproductsinc com Accessories Parts USA Canada Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 ...

Страница 2: ...sing containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a three prong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of...

Страница 3: ...erature 450 F and time 20 minutes or you can adjust as desired You do not need to preheat unit 7 Allows you to use preset cookie time 12 minutes and temperature 350 F or adjust as desired 8 Allows you to use preset pizza time 20 minutes and temperature 400 F or adjust as desired 9 Allows you to use preset frozen snacks time 6 minutes and temperature 400 F or adjust as desired 10 Allows you to use ...

Страница 4: ...preset temperature and time You cannot change the temperature or time during the preheat cycle Once the set temperature is reached you can then change the temperature or time at any time C 65 0 THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY...

Страница 5: ...ton and release to change in one minute increments Press and hold button to change rapidly in 10 minute increments 5 Once you have set desired temperature and time press START STOP button Digital display flashes LO and PREHEAT until the unit reaches 150 F then it flashes temperature until the set temperature is reached J 6 Open oven door Insert food to be cooked or heated on bake pan or pizza pan ...

Страница 6: ...he end of the cooking cycle the unit beeps 3 times and cooking stops 5 Open oven door using oven mitt or pot holder and carefully remove food Pizza Function N Preset Temperature 400 F Preset Time 20 minutes Rack Position 2 or 3 refer to Figure D 1 Press PIZZA button 2 To change the temperature immediately press or buttons Tap button and release to change in increments of 5 degrees Press and hold b...

Страница 7: ...ant Allow at least 2 inches between the food and the top heating elements 6 Close oven door Q R 7 Press BROIL button On indicator light blinks and 450 F default temperature flashes on the digital display S 8 To set cooking time press the TIME button then immediately press or button Tap button and release to change in one minute increments Press and hold button to change in 10 minute increments Dig...

Страница 8: ...TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit is not heating or stops heating Electrical outlet is not working or oven is unplugged Check to make sure outlet is working Both the temperature control and the timer must be set in order for the oven to function Second toasting is too dark Setting on toast is too dark If doing repeated toasting in the oven select a shade slightly lighter than th...

Страница 9: ...81 kg 82 2 C last 15 minutes Breast 170 F 76 7 C Baked potatoes 4 to 6 about 220 F 104 4 C Bake at 400 F Wash skins well and prick potatoes 1 3 4 lb 0 8 kg 204 5 C with fork in several places before baking Popular snack foods Frozen french fries 1 package about Bake according to package Bake on pizza pan or bake pan pizza rolls cheese 10 to 14 ounces 284 397 g directions or at 400 F 204 C in cente...

Страница 10: ...ct avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques Bien surveiller lorsqu on utilise des plats qui ne sont pas en métal ni en verre FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du condu...

Страница 11: ...pour régler les paramètres à votre gré Il n est pas nécessaire de préchauffer le four 7 Pour utiliser le temps de cuisson 12 minutes et la température 180 C 350 F préprogrammés pour biscuits ou les régler à votre gré 8 Pour utiliser le temps de cuisson 20 minutes et la température 204 C 400 F préprogrammés pour pizza ou les régler à votre gré 9 Pour utiliser le temps de cuisson 6 minutes et la tem...

Страница 12: ...ltanément sur les boutons and Par souci de commodité l appareil se souvient toujours du dernier réglage choisi Vous pouvez modifier ce réglage avant le préchauffage du four ou lorsqu il a atteint la température et le temps de cuisson préprogrammés Vous ne pouvez changer la température ou le temps de cuisson pendant le préchauffage Une fois la température programmée atteinte vous pouvez alors chang...

Страница 13: ... 4 Appuyer immédiatement sur le bouton ou pour choisir le temps de cuisson désiré maximum de 2 heures H Appuyer brièvement sur le bouton pour changer le temps de cuisson 1 minute à la fois Maintenir le bouton enfoncé pour changer le temps de cuisson plus rapidement par tranches de 10 minutes 5 Une fois la température et le temps de cuisson réglés appuyer sur le bouton START STOP marche arrêt Les m...

Страница 14: ...ent sur le bouton pour changer la température 5 degrés à la fois Maintenir le bouton enfoncé pour changer la température par tranches de 10 C 25 F 3 Appuyer brièvement sur le bouton temps de cuisson pour changer le temps de cuisson 1 minute à la fois Maintenir le bouton enfoncé pour changer le temps de cuisson par tranches de 10 minutes 4 Appuyer sur le bouton START STOP marche arrêt Le mot PREHEA...

Страница 15: ...rogrammée 204 C 400 F Temps de cuisson programmé 45 minutes Position de la grille 2 ou 3 voir la figure D 1 Appuyer sur le bouton pomme de terre 2 Pour changer la température appuyer immédiatement sur le bouton ou Appuyer brièvement sur le bouton pour changer la température 5 degrés à la fois Maintenir le bouton enfoncé pour changer la température par tranches de 10 C 25 F 3 Appuyer brièvement sur...

Страница 16: ...iser des mitaines de cuisine ou une poignée 1 Ouvrir la porte du four 2 Placer les tranches de pain ou les moitiés de bagel sur la grille coulissante La température et le temps de cuissons sont préprogrammés Il n est pas nécessaire de préchauffer le four pour le grillage de pain ou de bagel 3 Pour obtenir de meilleurs résultats placer la grille à la position 2 R 4 Fermer la porte du four S 5 Pour ...

Страница 17: ...ssus du récipient et les éléments chauffants du haut DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L appareil ne chauffe pas ou cesse de chauffer La prise de courant est défectueuse ou le four n est pas branché S assurer que la prise de courant fonctionne bien Le régulateur de température et la minuterie doivent être réglés pour que le four fonctionne Le deuxième grillage est trop foncé Le four est r...

Страница 18: ... Pommes au four 4 à 6 environ 104 4 C 220 F Cuire au four a Bien laver la peau et percer avec une 1 3 4 li 0 8 kg 204 C 400 F fourchette a plusieurs endroits 45 a 55 minutes Snacks courants Frites congelees 1 paquet environ Cuire au four selon des Cuire sur une plaque à pizza ou dans un Pizz rolls Bâtonnets 10 284 g à instructions de paquet ou à moule au centre du four au fromage 14 onces 397 g 20...

Страница 19: ...35 36 NOTES NOTES ...

Страница 20: ...ntie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite 37 38 NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on the cover of this book Do not return the product to the place of purchase Do not mail the product back to th...

Страница 21: ...en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2008 1 21 20E F Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Imprimé sur du papier recyclé ...

Отзывы: