background image

ITALIANO

Tradotto dal manuale di istruzioni originale

27

assistenza tecnica.

 

Non collocare nulla sopra il microonde.

 

Lasciare circa 5 cm su ogni lato e circa 20 cm nella parte 

posteriore per una corretta ventilazione.

 

Non utilizzare il microonde in spazi esterni.

Montaggio del piatto

 

♦ Rimuovere l’imballaggio interno dei vari pezzi.

 

Posizionare le rotelle del piatto (G) nella cavità interna 

del microonde, assicurandosi di inserirle nella fessura 

interna.

 

Posizionare il piatto sopra le rotelle, incastrando il centro 

nell’elemento interno di rotazione del motore.

Primo collegamento alla rete elettrica (Istru-

zioni generali)

 

Quando si collega per la prima volta il microonde, questo 

emetterà un bip e tutti i simboli si illumineranno. In 

questo momento, premere il pulsante arresta/cancella 

per entrare nella modalità Standby.

 

Durante la cottura, se non si esegue alcuna funzione, 

trascorsi venti secondi entrerà in modalità Standby.

 

Durante la cottura, se si preme il pulsante arresta/can-

cella una volta, il programma entrerà in pausa e si potrà 

riavviare premendo nuovamente il comando multifunzio-

ne. Se preme lo stesso pulsante due volte, la funzione si 

arresta completamente.

 

Dopo aver terminato qualsiasi processo, il microonde 

visualizzerà “End” e suonerà ogni due minuti per ricordar 

che la funzione ha terminato, finché non si prema 

qualche pulsante o si apra la porta.

 

Questo microonde possiede una funzione per raffredda-

re. Dopo due minuti di utilizzo, quando termini, il ventila-

tore rimarrà acceso per circa 3 minuti, per assicurare il 

corretto raffreddamento del microonde.

Programmazione dell’orologio

 

Questo microonde possiede un visualizzatore dell’ora 

in formato 12 e 24 ore. Tale formato si può selezionare 

premendo il pulsante dell’orologio.

 

♦ Nella modalità Standby, premere una o due volte per 

selezionare 12 o 24 ore.

 

Ruotare il comando multifunzione per selezionare l’ora.

 

Premere il pulsante dell’orologio.

 

Girare il comando multifunzione per selezionare i minuti.

 

Premere il pulsante dell’orologio per confermare.

 

NOTA: Durante la cottura, si può consultare l’ora pre-

mendo il pulsante dell’orologio.

MODALITÀ D’USO

Prima dell’uso:

 

Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale 

di imballaggio.

 

Preparare l’apparecchio secondo la funzione desiderata:

Apertura della porta

 

Per aprire la porta, tirare il suo manico.

Cottura rapida

 

♦ Posizionare il cibo dentro il microonde e chiudere la 

porta.

 

Premere il pulsante di inizio. Il microonde inizierà a 

cucinare alla massima potenza per 30 secondi.

 

♦ NOTA: È possibile aumentare il tempo di 30 secondi per 

ogni impulso del pulsante di avvio.

Cucinare a microonde:

 

-

Posizionare il cibo dentro il microonde e chiudere 

la porta.

 

-

Nella modalità Standby, premere il selettore della 

potenza per selezionare la potenza desiderata.

 

-

Girare il comando multifunzione per selezionare il 

tempo.

 

-

Premere il pulsante di avvio per iniziare a cuocere.

NOTA: Il microonde possiede 9 livelli di potenza: Premere 

ripetutamente il selettore di potenza per selezionare quella 

desiderata. 100 % (900 W), 90 %(810 W), 80 % (720 W), 

70 % (630 W), 60 % (540 W), 50 % (450 W), 40 % (360 

W), 30 % (270 W), 20 % (180W), 10 % (90 W).
NOTA: Il tempo massimo di cottura è di 95 minuti.

Cottura con grill

 

-

Posizionare il cibo dentro il microonde e chiudere 

la porta.

 

-

Nella modalità Standby, premere il selettore del grill. 

Sul display apparirà una G.

 

-

Girare il comando multifunzione per selezionare il 

tempo.

 

-

Premere il pulsante di avvio per avviare la funzione.

NOTA: Il tempo massimo di cottura è di 95 minuti.

Combinato

 

-

Posizionare il cibo dentro il microonde e chiudere 

la porta.

 

-

Nella modalità Standby, premere il selettore di com

-

Содержание BXMZ901E

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXMZ901E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C G F D E E H ...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 5 3 7 9 2 6 4 8 ...

Страница 4: ...ers since they are liable to explode This appliance is only for domestic use not for industrial or professional use It is not intended to be used by guests in hospitality environ ments such as bed and breakfast hotels motels and other types of residential environments even in farm houses areas of the kitchen staff in shops offices and other work environments The appliance requires suitable ventila...

Страница 5: ...knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised The temperature of the door and other accessible surfaces ma...

Страница 6: ...e CAUTION Maintenance or repair work which requires only trained technicians should carry out the removal of the microwave protection cover as such actions are dangerous Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer s liability null and void DESCRIPTION A Microwave oven door B Opening handle C LED screen D Auto menu guide E Control panel F Turn...

Страница 7: ...side the microwave oven and close the door Press the start button The microwave oven will start working at max power during 30 seconds NOTE You can add 30 seconds to the express cooking every time you press the start button Microwave Place the food in the appliance and close the door From standby mode press the power selector to choose the desired power Turn the multifunction knob to select the co...

Страница 8: ...ti stage cooking Your oven can be programmed for up to 3 automatic cooking sequences Suppose you want to set the following cooking program Microwave cooking some food at max power during 10 min and after that grill cooking for 5 minutes Multi stage Cooking This microwave allows to cook in 3 different cooking steps For example we suppose that you want use 100 micro wave power during 15 minutes and ...

Страница 9: ...dangerous For EU product versions and or in case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the product The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection classification and recycling system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentratio...

Страница 10: ...hauffés dans des contenants scellés puisqu un risque d explosion pourrait en résulter Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non pro fessionnel ou industriel Cet appareil a été exclusivement conçu dans le cadre d un usage privé et non pas pour une utilisation professionnelle ou industrielle Il n a pas été conçu pour être utilisé par les clients d éta blissements hôteliers tel...

Страница 11: ... et le rendre dangereux à utiliser Ne pas utiliser de nettoyeur à va peur pour nettoyer l appareil La conception du micro ondes nécessite qu on l utilise monté sur pied Ne pas encastrer l appareil Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans et ce sous la surveillance d une personne res pon...

Страница 12: ...t chaque utilisation dérouler complètement le câble électrique de l appareil Ne pas utiliser l appareil à vide Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas Débrancher l appareil du secteur quand il n est pas utili sé et avant de procéder à toute opération de nettoyage Tenir cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiq...

Страница 13: ...ton arrêt annulation le programme sera mis en pause Pour reprendre le fonctionnement appuyer à nouveau sur la molette multi fonctions En appuyant deux fois sur ce même bouton la fonction s arrêtera complètement Une fois le processus terminé le micro ondes affichera End et sonnera toutes les deux minutes pour rap peler que la fonction est terminée jusqu à ce que vous appuyiez sur un bouton ou ouvri...

Страница 14: ...inte il sonnera toutes les 5 minutes NOTE Si le micro ondes n est pas utilisé pendant une demi heure dans ce mode il s éteindra automatiquement Pour cuire une fois le four préchauffé Ouvrir la porte et placer les aliments à l intérieur dans un récipient adapté ASTUCE Il est possible d utiliser la plaque à pâtisserie fournie en dotation Tourner la molette pour sélectionner le temps Appuyer sur le b...

Страница 15: ...rrespon dance est fourni ci dessous Appuyer sur le bouton de configuration du poids pour sélectionner le poids ou les portions Appuyer sur le bouton de démarrage pour démarrer le programme Menu Poids Quantité A1 Pommes de terre 1 à 3 portions A2 Lait Café Liquide 1 3 tasses 200 ml A3 Pop corn 99 g A4 Réchauffer 200 800 g A5 Pâtes 100 g 450 ml d eau 200 g 800 ml d eau 300g 1200 ml d eau A6 Pizza 15...

Страница 16: ...et de recyclage Pour vous débarrasser du produit merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d être considérées comme nuisibles à l environnement Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l appareil en fin de vie utile celui ci devra être déposé en prenant les mesure...

Страница 17: ...fahrensituationen führen kann WARNUNG Erwärmen Sie keine Flüssigkeiten oder andere Speisen in versiegelten Behältern da diese explodieren könnten Dieser Apparat dient ausschließ lich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet Dieses Ge rät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke vorgesehen Dieses Gerät ist nicht...

Страница 18: ...ionen führen Verwenden Sie keine Dampfreiniger Die Mikrowelle wurde nicht zum Ein bau in einen Schrank konzipiert Bringen Sie das Gerät nicht in einem Schrank an Personen denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes so dass sie die Gefahren die von die...

Страница 19: ... voll ständig abwickeln Das Gerät sollte in leerem Zustand also ohne Inhalt nicht benützt werden Benützen Sie das Gerät nicht wenn der An Ausschalter nicht funktioniert Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und oder Personen mit eingeschränkten körperlichen senso rischen oder geistigen Fäh...

Страница 20: ... das Programm angehalten und Sie können es durch Drücken der Multifunktionssteuerung wiederaufnehmen Drücken Sie dieselbe Taste zweimal wird die Funktion komplett angehalten Nach Abschluss eines jeglichen Vorganges zeigt die Mikrowelle End an und alle zwei Minuten ertönt ein Geräusch um Sie daran zu erinnern dass die Funktion abgeschlossen ist bis Sie eine Taste drücken oder die Türe öffnen Diese ...

Страница 21: ...igen Der Herd beginnt den Aufwärmvorgang und teilt Ihnen mit wenn die gewünschte Temperatur erreicht wurde Nach Erreichen der Temperatur ertönt alle 5 Minuten ein Geräusch HINWEIS Betätigen Sie in diesem Modus die Mikrowelle eine halbe Stunde lang nicht schaltet sich das Gerät automatisch ab Um nach dem Vorheizen zu kochen Öffnen Sie die Türe und geben Sie die Speise in einem geeigneten Behälter i...

Страница 22: ...d eine Tafel mit den Entsprechungen Drücken Sie den Gewichts Konfigurierer um das Gewicht oder die Portionen auszuwählen Drücken Sie die Start Taste um das Programm zu starten Menü Gewicht Menge A1 Kartoffeln 1 3 Portionen A2 Milch Kaffee Flüssigkeit 1 3 Gläser 200 ml A3 Popcorn 99 g A4 Aufwärmen 200 800 g A5 Pasta 100 g 450 ml wasser 200 g 800 ml wasser 300 g 1200 ml wasser A6 Pizza 150 450 g A7 ...

Страница 23: ...s entsorgen möchten so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentra tionen von Substanzen Dieses Symbol weist darauf hin dass das Produkt wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist um die getrennte Sammlung von Elektro un...

Страница 24: ...MENTO Non riscaldare liquidi o altri alimenti in recipienti si gillati perché potrebbero esplodere Questo apparecchio è destinato uni camente all uso domestico non pro fessionale o industriale L apparec chio è stato progettato per un uso esclusivamente domestico e non è destinato a un uso professionale e industriale Non è adatto all utilizzo da parte di ospiti di strutture ricetti ve quali bed and...

Страница 25: ...persone che non ne cono scono il funzionamento persone disabili o bambini di età superiore a 8 anni esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto le istruzioni per un suo uso in tutta sicurezza e ne comprendano i rischi Questo apparecchio non è un giocattolo Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Non permettere che i bambini ese guano pulizia o man...

Страница 26: ...l apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Usare l apparecchio i suoi accessori e gli utensili secondo queste istruzioni tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere Utilizzare l apparecchio per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di pericolo AVVERTIMENTO Non utilizzare l apparecchio se il vetro è incrinato o...

Страница 27: ... può selezionare premendo il pulsante dell orologio Nella modalità Standby premere una o due volte per selezionare 12 o 24 ore Ruotare il comando multifunzione per selezionare l ora Premere il pulsante dell orologio Girare il comando multifunzione per selezionare i minuti Premere il pulsante dell orologio per confermare NOTA Durante la cottura si può consultare l ora pre mendo il pulsante dell oro...

Страница 28: ...tore micro onde convezione per selezionare la temperatura desiderata Ruotare il comando multifunzione per selezionare il tempo di cottura Premere il pulsante di avvio per iniziare a cuocere Scongelare Posizionare il cibo che si desidera scongelare nel microonde e chiudere la porta Nella modalità Standby girare il comando multifun zione Ruotare il comando multifunzione per selezionare il tempo di c...

Страница 29: ...ere il vassoio di vetro e l anello girevole per pulirli Lavarli in acqua calda con sapone o nella lavasto viglie Collocarli nuovamente nella corretta posizione Si raccomanda di pulire l apparecchio periodicamente e di rimuovere tutti i residui di cibo ANOMALIE E RIPARAZIONI In caso di guasto rivolgersi ad un Centro d Assistenza Tecnica autorizzato Non tentare di smontare o di ripara re l apparecch...

Страница 30: ...lere i suoi diritti o interessi dovrà rivol gersi a uno qualsiasi dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica Potrà trovare il più vicino a lei seguendo questo link http www 2helpu com Potrà anche richiedere qualsiasi tipo di informazioni a que sto riguardo contattandoci direttamente Vedere l ultima pagina di questo manuale Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggior namenti ...

Страница 31: ...VERTENCIA No caliente líqui dos u otros alimentos en recipientes sellados ya que podrían explotar Este aparato está pensado única mente para un uso doméstico no para uso profesional ni industrial No está pensado para ser usado por clientes en entornos de hostelería de tipo alojamiento y desayuno hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial tampoco en casas rurales zonas de cocina reservada...

Страница 32: ... de experiencia y conocimiento bajo supervisión o con una forma ción apropiada comprendiendo los peligros que implica Este aparato no es un juguete Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato No permitir que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento sin supervisión La temperatura de la puerta y otras superficies accesibles puede ser elevada cuando el apar...

Страница 33: ...ntas de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podría causar una situación de peligro ADVERTENCIA No usar el aparato si el cristal está agrietado o roto Servicio ADVERTENCIA Es peligroso para toda persona no competente proceder a operaciones de mantenimiento o de reparación qu...

Страница 34: ...n el modo StandBy presione una o dos veces para seleccionar entre 12h o 24h Gire el mando multifunción para seleccionar la hora Presione el botón del reloj Gire el mando multifunción para seleccionar el minuto Presione el botón del reloj para confirmar NOTA Durante el proceso de cocinar puede consultar la hora presionando el botón del reloj MODO DE EMPLEO Notas previas al uso Asegúrese de que ha r...

Страница 35: ...ºC 170 ºC 140 ºC 110 ºC Desde el modo StandBy presione el selector de microondas convección para seleccionar la tempe ratura deseada Gire el mando multifunción para seleccionar el tiempo de cocción Presione el botón de inicio para empezar a cocinar Descongelar Ponga la comida que desea descongelar dentro del microondas y cierre la puerta Desde el modo StandBy gire el mando multifunción Gire el man...

Страница 36: ... Volver a colocarlos en posición correcta Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro Para las versiones EU del producto y o en el caso de que en su país aplique Ecología y reciclabilidad ...

Страница 37: ...o de nuestros servicios de asistencia técnica Podrá encontrar el más próximo entrando en el siguiente enlace http www 2helpu com También podrá pedir cualquier información relacionada contactándonos Ver la última página de este manual Podrá descargar este manual y sus actualizaciones en http www 2helpu com ...

Страница 38: ...tros alimentos em recipientes fechados já que podem explodir Este aparelho foi concebido exclu sivamente para uso doméstico não para uso profissional ou industrial Não foi projetado para ser utilizado por hóspedes de estabelecimentos de alojamento do tipo bed and breakfast hotéis motéis e outros tipos de ambientes residenciais incluindo casas rurais ou áreas de descanso para o pessoal de lojas esc...

Страница 39: ...a das ou crianças a partir dos 8 anos desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta Este aparelho não é um brinquedo As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho Não deixe que as crianças efe tuem a limpeza e manutenção sem supervisão A temperatura da porta e de outras sup...

Страница 40: ... objectos Utilize este aparelho e respetivos acessórios e ferramen tas de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar A utilização do aparelho para operações diferentes das previstas pode originar situações de perigo ADVERTÊNCIA Não utilize o aparelho se o vidro apresentar fissuras ou danos Assistência Técnica ADVERTÊNCIA É perigoso para pessoas não ...

Страница 41: ...r horário de 12 h e 24 h Pode selecioná los premindo o botão do relógio No modo de espera prima o botão uma ou duas vezes para selecionar 12 h ou 24 h Rode o comando multifunções para selecionar as horas Prima o botão do relógio Rode o comando multifunções para selecionar os minutos Prima o botão do relógio para confirmar NOTA Durante o processo de cozinhar pode consultar as horas premindo o botão...

Страница 42: ...de trabalhar 200 ºC 170 ºC 140 ºC 110 ºC No modo de espera prima o seletor de micro ondas convecção até selecionar a temperatura desejada Rode o seletor para selecionar o tempo de funcio namento Prima o botão de arranque para começar a cozinhar Descongelar Coloque a comida que deseja descongelar dentro do micro ondas e feche a porta No modo de espera rode o comando multifunções Rode o seletor para...

Страница 43: ...etire a bandeja de vidro e o anel giratório para os limpar Lave os em água quente com detergente ou na máquina de lavar loiça Volte a colocá os na posição correta Recomenda se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos ANOMALIAS E REPARAÇÃO Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado Não tente desmontar ou reparar o aparelho já que ta...

Страница 44: ...r valer os seus direitos ou interesses deverá re correr sempre aos nossos serviços de assistência técnica Pode encontrar o mais próximo de si acedendo ao seguin te endereço http www 2helpu com Pode também pedir qualquer informação entrando em contacto connosco consulte a última página deste manual Pode fazer o download deste manual de instruções e respetivas atualizações em http www 2helpu com ...

Страница 45: ...ndere producten in gesloten containers aangezien deze kunnen exploderen Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik niet voor pro fessioneel of industrieel gebruik Het is niet bedoeld voor gebruik in het hotelwezen zoals bed and break fast instellingen hotels motels of residenties noch in vakantiehuizen keukenvoorzieningen voor winkel personeel kantoren of in andere professionele voo...

Страница 46: ...ge informatie hebben gekregen om het toestel op een veilige manier te kunnen gebruiken en de gevaren kennen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat om er zeker van te zijn dat ze er niet mee spelen Laat kinderen geen reiniging of on derhoud verrichten zonder toezicht De temperatuur van de oppervlak ken kan brandwonden veroorzaken als het appar...

Страница 47: ... uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet als het glas gebarsten of kapot is Reparaties WAARSCHUWING Onderhoud of reparaties waarbij het deksel dat beschermt tegen de microgolfstraling verwijderd moet worden mogen wegens het daaraan verbonden gevaar niet door niet getraind personeel u...

Страница 48: ... selecteren Stel het uur in door de multifunctie knop te verdraaien Druk op de timerknop Stel de minuten in door de multifunctie knop te verdraai en Druk op de timerknop om de instelling te bevestigen OPMERKING Tijdens het koken kunt u de tijd raadple gen door op de timerknop te drukken GEBRUIKSAANWIJZING Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van het pr...

Страница 49: ...k in de Stand By stand op de knop magnetron convectie om de gewenste temperatuur in te stellen Verdraai de multifunctie knop om de kooktijd in te stellen Druk op de startknop om het programma te starten Ontdooien Plaats het te ontdooien product in de magnetron en sluit de deur Verdraai in de Stand By stand de multifunctie knop Verdraai de multifunctie knop om de kooktijd in te stellen Druk op de s...

Страница 50: ...istof en houd het niet onder de kraan Verwijder het glazen plateau en de draairing om ze te reinigen Was ze in een warm sopje of in de vaatwasma chine Plaats ze vervolgens terug in de juiste positie Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en alle voedselresten te verwijderen STORINGEN EN REPARATIE Breng het apparaat bij storing naar een erkende Technische Dienst Probeer het appara...

Страница 51: ...it te oefenen of een aanspraak te maken kunt u contact opnemen met onze technische service U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website http www 2helpu com Voor verdere informatie kunt u ook direct contact met ons opnemen zie de laatste bladzijde van deze handleiding U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiserin gen ervan downloaden via http www 2helpu com ...

Страница 52: ...Nie podgrzewać płynów ani innych produktów spo żywczych w zamkniętych pojemni kach ponieważ mogą eksplodować Urządzenie to zaprojektowane zo stało wyłącznie do użytku domowe go a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domo wego Nie należy używać w celach industrialnych czy profesjonalnych Nie jest zaprojektowane do użytku w hotelach motelach ho...

Страница 53: ...eszczać urządzenia w szafce Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem osoby niepeł nosprawne lub dzieci od 8 roku życia tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem To urządzenie nie jest zabawką Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem Nie pozwalać dzieciom wykonać czyszczenia i konse...

Страница 54: ...nie posiadają cych doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń Sprawdzać czy kratki wentylacyjne urządzenia nie są zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Urządzenie i jego akcesoria należy używać zgodnie z powyższą instrukcją obsługi używanie go do innych celów niż opisane może powodować niebezpieczeństwo Nie należy używać go do innych celów niż przeznaczo ny gdyż może to s...

Страница 55: ...zostanie włączony przez około 3 minuty aby zapewnić właściwe chłodzenie mikrofalówki Ustawianie zegara Ta kuchenka mikrofalowa posiada wyświetlacz wskazu jący godzinę w formacie 12 i 24 godz Można je ustawić przyciskiem zegara W trybie Standby nacisnąć jeden lub dwa razy aby wybrać pomiędzy 12 lub 24 godz Przekręcić pokrętło sterowania aby wybrać godzinę Nacisnąć przycisk zegara Przekręcić pokrętł...

Страница 56: ...40 ºC 110 ºC W trybie Standby przyciskiem sterującym wybrać Mi krofala Konwekcja konwekcję aby wybrać żądaną temperatura Przekręcić pokrętło sterowania aby wybrać czas gotowania Nacisnąć przycisk Start aby rozpocząć gotowanie Rozmrażanie Włożyć potrawę produkt który chcemy rozmrozić do środka kuchenki i zamknąć drzwi W trybie Standby przekręcić sterowanie wielofunk cyjne Przekręcić pokrętło sterow...

Страница 57: ...sunąć szklany talerz i pierścień obrotowy aby je wy czyścić Umyć jest w ciepłej wodzie z detergentem lub w zmywarce Umieść je z powrotem we właściwej pozycji Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA PRAWA W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane go Serwisu Technicznego Nie próbować rozbierać urządzenia ani go...

Страница 58: ... kwowania swoich prawa lub interesów należy udać się do dowolnego z naszych punktów serwisu technicznego Można znaleźć najbliższy wpisując następujący link http www 2helpu com Można również poprosić o wszelkie informacje z tym związane kontaktując się z nami patrz ostatnia strona tego podręcznika Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktuali zacje na http www 2helpu com ...

Страница 59: ...τα οποία προστατεύουν από την ενέργεια των μικροκυμάτων επειδή αυτό μπορεί να αποβεί επικίνδυνο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη ζεσταίνετε υγρά ή άλλα τρόφιμα σε σφραγι σμένα δοχεία επειδή μπορεί να εκραγούν Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική χρήση Δεν έχει σχεδιαστεί για να χρησιμο ποιείται από πελάτες σε ξενοδοχει ακά περιβάλλοντα που σχετίζονται με διανυκ...

Страница 60: ...οδηγήσει σε φθορά της επιφάνειας να επηρεάσει αρνη τικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να προκαλέσεις επικίνδυνες καταστάσεις Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαρι στές Ο φούρνος μικροκυμάτων δεν έχει σχεδιαστεί για να εντοιχίζεται Μην τοποθετήσετε τη συσκευή μέσα σε ντουλάπι Αυτή τη συσκευή μπορούν να τη χρησιμοποιήσουν παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και άτομα με μειω μένες σωματικές αισθητηριακές ή δια...

Страница 61: ...υή επάνω σε ζεστές επιφάνει ες όπως εστίες μαγειρέματος εστίες γκαζιού φούρνους και συναφή Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται και να διατηρεί ται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια ΧΡΉΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Πριν από κάθε χρήση ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής Μη χρησιμοποιείται τη συσκευή άδεια Μη χρησιμοποιείται τη συσκευή αν δεν λειτουργεί ο διακόπτης έναρξης παύσης λειτουργίας Απο...

Страница 62: ...ωτερικό εξάρτημα περιστροφής του μοτέρ να είναι στο κέντρο Πρώτη σύνδεση στο ρεύμα γενικές οδη γίες Όταν ο φούρνος μικροκυμάτων συνδέεται για πρώτη φορά θα ηχήσει ένα σφύριγμα και όλα τα σύμβολα θα ανάψουν Εκείνη τη στιγμή πατήστε το κουμπί σταματήματος ακύρωσης για να βρεθείτε σε κατάσταση StandBy Κατά τη διαδικασία μαγειρέματος αν δεν πραγματοποι ηθεί καμία ενέργεια στα είκοσι δευτερόλεπτα θα μπ...

Страница 63: ...ς Co 1 ή Co 2 Περιστρέψτε τον διακόπτη πολλαπλής λειτουργίας για να επιλέξετε τον χρόνο Πατήστε το κουμπί έναρξης λειτουργίας για να αρχίσει η λειτουργία Σημείωση Η Co 1 χρησιμοποιεί 30 σε ισχύ μικροκυμά των και 70 σε ισχύ grill Η λειτουργία Co 2 χρησιμοποι εί 55 σε ισχύ μικροκυμάτων και 45 σε ισχύ grill Μεταφορά θερμού αέρα Κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος με μεταφορά θερμού αέρα ο ζεστός αέρας ...

Страница 64: ...α χρησιμοποιηθούν τα αυτόματα μενού η απόψυξη και ή το γρήγορο μαγείρεμα ως δυνατότητες Κλείδωμα για τα παιδιά Αυτή η λειτουργία υπάρχει για να εμποδίζεται ανεπιθύμη τη χρήση από παιδιά Η φραγή για τα παιδιά ενεργοποιείται αυτόματα αν περάσει ένα λεπτό χωρίς δραστηριότητα Σε αυτήν την κατάσταση όλα τα κουμπιά απενεργοποιούνται Για να ακυρωθεί ο τρόπος λειτουργίας ανοίξτε την πόρτα του φούρνου μικρ...

Страница 65: ...της συσκευής συμμε τέχουν σε πρόγραμμα αποκομιδής ταξινόμησης και ανακύκλωση τους Αν θέλετε να απαλλαγείτε από αυτά τα υλικά μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους δημόσιους κάδους που ενδείκνυνται για κάθε είδος υλικού Το προϊόν δεν περιέχει συγκεντρώσεις ουσιών που μπορούν να θεωρηθούν επιζήμιες για το περιβάλλον Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι εάν θέλετε να απαλλαγείτε από το προϊόν όταν έχει ολοκληρωθε...

Страница 66: ...ие снятие крышки которая обе спечивает защиту от воздействия микроволновой энергии опасно выполнять лицам не являющим ся квалифицированными специа листами в этой области ВНИМАНИЕ Запрещается нагре вать жидкости и другие продукты находящиеся в герметичных контейнерах так как они могут взорваться этот прибор предназначен исклю чительно для домашнего не про мышленного использования Он не предназначен...

Страница 67: ...а перед использованием очистите все части которые будут контак тировать с продуктами питания Микроволновую печь следует регулярно чистить удаляя остат ки пищи Если не поддерживать духовку в чистом состоянии то в результате это может привести к поврежде нию поверхности прибора что в свою очередь может отрица тельно сказаться на сроке служ бы прибора и возможно быть опасным Прибор нельзя чистить при...

Страница 68: ...ктроприбора не медленно отключите его от сети чтобы не допустить поражения электрическим током Не допускается использовать прибор после падения на пол если на нем имеются видимые следы повреждений или протечка Не ставьте прибор на горячие поверхности на конфорки газовые горелки в духовку и т п Чтобы использовать прибор его нужно установить на ровную и устойчивую поверхность ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД Пе...

Страница 69: ...становите колесики для тарелки G внутрь микро волновой печи убедившись что они попали внутрь отверстий на внутреннем основании Поместите блюдо на колесики совместив центр с внутренней частью соединенной с двигателем При первом подключении Общие на стройки Когда прибор будет подключен в первый раз прозвучит звуковой сигнал и загорятся все кнопки Нажмите кнопку Стоп отмена для перехода в режим ожида...

Страница 70: ... или два раза чтобы выбрать режим Co 1 или Co 2 соответственно Поверните многофункциональный переключа тель чтобы выбрать время Нажмите кнопку Старт для запуска программы ПРИМЕЧАНИЕ Режим Co 1 использует 30 мощ ности микроволноовой печи и 70 мощности гриля Режим Co 2 использует 55 мощности микроволноо вой печи и 70 мощности гриля Конвекция Во время приготовления с конвекцией горячий воздух циркули...

Страница 71: ...кроволновой печи в течение 15 минут и функцию гриля в течение 5 минут Нажмите на переключатель мощности один раз Используйте переключатель чтобы задать время 15 минут После этого нажмите на переключатель функций один раз чтобы выбрать гриль Задайте время на 5 мин Нажмите кнопку Старт для начала приготовле ния ПРИМЕЧАНИЕ Режимы Автоменю разморозка и быстрое приготовление не могут быть использованы ...

Страница 72: ...ировать электроприбор это может быть опасно Для изделий в версии ЕС и или если этого требует законодательство в вашей стране Экология и вторичное использование Материалы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования Для утилизации используйте быто вые контейнеры для каждого типа мусора В изделии нет веществ в концентрациях которые считаются вре...

Страница 73: ...nde AVERTISMENT Lichidele sau alte tipuri de alimente nu trebuie să fie încălzite în recipiente închise întru cât riscă să explodeze Acest aparat este destinat utilizării în gospodărie nu celei profesionale sau industriale Nu estedestinat utilizării de către clienți în medii de tip hotel de exemplu pensiuni ho teluri moteluri și alte tipuri de medii rezidențiale chiar și case țărănești în zonele d...

Страница 74: ... aspirator cu aburi Cuptorul cu microunde este destinat utilizării independente Nu plasați aparatul într un dulap Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani precum și de către persoanele ce au o capacitate fizică senzorială sau mentală redusă sau fără experiență și cunoștințe doar dacă aceștia sunt sub supraveghere sau au fost instru iți în legătură cu utilizarea apara...

Страница 75: ...a persoanelor cu capacităţi fizice senzo riale sau mentale reduse ori care nu au experienţa sau cunoştinţele necesare Asiguraţi vă că praful impuritățile sau alte obiecte străi ne nu blochează grilajul ventilatorului de pe aparat Utilizați aparatul accesoriile și sculele sale conform acestor instrucțiuni Țineți cont de condițiile de funcțio nare și de sarcina pe care o îndepliniți Orice utilizare ...

Страница 76: ...une timp de aproape 3 minute pentru a asigura ventilația corectă a cuptorului cu microunde Setarea formatului de timp Acesta este un format cu 24 sau cu 12 ore Puteți alege să setați formatul de timp într un ciclu de 24 sau 12 ore apăsând tasta CLOCK În modul de așteptare apăsați tasta CLOCK o dată sau de două ori pentru a selecta formatul de 24 sau de 12 ore Rotiți mânerul MENU TIME pentru a seta...

Страница 77: ...vecție Microunde convecție Acest cuptor poate combina puterea microundelor cu pute rea de convecție pentru a oferi posibilități noi de coacere Are patru temperaturi de combinare disponibile 200 ºC 170 ºC 140 ºC 110 ºC În modul de așteptare apăsați pe butonul pentru selectare micro convecție pentru a selecta tempe ratura dorită Rotiți mânerul multifuncțional pentru a selecta timpul de coacere Apăsa...

Страница 78: ...sau bazic precum înălbitori sau produse abrazive pentru curățarea aparatului Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid și nu lăsați apa să curgă pe acesta Scoateți placa de sticlă și inelul rotativ pentru a fi curăța te Curățați în apă fierbin...

Страница 79: ... cu impact energetic Garanție și asistență tehnică Acest produs beneficiază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare Pentru a vă exercita drepturile sau interesele trebuie să vă adresați unuia dintre service urile noastre oficiale de asistență tehnică Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web http www 2help...

Страница 80: ...еспазването на това указание може да доведе до злополука ВНИМАНИЕ Не загрявайте течности или други хранителни продукти в херметично затворени съдове тъй като може да избух нат Този уред е предназначен един ствено за битови нужди не за професионална нито промишлена употреба Настоящият уред не е предназначен за работа в ресто ранти и заведения от вида bed and breakfast в хотели мотели и други заведе...

Страница 81: ...стта на микровълновата фурна може да се похаби което да се отрази отрицателно на живота на уреда и да предизвика злополуки Не използвайте пароструйки за почистване на фурната Микровълновата фурна не е пред видена за вграждане Не поставяйте уреда в шкаф Този уред може да бъде използ ван от деца над 8 годишна въз раст и хора с физически сензорни или умствени увреждания или такива без опит и познания...

Страница 82: ...билна повърхност УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда Не използвайте уреда когато е празен Не използвайте уреда при повреден блок за вкл изкл Изключете уреда когато не го използвате или когато се готвите да го почистите Съхранявайте уреда далеч от достъпа на деца и или хора с намалени физически сензорни или умствени възможности или от такива без опит и по...

Страница 83: ...чането на двадесет секунди фур ната ще влезе в режим изчакване standby Ако по време на готвенето натиснете еднократно бутона за спиране прекратяване програмата прави пауза За подновяването му натиснете още веднъж многофункционалния контролер При двукратно натискана на същия бутон режимът ще се прекрати напълно При приключване на всеки процес фурната ще изпи ше End и ще започне да изпиуква на две м...

Страница 84: ... ºC 170 ºC 160 ºC 150 ºC 150 ºC 140 ºC 130 ºC 120 ºC 110 ºC За предзагряване на фурната При режим StandBy натиснете селектора кон векция докато изберете желаната температура За да потвърдите натиснете пусковия бутон Фур ната ще започне загряването и ще Ви извести когато достигне желаната температура След достигането ѝ тя ще изсвирва на всеки 5 минути БЕЛЕЖКА Ако не задействате фурната в този режим...

Страница 85: ... по долу ще намерите таблица със съответности Натиснете конфигуратора на тегло за да избере те теглото или порциите Натиснете пусковия бутон за да задействате програмата Меню Тегло Количество A1 Картофи 1 3 порции A2 Мляко Кафе Течност 1 3 чаши 200 мп A3 Пуканки 99 g A4 Притопляне 200 800 г A5 Макаронени изделия 100 г 450 мп вода 200 г 800 мп вода 300 г 1200 мп вода A6 Пица 150 450 г A7 Пилешко 80...

Страница 86: ...олната среда Този символ означава че ако желаете да се освободите от уреда след изтичане на експлоатационният му живот трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Настоящият уред изпълнява Директива 2014 35 EU за ниски напрежения Директива 2014 30 EU за електромагнитно ...

Страница 87: ...μ 193 00 Ασπρόπυργος www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 España Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens www blackanddecker fr service france etforlife com Hel...

Страница 88: ... 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Suomi Stanley Black Decker Finland Oy Kumpulantie 13B 00520 Helsinki PL 47 00521 Helsinki www blackanddecker fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Puh 010 400 43 33 Faksi...

Отзывы: