background image

17

PORTUGUÊS

Aviso! Sempre retire da tomada quando for realizar

qualquer das operações seguintes.

Como ajustar a profundidade de corte (Fiig. 7 e 8)

A profundidade de corte deve ser ajustada de acordo com a

espessura da peça de trabalho.

Solte a alavanca 

(11)

para destravar a sapata da serra.

Mova a sapata da serra 

(5)

para a posição desejada. A

profundidade correspondente do corte pode ser lida

na escala

(12).

Aperte a alavanca para travar a sapata da serra no lugar.

Ajuste a profundidade da serra para que um dente da

serra se projete por baixo da peça de trabalho, 

Fig. 8.

Como ajustar o ângulo do chanfro (Fig. 9)

Esta ferramenta pode ser ajustada para ângulos de chanfro

entre 0° e 45°.

Solte o botão da trava 

(14)

para soltar a sapata da serra.

Mova a sapata da serra 

(6)

para a posição desejada. O

ângulo de chanfro correspondente pode ser lido na

escala

(15).

Aperte o botão de trava para prender a sapata da serra

no lugar.

Como remover a lâmina (Fig. 10 e 11)

Para evitar que a haste gire solta, prenda os dentes da

lâmina em um pedaço de madeira.

Solte e remova o parafuso retentor da lâmina

(15)

girando-o no sentido horário usando a chave 

(9)

fornecida

Remova a arruela externa 

(16).

Remova a lâmina de serra

(6).

Como montar a lâmina

Coloque a lâmina de serra 

(6)

sobre a flange Interna 

(17),

certificando-se que a seta na lâmina aponte na mesma

direção que a seta da ferramenta.

Monte a arruela externa 

(16)

na haste, com a parte

elevada apontando para fora da lâmina.

Coloque o parafuso retentor 

(15)

no furo.

Para evitar que a haste gire solta prenda os dentes da

lâmina em um pedaço de madeira.

Aperte com firmeza o parafuso da lâmina girando-o em

sentido horário usando a chave

(9)

fornecida.

Aviso!

Para reduzir os riscos de lesões pessoais sérias,

leia, entenda e siga todas as instruções e os avisos

Importantes de segurança antes de usar a ferramenta.

CORTES EM GERAL

(IMPORTANTE: LEIA AS INSTRUÇÕES E OS AVISOS DE

SEGURANÇA)

Se proteja contra o arranque

Com a máquina fora da tomada, siga todas as instruções de

montagem, ajustes. Certifique-se que a guarda/proteção

Inferior esteja funcionando.

Selecione a serra adequada para o material a ser cortado.

Meça e marque a madeira para cortar.

Apóie e prenda o trabalho com firmeza (Veja as Normas

de Segurança e Instruções).

Use o equipamento de segurança exigido (Ver Normas

de Segurança).

Veja se a área de trabalho está de acordo. (Ver Normas

de Segurança).

Com o plugue na tomada e a proteção fechada, veja se a

máquina liga e desliga.

Aviso!

É Importante apoiar o trabalho corretamente e

segurar a serra com firmeza para evitar a perda de controle, o

que poderá causar lesões físicas. A 

Fig. 3

mostra a posição

recomendada para as mãos.

Chave (Gatilho)

Para operar a ferramenta, aperte o gatilho Chave 

(1).

A

ferramenta continuará funcionando enquanto o gatilho 

estiver apertado.

Para desligar a ferramenta, solte o gatilho Chave 

(1).

Não

há um meio de travar a ferramenta ligada, e a chave

nunca deve ser travada por qualquer outro meio.

Ajuste da base de corte (Fig.12)

A ferramenta é equipada com um guia de mira para cortes

retos 

(18)

e para corte de chanfro de 45 graus

(19).

Certifique-se que a ferramenta esteja fora da tomada.

Ajuste a placa de corte do seguinte modo:

Alinhe as quinas esquerdas dos guias

(18) 

com a linha de

corte.

Mantenha a placa de corte alinhada com a linha de corte

durante a serragem.

Trabalhe com a sapata pressionada contra a peça de 

rabalho.

Como ajustar a placa de corte

Plugue a serra na tomada.

Faça um teste em um pedaço de sucata de madeira.

Retire a serra para que o corte fique visível.

Enquanto mantém a serra nesta posição,Tire o plugue da

tomada e solte a placa de corte da sapata da serra.

Alinhe a marca do 0° 

(18)

na placa de corte com a linha

de corte. Quando ajustar para cortes de chanfros de 45°,

alinhe a marca de 45° 

(19) 

na placa de corte com a linha

MONTADO/AJUSTE

FUNCIONAMENTO

Содержание CS1030L

Страница 1: ... d de e e e 7 7 7 7 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 18 8 8 84 4 4 4m m m mm m m m 7 7 7 7 1 1 1 1 4 4 4 4 1 1 1 18 8 8 84 4 4 4m m m mm m m m C C C Ci i i ir r r rc c c cu u u ul l l la a a ar r r r S S S Sa a a aw w w w MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N CS1030L ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O ...

Страница 2: ...2 FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7a ...

Страница 3: ...3 FIG 7 FIG 8 FIG 9 FIG 10 Tip of tooth Surface of wood 12 11 14 13 FIG 11 17 6 16 15 9 FIG 12 20 18 19 ...

Страница 4: ...4 FIG 13 FIG 14 FIG 15 2 21 9 ...

Страница 5: ...a eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable...

Страница 6: ...sto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad Eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Si el cable de alimentación esta dañado lo debe reemplazar el fabricante o su representante o ...

Страница 7: ...avan en la superficie de la madera y provocan que la hoja salte del corte y retroceda contra el operador El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta o de condiciones o procedimientos operativos incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continuación PARAREDUCIR ELRIESGO DE RETROCESO Mantenga un agarre firme con ambas manos sobre la sierra en...

Страница 8: ...a parte del cuerpo debajo del trabajo mientras la hoja está girando No intente retirar el material cortado mientras la hoja se mueve SUJETE LOS PANELES GRANDES Los paneles grandes se deben sujetar como se muestra Fig 1 en este manual para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca retroceso El material sujeto sólo en los extremos Fig 2 provocará pellizcos de la hoja Cuando la op...

Страница 9: ...rse en función del grosor de la pieza de trabajo Afloje la palanca 11 para desbloquear la zapata de la sierra Mueva la zapata de la sierra 5 hasta la posición deseada La profundidad de corte correspondiente puede leerse en la escala 12 Apriete la palanca para bloquear la zapata de la sierra en el lugar Regule la profundidad de la sierra de manera que sólo un diente de la hoja sobresalga bajo el tr...

Страница 10: ... Nunca apunte el rayo a un trabajo que tenga una superficie reflectante Se recomienda no usar el láser con láminas de acero brillantes y reflectantes u otras superficies reflectantes similares Las superficies reflectantes pueden dirigir el rayo hacia el operador Peligro RADIACIÓN LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA DE LOS OJOS No mire hacia la fuente de luz láser Nunca apunte la luz hacia otra perso...

Страница 11: ...enimiento apague y desenchufe la herramienta Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la herramienta con un cepillo suave o un paño seco Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica norm...

Страница 12: ...antenimiento en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de servicio autorizado El interruptor automático Reinicie el interruptor Si repetidamente está activado automático el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de servicio autorizado Interrup...

Страница 13: ...ar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico 3 Segurança pessoal a Mantenha se...

Страница 14: ...bas as mãos para segurar a serra não haverá o risco de corte nas mãos Mantenha seu corpo posicionado de um ou outro lado da lâmina e nunca alinhado com a lamina da serra Um ARRANQUE poderá fazer com que a ferramenta volte para trás Veja por quê ocorre e como prevenir arranques Não tente alcançar em baixo do trabalho A guarda não pode te proteger da lâmina por baixo do serviço Verifique se a proteç...

Страница 15: ...alho enquanto a mesma estiver em movimento Deixe que a serra alcance a velocidade total antes de entrar em contato com o material a ser cortado Dar partida na serra com a lâmina sobre o trabalho ou forçada dentro do corte poderá levar a uma parada da mesma ou o arranque da serra Nunca tente levantar a serra quando estiver fazendo um corte em chanfro Isto provocará uma parada da lâmina Prenda sempr...

Страница 16: ... todo o tempo FIQUE ALERTA E EM CONTROLE Mantenha o corpo posicionado de um lado da lâmina Mantenha sempre uma pegada firme e controle a serra com as duas mãos Não mude a pegada das mãos ou a posição do corpo durante a operação Tome cuidados para evitar lesões causadas pelas peças cortadas ou outros materiais durante a operação Perigo SOLTE A CHAVE GATILHO IMEDIATAMENTE SE A LÂMINA FICAR PRESA OU ...

Страница 17: ...e usar a ferramenta CORTES EM GERAL IMPORTANTE LEIA AS INSTRUÇÕES E OS AVISOS DE SEGURANÇA Se proteja contra o arranque Com a máquina fora da tomada siga todas as instruções de montagem ajustes Certifique se que a guarda proteção Inferior esteja funcionando Selecione a serra adequada para o material a ser cortado Meça e marque a madeira para cortar Apóie e prenda o trabalho com firmeza Veja as Nor...

Страница 18: ... de trabalho Corte profundo Fig 14 O corte profundo é usado para cortar um furo em um pedaço de material sem cortar pelo lado Meça e marque o trabalho Incline a serra para frente e deite a frente da sapata no material de corte Alinhe a serra para que o corte comece na parte de trás do retângulo como na Fig 14 Usando a alavanca retrátil levante a guarda da serra para cima com a lâmina quase tocando...

Страница 19: ...s treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES Tensão AR B2 B2C 220V B3 120V BR 127V Entrada classificada 1500W Sem velocidade de carga mín 1 5000 CS1030L ...

Страница 20: ...o Substitua o fusível se o produto causa queima de fusível repetidamente pare de usar a ferramenta e leve a a um centro de serviço autorizado Black Decker O interruptor de circuito cai Religue o Interruptor se o produto causar muita caída de circuito pare de usar a ferramenta e leve a a um serviço autorizado Black Decker O fio ou chave Substitua o fio ou chave em uma autorizada Black Decker ...

Страница 21: ...Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protectiv...

Страница 22: ...arts gummy deposits or a buildup of debris Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as Pocket Cuts and Compound Cuts Raise lower guard by Retracting Lever As soon as blade enters the material lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on b...

Страница 23: ...rystalline silica from bricks and cement and other masonry products arsenic and chromium from chemically treated lumbe CCA Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopi...

Страница 24: ...Repairs and servicing MUST be performed by a qualified repair facility Repairs performed by unqualified personnel could result in serious injury Do not remove or deface warning labels Removing labels increases the risk of exposure to radiation For indoor use only This product is intended for use in a temperature range of 41 F 5 C 104 F 40 C NOTE Laser is set at the factory and is not adjustable Ca...

Страница 25: ...ecomes visible While keeping the saw in this position unplug the saw and loosen the kerf plate on the saw shoe Align the 0 mark 18 on the kerf plate with the cutting line When adjusting for 45 miter cuts align the 45 mark 19 on the kerf plate with the cutting line Secure the kerf plate using the screw 20 Warning LASER RADIATION Never aim the beam at a workpiece with a reflective surface Bright shi...

Страница 26: ...ntenance switch off and unplug the tool Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs re...

Страница 27: ...o blow discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit breaker to trip discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Cord or switch is damaged Have cord or switch replaced at Black Decker Se...

Страница 28: ...07 360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de...

Отзывы: