background image

ENGLISH

(Original instructions)

5

English
Bagless vacuum cleaners

BXVML700E

Dear customer, 

Many thanks for choosing to purchase a BLACK+DECKER 

brand product. 
Thanks to its technology, design and operation and the 

fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully 

satisfactory use and long product life can be assured.

Read these instructions carefully before switching on the 

appliance and keep them for future reference. Failure to 

follow and observe these instructions could lead to an 

accident. 

Safety advice and warnings

 

♦ This appliance can be used by chil-

dren aged from 8 years and above 

and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge 

if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and under-

stand the hazards involved.

 

♦ Cleaning and user maintenance shall 

not be made by children without 

supervision

 

♦ This appliance is not a toy. Children 

should be supervised to ensure that 

they do not play with the appliance.

 

♦ Disconnect the appliance from the 

mains when not in use and before 

undertaking any cleaning task.

 

♦ If the connection to the mains has 

been damaged, it must be replaced, 

take the appliance to an authorised 

technical support service. Do not 

attempt to disassemble or repair 

the appliance by yourself in order to 

avoid a hazard.

 

♦ This appliance is for household use 

only, not professional, industrial use.

 

♦ Ensure that the voltage indicated on the rating label 

matches the mains voltage before plugging in the 

appliance.

 

♦ Connect the appliance to a socket that can supply a 

minimum of 10 amperes.

 

♦ The appliance’s plug must fit into the mains socket prop-

erly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.

 

♦ Do not force the power cord. Never use the power cord 

to lift up, carry or unplug the appliance. 

 

♦ Do not touch the plug with wet hands.

 

♦ Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.

 

♦ If any of the appliance casings breaks, immediately 

disconnect the appliance from the mains to prevent the 

possibility of an electric shock.

 

♦ Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if 

there are visible signs of damage or if it has a leak.

Use and care:

 

♦ Do not use the appliance without its filter(s) correctly in 

place.

 

♦ Do not use the appliance if its accessories are not 

properly fitted.

 

♦ Do not use the appliance if the accessories or con-

sumables attached to it are defective. Replace them 

immediately.

 

♦ Do not use the appliance to gather up water or any other 

liquid.

 

♦ Do not use the appliance if the on/off switch does not 

work.

 

♦ Use the appliance handle/s, to catch it or move it.

 

♦ Store this appliance out of reach of children and/or 

persons with physical, sensory or reduced mental or lack 

of experience and knowledge.

 

♦ Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not 

block the fan grill on the appliance.

 

♦ Use the appliance and its accessories and tools in 

accordance with these instructions, taking into account 

the working conditions and the work to be performed. 

Use the appliance for operations different from those 

intended could result in a hazardous situation.

Содержание BXVML700E

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXVML700E ...

Страница 2: ...A B C D E G F H I L P K S J M N Q1 Q2 R O ...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 4: ...Fig 10 Fig 11 Fig 9 Fig 8 Fig 7 ...

Страница 5: ...e indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket prop erly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Do not force the power cord Never use the power cord to lift up carry or unplug the appliance Do not touch the plug with wet h...

Страница 6: ... the appli ance s grip The appliance s grip is designed in such a way that it allows the insertion of the following accessories use the combination that best meets your requirements Extendible tube designed to provide access to surfaces which are out of reach and make floor cleaning comfortable its length can be adjusted by using the adjustment control B Floor nozzle specially designed for cleanin...

Страница 7: ...k foam filter Q1 under the tap with clean water scrub it like a sponge and let it dry for 24 hours Turn the microfiber filter Q2 over and shake it in the garbage can If necessary you can wash it under the tap with lukewarm water and let it dry 24 hours Once they are completely dry place the filters in the anchor to fix the filters it is important to place the fixation piece correctly first it has ...

Страница 8: ...us substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009 125 EC on the ecodesign requirements for energy related products WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in accordance with current legislation To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services You can find th...

Страница 9: ...un Service d Assistance Techni que agréé Ne pas tenter de procé der aux réparations ou de démonter l appareil cela implique des risques Cet appareil est uniquement desti né à un usage domestique et non professionnel ou industriel Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur Raccorder l appareil à une prise pourvu...

Страница 10: ...r L Roues M Compartiment câble N Suceur plat Brosse multi usages O Grille du filtre de sortie P Filtre HEPA de sortie Q Filtre moteur Q1 Filtre moteur éponge Q2 Filtre moteur en microfibre R Élément de fixation du filtre du moteur S Régulateur de puissance Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement ceux ci peuvent s acquérir séparément auprès des services...

Страница 11: ... réservoir Accoupler le réservoir à poussière à l appareil Fixer le tuyau à l entrée d air de l aspirateur et fixer le tuyau en le tournant vers la droite Fig 1 Changer les filtres Filtre moteur il est recommandé de vérifier régulière ment l état du filtre ce dernier doit être nettoyé remplacé toutes les 50 heures d utilisation Filtre de sortie d air il est recommandé de vérifier régulièrement l é...

Страница 12: ...ication et de recyclage Si vous souhaitez vous défaire du produit merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d être considérées comme nuisibles à l environnement Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit une fois que celui ci n est plus utilisable remettez le su...

Страница 13: ...n Sie das Gerät zu diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst Um jegliche Gefahr auszuschließen versuchen Sie nicht selbst den Stecker abzumontieren und zu reparieren Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet Vergewissern Sie sich dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt bevor S...

Страница 14: ...ller Luftregler ESchlauchgriff F Kabeleinzugtaste G Ein Aus Taste HTragegriff I Staubbehälter J Entriegelung Staubbehälter KÖffnungsgriff L Räder M Kabelfach N Fugendüse Mehrzweckbürste O Deckel Ausblasfilter PHEPA Austrittsfilter Q Motorfilter Q1 Schwammfilter Motor Q2 Mikrofaserfilter Motor RBefestigungsteil des Motorfilters SLeistungsregler Sollte das Modell Ihres Geräts nicht mit dem oben ange...

Страница 15: ...rücken J Fig 4 Den Entleerungsdeckel des Behälters öffnen und dessen Inhalt in einen dafür geeigneten Müllcontainer schütten Fig 5 Überprüfen Sie den Zustand des Motorfilters Den Entleerungsdeckel des Behälters schlieβen Den Staubbehälter an das Gerät koppeln Den Schlauchstutzen am Luftaustritt des Staubsaugers anbringen und den Schlauch durch Drehen nach rechts befestigen Abb 1 Wechsel der Filter...

Страница 16: ...gsystem integriert Wenn Sie es entsorgen möchten können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentra tionen von Substanzen Dieses Symbol weist darauf hin dass das Produkt wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist um die getrennte ...

Страница 17: ... smontare o di riparare l apparecchio Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico non professionale o industriale Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verifi care che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristi che e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete Collegare l apparecchio a una presa di corrente che sopporti come minimo 10 ampe...

Страница 18: ...Regolatore di potenza Nel caso in cui il modello del Suo apparecchio non sia dotato degli accessori anteriormente elencati può acquis tarli separatamente presso i punti di assistenza tecnica autorizzati Modalità d uso Prima dell uso Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Funzione aspirazione Inserire l insieme della manichetta nell entrata dell aria dell aspirap...

Страница 19: ...irandola verso destra Fig 1 Cambio dei filtri Filtro motore si consiglia di controllare periodicamente lo stato del filtro questi deve essere pulito sostituito ogni 50 ore di utilizzo Filtro uscita aria si consiglia di controllare periodicamen te lo stato del filtro questi deve essere pulito sostituito ogni 50 ore di utilizzo Per rimuovere il filtro Filtro motore Q si consiglia di controllare peri...

Страница 20: ...ssi Per lo smalti mento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di materiale Il prodotto non contiene concentrazioni di sostanze considerate dannose per l ambiente Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elett...

Страница 21: ...icio de Asistencia Técnica autorizado Con el fin de evitar un peligro no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo Este aparato está pensado única mente para un uso doméstico no para uso profesional o industrial Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de corriente...

Страница 22: ...ponja Q2 Filtro motor de microfibra RPieza de fijación del filtro motor SRegulador de potencia Caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica Modo de empleo Notas previas al uso Asegúrese de que ha retirado todo el material de emba laje del producto Función Aspirar Acoplar el...

Страница 23: ...filtros Filtro motor se recomienda revisar periódicamente el estado del filtro este debe ser limpiado sustituido cada 50 horas de uso Filtro salida aire se recomienda revisar periódicamente el estado del filtro este debe ser limpiado sustituido cada 50 horas de uso Para la retirada de los filtros Filtros motor Q se recomienda revisar periódicamente el estado del filtro este debe ser limpiado susti...

Страница 24: ...e sustan cias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una vez transcurrida la vida del mismo debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Este aparato cumple con la Directiva 2014 35 EU de Baja Tensión...

Страница 25: ... Assis tência Técnica autorizado A fim de evitar o perigo não tente desmon tá lo ou repará lo sozinho Este aparelho foi concebido exclusi vamente para uso doméstico não para uso profissional ou industrial Antes de ligar o aparelho à corrente verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suport...

Страница 26: ... multiusos O Grelha do filtro de saída P Filtro HEPA de saída Q Filtro do motor Q1 Filtro do motor em esponja Q2 Filtro motor em microfibra R Peça de fixação do filtro do motor S Regulador de potência Caso o seu modelo de aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente pode adquiri los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica Modo de utilização Notas para antes da utilização ...

Страница 27: ...ntrada de ar do aspirador e fixe a mangueira rodando a para a direita Fig 1 Substituição dos filtros Filtro do motor recomenda se verificar o filtro periodica mente deve ser limpo substituído a cada 50 horas de utilização Filtro de saída de ar recomenda se verificar o filtro periodicamente deve ser limpo substituído a cada 50 horas de utilização Para retirar os filtros Filtro do motor Q recomenda ...

Страница 28: ...ento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente Este símbolo significa que se desejar desfazer se do produto depois de terminada a sua vida útil deve entregá lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Este aparelho cumpre a Diretiva 2014 35 EU...

Страница 29: ...raat niet zelf te demonteren of repareren om risico s te vermijden Dit apparaat is bedoeld voor hui shoudelijk gebruik niet voor profes sioneel of industrieel gebruik Controleer dat de spanningsgegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van het stroomnet alvorens het apparaat erop aan te sluiten Sluit het apparaat aan op een stopcontact van minimaal 10 Ampère De stekker van het apparaat moet...

Страница 30: ... Q2 Microfiber filter motor R Bevestiging filter motor S Zuigkrachtregelaar Mocht het model van uw apparaat niet beschikken over de hiervoor beschreven accessoires dan zijn deze ook apart verkrijgbaar bij de Technische Hulpdienst Gebruiksaanwijzing Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is Zuigfunctie Sluit de slang aan op de l...

Страница 31: ... aan op de luchtingang van de stofzuiger en draai de koppeling rechtsom vast Fig 1 Vervanging van de filters Motorfilter het wordt aanbevolen regelmatig de toestand van het filter te controleren Na 50 gebruiksuren moet het gereinigd vervangen worden Luchtafvoerfilter het wordt aanbevolen regelmatig de toestand van het filter te controleren Na 50 gebruiksuren moet het gereinigd vervangen worden Ver...

Страница 32: ...in de openbare afvalcontainers die voor de desbetreffende typen materiaal zijn bestemd Het product bevat geen materialen die schadelijk zijn voor het milieu Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Dit apparaat voldoet aan...

Страница 33: ...isu Technicz nego Nie próbować rozbierać urzą dzenia ani go naprawiać ponieważ może to być niebezpieczne Urządzenie to zaprojektowane zos tało wyłącznie do użytku domowego a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci Podłączać urządzenie do sieci elektrycznej o sile co najm...

Страница 34: ...r gąbczasty silnika Q2 Filtr silnika z mikrowłókna R Element mocujący filtr silnika S Regulator mocy W przypadku jeśli model Państwa urządzenia nie posiada opisanych powyżej akcesoriów te można również nabyć osobno w Serwisie Technicznym Sposób użycia Uwagi przed użyciem Upewnić się że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia Funkcja odkurzania Podłączyć zestaw węża do wlotu powie...

Страница 35: ...ć co 50 godzin pracy Filtr wyjścia powietrza zaleca się okresowo sprawdzać stan filtra musi być on zawsze czysty wymieniać co 50 godz pracy Aby wyjąć filtr Filtr silnika Q zaleca się okresowo sprawdzać stan filtra musi być on zawsze czysty wymieniać co 50 godzin pracy Filtr wylotu powietrza typu HEPA filtr powietrza o wyso kiej wydajności skutecznie zatrzymujący zarodniki kurz roztocza pyłki zalec...

Страница 36: ...środowiska Symbol ten oznacza że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych WEEE To urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014 35 EU niskonapięciowych 2014 30 ...

Страница 37: ...ν δεν χρησιμοποιείται καθώς και πριν πραγματοποιείστε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Εάν έχει υποστεί βλάβη το καλώδιο σύνδεσης στο ρεύμα πρέπει να αντικατασταθεί και να μεταφέρετε τη συσκευή σε εγκεκριμένη υπηρεσία τεχνικής βοήθειας Προκειμένου να μην εκτεθείτε σε κίνδυνο μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να επιδιορθώσετε τη συσκευή Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση ...

Страница 38: ...λεσκοπικός σωλήνας επέκτασης C Σύνολο σωλήνα D Χειροκίνητος συμπιεστήρας E Λαβή εύκαμπτου σωλήνα F Κουμπί περιτύλιξης καλωδίου G Διακόπτης έναρξης παύσης λειτουργίας H Λαβή μεταφοράς I Δεξαμενή J Μοχλός εξαγωγή κάδου K Μοχλός ανοίγματος δοχείου L Ρόδες M Αποθήκευση καλωδίου N Ακροφύσιο βούρτσα πολλαπλών χρήσεων O Σχάρα Φίλτρο εξόδου P Φίλτρο τύπου HEPA εξόδου Q Φίλτρο μοτέρ Q1 Φίλτρο μοτέρ από σφο...

Страница 39: ...ο υγρό ούτε να τη βάζετε κάτω από τη βρύση Άδειασμα κάδου σκόνης Αδειάζετε τον κάδο σκόνης μετά από κάθε χρήση της σκούπας Για να αποσυναρμολογήσετε το σύνολο του σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας στρέψτε τον σωλήνα προς τα αριστερά και τραβήξτε προς τα έξω Σχ 2 Αποσυναρμολογήστε τον κάδο σκόνης από τη συσκευή πιέζοντας το κουμπί εξαγωγής του κάδου J Σχ 4 Ανοίξτε το καπάκι αδειάσματος του κάδου και αδ...

Страница 40: ...θειας Μην προσπαθήσετε να την αποσυναρμολογήσετε ή να την επισκευάσετε γιατί μπορεί να εκτεθείτε σε κίνδυνο ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΚΔΟΧΈΣ ΕΕ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΚΑΙ Ή ΕΦΌΣΟΝ ΙΣΧΎΟΥΝ ΤΑ ΠΑΡΑΚΆΤΩ ΣΤΗ ΧΏΡΑ ΣΑΣ ΟΙΚΟΛΟΓΊΑ ΚΑΙ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΙΜΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ Τα υλικά που απαρτίζουν τη συσκευασία αυτής της συσκευής συμμετέχουν σε πρόγραμμα αποκομιδής ταξινόμησης και ανακύκλωση τους Αν θέλετε να απαλλαγείτε από αυτά τα υλικά μ...

Страница 41: ...оприбор от сети после использования или для его чистки Поврежденный сетевой шнур подлежит замене в авторизованном сервисном центре Не допускается разбирать или ремонтировать прибор поскольку это небезопасно этот прибор предназначен только для домашнего а не профессионального или промышленного использования Прежде чем включить электроприбор убедитесь что напряжение на этикетке соответствует напряже...

Страница 42: ...производителя Описание AНасадка для пола BТелескопическая трубка C Шланг D Ручной регулятор всасывания E Ручка шланга F Кнопка сматывания шнура G Кнопка ВКЛ ВЫКЛ H Ручка и для переноски I Контейнер J Кнопка извлечения пылесборника K Кнопка для открытия пылесборника L Колеса M Отсек для шнура N Насадка для стыков Многофункционална четка O Выпускной решетчатый фильтр PВыпускной фильтр Q Моторный фил...

Страница 43: ...ку извлечения J fig 4 Откройте крышку пылесборника и опорожните его содержимое в предназначенную для отходов емкость Fig 5 Проверьте состояние фильтра двигателя Закройте крышку пылесборника Присоедините пылесборник к прибору Вставьте шланг в корпус пылесоса и закрепите его повернув вправо Fig 1 Замена фильтров Рекомендуется периодически q проверять фильтр двигателя и чистить заменять его каждые 50...

Страница 44: ...алы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования Для утилизации используйте бытовые контейнеры для каждого типа мусора В изделии нет веществ в концентрациях которые считаются вредными для окружающей среды Этот значок означает что после окончания срока службы для утилизации электроприбора отнесите его в пункт сбора электрических и электронных о...

Страница 45: ... dus la un service de asistenţă tehnică autorizat Nu încercați să dezasamblați sau să reparați aparatul pe cont propriu pentru a evita pericolele Acest aparat este destinat numai pentru utilizarea în gospodărie şi nu pentru utilizări profesionale sau industriale Înainte de a branșa aparatul verificați dacă tensiunea de pe plăcuța de identificare a aparatului corespunde celei de la rețeaua de alime...

Страница 46: ... R Partea de fixare a filtrului motorului SRegulator de putere Dacă modelul aparatului dvs nu are accesoriile descrise mai sus acestea pot fi achiziționate și separat de la Service ul de Asistență Tehnică Instrucţiuni de utilizare Înainte de utilizare Asigurați vă că ați înlăturat toate ambalajele produsului Funcţie de aspirare Montați furtunul la orificiul de admisie a aerului al aspira torului ș...

Страница 47: ...arienii de praf polenul se recomandă să verificaţi periodic starea filtrului acesta ar trebui curăţat înlocuit după fiecare 50 de ore de utilizare sau dacă se constată o scădere semnificativă a puterii de aspiraţie Pentru a demonta filtrele Filtru motor Detașați cutia de praf de la aparat apăsând butonul de extracție pentru conținut J Fig 4 Deschideți partea de fixare a filtrului motorului R care ...

Страница 48: ...urilor de echipamente electrice și electronice DEEE Acest aparat respectă Directiva 2014 35 EU cu privire la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2014 30 EU cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2011 65 EU privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe pe riculoase în echipamentele electrice și electronice prec...

Страница 49: ...готвите да го почистите В случаите на повреден захранващ кабел същият следва да се подмени При такъв случай моля отнесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване С цел избягване на произшествия моля не поправяйте или разглобявайте уреда Този уред е предназначен единствено за битови нужди не за професионална нито промишлена употреба Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посо...

Страница 50: ...яема четка BТелескопична удължаваща тръба C Маркуч D Ръчен регулатор на смукателната сила E Ръкохватка на маркуча F Бутон за автоматично събиране на кабела G Прекъсвач за вкл изкл H Дръжка за пренасяне I Контейнер J Бутон за отваряне на контейнера KРъкохватка за отваряне на контейнера L Колела M Място за съхранение на кабела N Накрайник с остър край Многофункционална четка O Решетка изходящ филтър...

Страница 51: ... разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като например белина и абразивни продукти Не потапяйте уреда във вода или друга течност и не го поставяйте под течаща вода Изпразване на контейнера за прах Изпразнете контейнера за прах след всяка употреба За да отстраните маркуча от прахосмукачката натиснете едновременно двата бутона които се намират на мястото където е закрепен маркуча ...

Страница 52: ...в специализирани магазини Неизправности и ремонт В случай на неизправност моля отнесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване Моля не се опитвайте да разглобявате уреда или пък да го поправяте това е опасно За разновидностите ЕU на това изделие и или в случая приложим за Вашата страна Опазване на околната среда и рециклиране на изделието Материалите от които изработена опаковката на т...

Страница 53: ...μ 193 00 Ασπρόπυργος www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 España Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens www blackanddecker fr service france etforlife com Hel...

Страница 54: ...11A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Suomi Stanley Black Decker Finland Oy Kumpulantie 13B 00520 Helsinki PL 47 00521 Helsinki www blackanddecker fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Puh...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Black and Decker BXVML700E REV 20 03 20 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain ...

Отзывы: