background image

15

f) 

Les leviers de blocage de profondeur de 

lame et d’ajustement de biseau doivent être 

serrés et solidement fixés avant d’effectuer 

une coupe.

 Si le réglage de la lame se décale 

pendant la découpe, il peut causer un grippage 

et un effet de rebond.

g)

 faire particulièrement attention lors de 

la réalisation d’une « découpe en plongée 

» dans des murs existants ou d’autres 

zones sans visibilité.

 La lame en saillie est 

susceptible de couper des objets pouvant 

causer des effets de rebonds.

DIReCTIveS De SéCURITé

CONCeRNANT Le PROTége-

LAMe INféRIeUR

   a) 

vérifier, avant chaque utilisation, que 

le protège-lame inférieur se ferme bien

Ne pas utiliser la scie si le protège-lame 

inférieur ne se déplace pas librement ou ne 

ferme pas instantanément.

 Ne jamais fixer 

ou attacher le protège-lame inférieur en position 

ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le 

protège-lame inférieur pourrait se plier. Relever 

le protège-lame inférieur à l’aide de la poignée 

de rétraction et s’assurer qu’il se déplace 

librement et ne touche pas la lame ou aucune 

autre pièce, et ce, à tous les angles et à toutes 

les profondeurs de coupe.

b) 

vérifier le fonctionnement du ressort du 

protège-lame inférieur.

 Si le protège-lame et 

le ressort ne fonctionnent pas correctement, 

ils doivent être réparés avant utilisation. Le 

pare-main inférieur peut fonctionner lentement 

à cause de pièces endommagées, de dépôts 

collants ou d’accumulation de débris.

c) 

Le protège-lame inférieur ne doit être 

rétracté manuellement que pour des 

découpes spéciales telles « Découpes 

en plongée » et « Découpes combinées 

». 

Relever le protège-lame inférieur avec 

la poignée de rétraction et le relâcher 

immédiatement une fois que la lame a mordu 

dans la pièce. Pour tout autre type de sciage, 

le protège-lame inférieur doit fonctionner 

automatiquement.

d) 

Toujours vérifier que le protège-lame 

inférieur recouvre la lame avant de poser la 

scie sur l’établi ou sur le sol. 

Une lame non 

protégée et continuant de tourner fera déplacer 

la scie vers l’arrière, coupant ainsi tout ce qui 

se trouve dans son chemin. Prendre note du 

temps que prend la lame pour s’arrêter après 

que la détente soit relâchée.

DIReCTIveS De SéCURITé

SUPPLéMeNTAIReS : SCIeS

CIRCULAIReS

• 

Utiliser des pinces ou tout autre moyen 

pratique de soutenir et de fixer solidement 

la pièce sur une plate-forme stable.

 Tenir la 

pièce avec la main ou contre son corps n’est pas 

suffisamment stable et risque de provoquer une 

perte de maîtrise de l’outil.

• 

Il faut se tenir de l’un ou l’autre côté de la 

lame de la scie et non dans sans trajectoire.

 

L’EFFET DE REBOND risque de faire rebondir 

la scie vers l’arrière (consulter les rubriques « 

Causes de l’effet de rebond et prévention par 

l’opérateur » et « EFFET DE REBOND »).

• 

éviter de couper des clous. Inspecter le 

bois et retirer tous les clous qui s’y trouvent 

avant d’entamer la découpe.

• T

oujours s’assurer que rien ne nuit au 

mouvement du pare-main inférieur.

• 

Le régime nominal (vitesse) des 

accessoires doit au minimum égaler la 

vitesse recommandée sur l’étiquette 

d’avertissement de l’outil. 

Les meules et 

autres accessoires allant plus vite que le régime 

nominal peuvent être projetés et provoquer des 

blessures. Le régime nominal des accessoires 

doit toujours se situer au-dessus de la vitesse 

de l’outil, tel que l’indique la plaque signalétique 

de l’outil.

• 

Toujours s’assurer que la scie est propre 

avant de l’utiliser.

• 

Cesser d’utiliser la scie et la faire réparer 

si un bruit inhabituel ou un fonctionnement 

anormal se produit.

• 

Toujours être certain que tous les 

composants sont montés adéquatement et 

solidement avant d’utiliser l’outil.

• 

Toujours manipuler soigneusement la lame 

de la scie au moment de la pose ou de la 

dépose ou lors de l’enlèvement du losange 

défonçable.

• 

Toujours attendre le plein régime du 

moteur avant d’amorcer une coupe.

• 

Toujours maintenir les poignées sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse.

 

Tenir fermement l’outil à deux mains au moment 

de l’utiliser.

• 

Toujours être vigilant, surtout durant 

les opérations répétitives et monotones. 

Toujours être certain de la position de ses mains 

par rapport à la lame.

• 

Se tenir à l’écart des extrémités de la pièce, 

car des morceaux pourraient tomber après 

la coupe.

 Les morceaux peuvent être chauds, 

tranchants ou lourds. Il peut en résulter des 

blessures corporelles graves.

• 

Remplacer ou réparer les cordons 

endommagés. S’assurer que la rallonge est en 

bon état. 

Utiliser uniquement une rallonge à 3 fils 

pourvue d’une fiche de mise à la terre à 3 broches 

et d’une prise à 3 fentes correspondant à la fiche de 

l’outil.

Содержание CS1014

Страница 1: ...anddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPA OL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ...

Страница 2: ...k f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention...

Страница 3: ...performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety instructionS for all saws DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand ...

Страница 4: ...close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must ...

Страница 5: ...ection NIOSH OSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known in the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic an...

Страница 6: ...ing or sudden backward movement of saw Neverattempttoliftsawwhenmakingabevel cut Thisleadstobladebindingandstalling Always secure work to prevent workpiece movement during cut Do not try to force saw back on line if your cut begins to go off line This can cause KICKBACK Stop saw and allow blade to coast down to a stop Withdraw from cut and start a new cut on the line Set depth adjustment of saw su...

Страница 7: ...jects below the workpiece as shown in figure 7 Adjusting the bevel angle fig 8 This tool can be set to bevel angles between 0 and 45 Loosen the locking knob 9 to unlock the saw shoe Move the saw shoe 4 into the desired position The corresponding bevel angle can be read from the scale 14 Tighten the locking knob to lock the saw shoe in place attaching the blade Fig 9 10 To prevent spindle rotation ...

Страница 8: ...the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury Figure 3 illustrates recommended hand position Operation SWITCH To operate the tool depress the trigger switch 1 The tool will continue to run as long as the trigger is depressed To turn the tool off release the trigger switch 1 There is no provision for locking the tool on and the switch should never be locked on by any o...

Страница 9: ...zations always using identical replacement parts Lubrication Black Decker tools are properly lubricated at the factory and are ready for use Accessories Rip fences and other accessories are available from Black and Decker Service Centers To find your local service location call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com Recommended accessories for use with your tool are available from your loc...

Страница 10: ...sing call 1 800 544 6986 for a free replacement Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution Unit will not start Cord not plugged in Plug tool into a working outlet Circuit fuse is blown Replace circuit fuse If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Circuit breaker i...

Страница 11: ... produit Black Decker consulter le site Web www blackanddecker com instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel Conserver ce manuel pour un usag...

Страница 12: ...outils électriques à la pluie ou à d autres conditions où il pourrait être mouillé La pénétration de l eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobil...

Страница 13: ...dangers engendrés par les poussières 4 Utilisation et entretien d un outil électrique a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil électrique approprié à l application L outil électrique approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout outil électrique dont ...

Страница 14: ...u des deuxcôtés prèsdelalignedecoupeetdubord dupanneau e Nepasutiliserdelamesémousséesou endommagées Deslamesnonaiguiséesou incorrectementplacéesproduisentuntraitde scieétroitetentraînentdesfrottementsexcessifs desgrippagesdelameetdeseffetsderebonds 14 consignesdeRÈGLESDESÉCURITÉ pourtouteslesscies DANGER Tenez les mains loin de la zone tranchante et de la lame Tenez votre deuxième main sur la poi...

Страница 15: ...ps que prend la lame pour s arrêter après que la détente soit relâchée Directives de Sécurité Supplémentaires scies Circulaires Utiliserdespincesoutoutautremoyen pratiquedesouteniretdefixersolidement lapiècesuruneplate formestable Tenirla pièceaveclamainoucontresoncorpsn estpas suffisammentstableetrisquedeprovoquerune pertedemaîtrisedel outil Ilfautsetenirdel unoul autrecôtédela lamedelascieetnond...

Страница 16: ...plesdecesproduitschimiques Leplombdespeinturesàbasedeplomb lasilicecristallineprovenantdesbriques du cimentetd autresproduitsdemaçonnerie ainsiquel arsenicetlechromeissusdubois traitéchimiquement Lesrisquesreliésàl expositionàces poussièresvarientselonlafréquenceà laquellel utilisateurtravailleaveccetype dematériau Pourréduirel expositionàces produitschimiques travaillerdansunendroit bienaéréetpor...

Страница 17: ... assurerqueleblocd alimentationest compatibleavecl inscriptiondelaplaque signalétique Unrégimede120voltsc a signifiequevotreoutilfonctionnerasurune alimentationdomestiquestandardde60Hz Nepasfairefonctionnerdesoutilsàcourant alternatif c a suruncourantcontinu c c Unrégimenominalde120voltsc a c c signifiequevotreoutilfonctionneraavec unealimentationstandard60Hzc a ou c c Cerenseignementfiguresurlapl...

Страница 18: ...e le montre la figure 9 Desserrer et retirer la vis de fixation 11 de la lame en tournant la clé hexagonale 15 dans le sens antihoraire Retirer la rondelle externe Placer la lame de la scie 5 sur l arbre de la broche en s assurant que la flèche de la lame pointe dans le même sens que la flèche située sur le protège lame supérieur de l outil Enfiler la rondelle extérieure 10 sur la broche la surfac...

Страница 19: ...et faire reposer la partie avant de la plaque d assise sur la pièce à couper Au moyen du levier d escamotage relever le pare main inférieur Abaisser l arrière de la plaque d assise jusqu à ce que les dents de la lame touchent presque le trait de coupe Relâcher le pare main son contact avec la pièce permettra de le maintenir en place et de l ouvrir librement au moment d amorcer la coupe Cesser de t...

Страница 20: ...brication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l une des deux façons suivantes La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après l achat Une preuve d achat peut ...

Страница 21: ...ur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l interrupteur endommagé e au centre de réparation Black Decker ou à un centre de réparation autorisé Pou...

Страница 22: ... su producto Black Decker visite http www blackanddecker com instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Conserve este manual para futuras consultas sierras circular...

Страница 23: ...ones de humedad Si ingresa agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el ...

Страница 24: ...ca si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de energía y o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen e...

Страница 25: ...sterior de la hoja pueden clavarse en la superficie de la madera provocando que la hoja se salga del corte y retroceda de un salto hacia el operador El retroceso es el resultado de un mal uso de la sierra y o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continuación a Sujete la sierra firmemente con ambas manos...

Страница 26: ...O Evitecortarclavos Inspeccionesihay clavos Retiretodoslosclavosdelamadera antesdecortar Siempreasegúresedequenadainterfiera conelmovimientodelprotectorinferior delahoja Losaccesoriosdebenestarclasificados paralavelocidadrecomendadaenla etiquetadeadvertenciadelaherramienta comomínimo Losdiscosyotros accesoriosquefuncionenporencimadesu velocidadnominalpuedendesarmarsey provocarlesiones Lasclasifica...

Страница 27: ...dos comolasmáscaraspara polvoespecialmentediseñadaspara filtrarlaspartículasmicroscópicas Eviteelcontactodurantetiempo prolongadoconlaspartículasde polvooriginadasallijar aserrar esmerilar taladraryotrasactividades delaconstrucción Utiliceindumentaria protectoraylavelasáreasexpuestascon aguayjabón Evitequeelpolvoentreenla bocayenlosojososedepositeenlapiel paraimpedirlaabsorcióndeproductos químicos...

Страница 28: ... continúegirandohastadetenerse Retírela delcorteeinicieunnuevocortesobrelalínea Regulelaprofundidaddelasierrademanera quesoloundientedelahojasobresalgabajo eltrabajo comosemuestraen Figura7 Nohagaretrocederunahojaenmovimiento enelcorte Torcerlasierrapuedeprovocar queelbordeposteriordelahojaseencajeen elmaterial saltedeltrabajoyretrocedahacia eloperador Evitecortarclavos Inspeccionesihayclavos Reti...

Страница 29: ... sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y retirar el tornillo de fijación de la hoja 11 Retire la arandela exterior Coloque la hoja de la sierra 5 sobre el eje 16 asegurándose de que la flecha de la hoja apunte en la misma dirección que la flecha del protector superior de la herramienta Calce la arandela exterior 10 en el eje con la superficie plana más grande contra la hoja Inserte...

Страница 30: ... vertical Baje la parte posterior de la placa base hasta que los dientes de la hoja apenas toquen la línea de corte Suelte el protector de la hoja el contacto de éste con la pieza de trabajo lo mantendrá en su lugar para que se abra libremente cuando comience a realizar el corte Quite la mano de la palanca del protector y sujete firmemente el mango auxiliar 3 como se muestra en la Figura 11 Ubique...

Страница 31: ...ra Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker se detallan en la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas de la guía telefónica Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuní...

Страница 32: ...3714 Col Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de...

Отзывы: