background image

4 • ESPAÑOL

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro 

de Servicio Black & Decker más cercano a usted.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

¡Advertencia! Lea todas las instrucciones antes de

operar el producto. El incumplimiento de todas y cada 

una de las instrucciones enumeradas a continuación 

puede provocar una descarga eléctrica, un incendio  

o lesiones graves.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

Advertencias de seguridad generales  

para herramientas eléctricas. 

¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de 

seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e 

instrucciones indicadas a continuación, podría producirse 

una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones 

para su posterior consulta. El término empleado en 

las advertencias indicadas a continuación se refiere a la 

herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) 

o alimentada por pila (sin cable).

1.  Seguridad del área de trabajo

a.  Mantenga limpia y bien iluminada el área de 

 trabajo. 

El desorden o una iluminación deficiente en 

 

las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b.  No utilice la herramienta eléctrica en un entorno  

 

con peligro de explosión, en el que se encuentren   

 

combustibles líquidos, gases o material en polvo.  

 

Las herramientas eléctricas producen chispas que  

 

pueden llegar a inflamar los materiales en polvo  

 

o vapores.

c.  Mantenga alejados a los niños y otras personas  

 

del área de trabajo al emplear la herramienta  

 eléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder  

 

el control sobre la herramienta.

2.  Seguridad eléctrica

a.  El enchufe de la herramienta eléctrica    

 

debe corresponder a la toma de corriente  

 

utilizada. No es admisible modificar el enchufe  

 

en forma alguna. No emplee adaptadores en  

 

herramientas eléctricas dotadas con una toma de  

 tierra. 

Los enchufes sin modificar adecuados a las  

 

respectivas tomas de corriente  reducen el riesgo de  

 

una descarga eléctrica.

b.  Evite que su cuerpo toque partes conectadas  

 

a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y  

 refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a  

 

una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene  

 

contacto con tierra.

c.  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia  

 

y evite que penetren líquidos en su interior. Existe  

 

el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran  

 

ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d.  Cuide el cable eléctrico. No utilice el cable  

 

eléctrico para transportar o colgar la herramienta  

 

eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe  

 

de la toma de corriente. Mantenga el cable  

 

eléctrico alejado del calor, aceite, bordes afilados  

 

o piezas móviles. Los cables eléctricos dañados o  

 

enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e.  Al trabajar con la herramienta eléctrica en la  

 

intemperie utilice solamente cables alargadores  

 

homologados para su uso en exteriores. La  

 

utilización de un cable alargador adecuado para su  

 

uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga  

 eléctrica.

f.  Si fuera inevitable la utilización de   

 

una herramienta eléctrica en un lugar húmedo,  

 

utilice un suministro protegido con un dispositivo  

 

de corriente residual (RCD). La utilización de un  

 

dispositivo de corriente residual reduce el riesgo de  

 

descarga eléctrica.

 Nota: 

El término de “Dispositivo de Corriente  

 

Residual (RCD)” puede ser sustituido por el término  

 

“Interruptor de Falla a Tierra del Circuito (GFCI)” o  

 

“Disyuntor de Fugas a Tierra (ELCB)”.

3.  Seguridad personal

a.  Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta

 

eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta

 

eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después

 

de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos.

 

El no estar atento durante el uso de una herramienta

 

eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b.  Utilice equipos de protección personal.

 

Lleve siempre protección ocular, respiratoria 

 

y auditiva. Los equipos de protección tales como 

 

una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad  

 

con suela antideslizante, casco o protectores 

 

auditivos, utilizados en condiciones adecuadas,  

 

contribuyen a reducir las lesiones personales.

c.  Evite una puesta en marcha involuntaria.  

 

Asegúrese de que el interruptor esté en la  

 

posición de apagado antes de conectar a 

 

la fuente de alimentación o la batería, coger 

 

o transportar la herramienta. Si se transportan  

 

herramientas eléctricas con el dedo sobre el  

 

interruptor o si se enchufan con el interruptor  

 

encendido puede dar lugar a accidentes.

d.  Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas  

 

antes de conectar la herramienta eléctrica. Una  

 

herramienta o llave colocada en una pieza giratoria  

Содержание CS2001 Linea PRO

Страница 1: ... Saw MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N CS2001 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 10 English 16 ...

Страница 2: ...DIAMETER OF WORK PIECE WIDTH OF SPACE BLOCK SPACE BLOCK CUT OFF END BLOCK FIG A FIG C FIG B FIG D 5 1 2 3 4 4 4 5 5 9 8 10 6 7 7 8 12 13 14 11 ...

Страница 3: ... 3 8mm FIG F FIG E FIG G 22 4 11 23 5 18 9 24 25 21 20 19 FIG H FIG I 4 3 ...

Страница 4: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Страница 5: ...ectamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio técnico a Haga reparar su herram...

Страница 6: ...ímicos dañinos Advertencia Siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA para la exposición al polvo Dirija las partículas lejos de la cara y del cuerpo Para su conveniencia y seguridad siga las siguientes advertencias de su Tronzadora de metal 14 355mm de alta resistencia Para una operación segura lea el manual de instrucciones f f No utilice hojas dentadas f f Utilice solamente...

Страница 7: ...a Precaución Al cambiar el disco por uno nuevo reajuste el tope de profundidad a la posición original para evitar cortar la superficie de soporte Interruptor del disparador FIG A Para encender la herramienta presione el interruptor del disparador 14 Para apagar la herramienta suelte el interruptor del disparador Mantenga las manos y cualquier material lejos del disco hasta que éste se detenga por ...

Страница 8: ...3 Asegúrese de que las superficies de la brida estén limpias y lisas Instale el nuevo disco abrasivo invirtiendo los pasos de arriba 4 No apriete el perno en exceso Advertencia Revise la superficie de trabajo en la que está colocada la tronzadora al momento de colocar un nuevo disco abrasivo Es posible que el disco entre en contacto con cualquier objeto o estructura que se extienda sobre la superf...

Страница 9: ...rcasa principal con una manguera de aire Esto puede realizarse a menudo según la frecuencia con que se acumule el polvo en y alrededor de las salidas de aire Utilice siempre protección adecuada para los ojos y vías respiratorias Nota La unidad puede ser convertida a un sistema con pestillo giratorio y clavija de 3 entradas en un centro de servicio autoriza PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación ...

Страница 10: ...or Revise el voltaje de salida del generador Reduzca el número de herramientas alimentadas por el generador PROBLEMA LA HERRAMIENTA VIBRA EXCESIVAMENTE DURANTE EL CORTE QUÉ SUCEDE QUÉ HACER Disco dañado Cambie el disco La pieza de trabajo no ha sido debidamente fijada Vea Soporte y fijación del material página 7 PROBLEMA NO REALIZA CORTES PRECISOS QUÉ SUCEDE QUÉ HACER La guía no ha sido debidament...

Страница 11: ...cos d Manuseie o cabo com cuidado O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilizaçã...

Страница 12: ...ifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia s...

Страница 13: ...ções f f Não use lâminas dentadas f f Use somente discos reforçados classificados para 4100 rpm ou mais f f Ao realizar manutenção use somente peças de reposição idênticas f f Sempre use proteção ocular use as proteções da serra prenda o trabalho na morsa e use proteção respiratória adequada f f Não exponha à chuva nem use em condições úmidas f f Use somente discos da serra multi corte de metais c...

Страница 14: ...ar com firmeza na peça fundida Aperte com firmeza o parafuso do batente de profundidade antes do uso Cuidado Ao instalar um novo disco ajuste novamente o batente de profundidade para a posição original para evitar cortar a superfície de apoio Interruptor gatilho FIG A Para ligar a ferramenta pressione o interruptor gatilho 14 Para desligar a ferramenta solte o interruptor gatilho Mantenha as mãos ...

Страница 15: ...erno 21 e o disco antigo 10 3 Certifique se de que as superfícies estejam limpas e planas Instale o novo disco abrasivo invertendo as etapas acima 4 Não aperte excessivamente o parafuso Advertência Verifique a superfície de trabalho em que a serra multi corte de metais se apoia ao substituir por um novo disco abrasivo É possível que o disco possa entrar em contato com qualquer objeto ou estrutura ...

Страница 16: ...Sempre use proteção ocular e respiratória apropriadas Nota a unidade pode ser convertida para um conjunto do cabo de 3 fios de trava por torção em um centro de serviço autorizado PROTEÇÃO AMBIENTAL Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Caso algum dia seu produto Black Decker necessitar de reposição ou se ele não tiver mais utilidade para você não o descar...

Страница 17: ... voltagem do gerador Verifique a voltagem de saída do gerador Reduza o número de ferramentas alimentadas pelo gerador PROBLEMA A FERRAMENTA VIBRA EXCESSIVAMENTE DURANTE O CORTE O QUE ESTÁ ACONTECENDO O QUE FAZER Disco danificado Troque o disco A peça de trabalho não foi devidamente fixada Veja Suporte e fixação do material página 14 PROBLEMA NÃO FAZ CORTES PRECISOS O QUE ESTÁ ACONTECENDO O QUE FAZ...

Страница 18: ...location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while yo...

Страница 19: ...rator f f In operation avoid bouncing the wheel or giving it rough treatment If this occurs stop the tool and inspect the wheel for cracks or flaws f f Clean your chop saw periodically following the procedure in this manual f f Do not remove wheel guards or base f f Always use the vise or special fixture to clamp work securely Other aids such as spring bar or C clamps may be appropriate for certai...

Страница 20: ...e of cuts that can be made with a new wheel Caution Certain large circular or irregularly shaped objects may require additional holding means if they cannot be held securely in vise Caution Do not cut magnesium with this tool Maximum cutting capacity Note Capacity shown on chart assumes no wheel wear and optimum fence position Workpiece Shape 90 Cutting Angle 45 Cutting Angle A 4 7 8 125mm A 4 1 2...

Страница 21: ...rkpiece and the miter angle Other aids such as spring bar or C clamps will be necessary to secure the workpiece to the fence when making these cuts To change spacing between the fence and vise Using the wrench provided loosen and remove the two fence bolts 16 Adjust the fence 5 to desired locations Insert both fence bolts in provided locations Securely tighten both fence bolts before use REMOVAL A...

Страница 22: ...uld be performed by authorized service centers or other qualified organizations always using identical replacement parts Unit contains no user serviceable parts inside Blowing dust and grit out of the main housing by means of an air hose is recommended and may be done as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Always wear proper eye and respiratory protection Note Unit may be ...

Страница 23: ...r output voltage Reduce number of tools powered by the generator TROUBLE TOOL VIBRATES EXCESSIVELY DURING CUT WHAT S WRONG WHAT TO DO Damaged wheel Replace wheel Workpiece not clamped properly Refer to Material Clamping and Supporting page 21 TROUBLE DOES NOT MAKE ACCURATE CUTS WHAT S WRONG WHAT TO DO Fence not adjusted correctly Check and adjust See Fence Operation on page 21 Wheel is not square ...

Страница 24: ...Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 90598903 04 24 13 Solamente para propósito de México Imp...

Отзывы: