background image

FRANÇAIS

(Instructions initiales)

11

 

Méthode :

 

Préparer d'abord le café conformément à la section 

« PRÉPARATION DU CAFÉ ».

 

  Pour faire un cappuccino, remplir le réservoir avec plus 

d'eau que pour la seule préparation du café

 

Une fois le café préparé, elle servira pour faire chauffer 

et mousser le lait.

 

Remplir un pichet avec la quantité de lait souhaitée 

pour chaque cappuccino à préparer. Il est recommandé 

d'utiliser du lait entier à la température du réfrigérateur 

(pas chaud !).

 

Note : Lors du choix de la taille du pichet, garder à 

l'esprit que le lait augmente en volume, s’assurer que la 

hauteur du pichet soit suffisante.

 

Tourner le bouton de commande (B) sur VAPEUR (M), 

l'indicateur (C) s'allumera.

 

Après environ 2 minutes, de la vapeur sortira de la buse 

à vapeur.

 

Mettre la buse à cappuccino dans le lait à environ deux 

centimètres. 

 

Faire mousser le lait en déplaçant le récipient de haut 

en bas.

 

Une fois le lait moussé, mettre le bouton de commande 

(B) sur OFF pour arrêter la production de mousse.

 

Retirer ensuite le pichet et maintenir le bouton de com-

mande de vapeur en position OFF.

 

IMPORTANT :

 

Nettoyer la sortie de vapeur avec une éponge humide 

immédiatement après utilisation, en prenant soin de ne 

pas se brûler.

 

Il ne sera possible d’ouvrir le bouchon du réservoir 

qu'après avoir évacué la pression (bouton de commande 

(B) en position OFF (L) et machine refroidie)

 

Verser la mousse de lait sur l'espresso préparé, le 

cappuccino est prêt. 

 

Sucrer à souhait et, si vous le souhaitez, saupoudrer la 

mousse d'un peu de cacao en poudre.

 

Note : Nous recommandons de laisser refroidir l'appareil 

avant de refaire du café. La température est trop élevée 

et pourrait conférer un goût de « brûlé » au café

Après utilisation de l’appareil :

 

Arrêter l'appareil en s’assurant qu’il soit sur OFF.

 

Débrancher l'appareil de la prise secteur.

 

Attendre qu'il refroidisse pour retirer le bouchon de 

sécurité (A).

 

Retirer l'eau du réservoir.

 

Nettoyer l’appareil.

NETTOYAGE

 

Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroi-

dissement complet avant de le nettoyer. 

 

Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide imprégné de 

quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.

 

Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou 

basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs 

pour nettoyer l’appareil.

 

Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre liquide 

dans les orifices d’aération afin d’éviter d’endommager 

les parties internes de l'appareil.

 

Aucune des parties de cet appareil n’est adaptée à un 

nettoyage au lave-vaisselle.

 

Avant son montage et stockage, veiller à bien sécher 

toutes les pièces.

Traitement des incrustations de tartre :

 

Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit 

être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium 

résultant de l’utilisation d’eau trop dure. 

 

Pour éviter ce type de problème, il est recommandé 

d’utiliser des eaux faibles en minéraux calcaires ou en 

magnésium.

 

S’il n’était pas possible d’utiliser le type d’eau recom-

mandé antérieurement, vous devrez procéder régu-

lièrement à un détartrage de l’appareil, à la fréquence 

suivante : 

 

Toutes les 6 semaines si l’eau est « très dure ».

 

Toutes les 12 semaines en cas d’eau « dure ».

Pour ce faire, utiliser un produit antitartre spécifique pour 

ce type d'appareil, en vente dans les magasins spécialisés 

et les centres de réparation autorisés. 

 

Les solutions maison, comme l’utilisation de vinaigre, 

pour les traitements de détartrage de l’appareil, ne sont 

pas recommandées.

ANOMALIES ET RÉPARATION

 

En cas de panne, remettre l'appareil à un service 

d'assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter 

de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil 

soi-même.

 

Si vous détectez une anomalie, veuillez consulter le 

tableau suivant.

Pour les versions UE du produit et/ou en 

fonction de la législation du pays d’instal

-

lation : 

 

 

Содержание BXCO800E

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXCO800E ...

Страница 2: ...B A N D E F G H I J OFF L K M C ...

Страница 3: ...ppliance can be used by chil dren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and super vise...

Страница 4: ...iance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank Store this appliance out of reach of children and or persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience or knowledge Do not store the appliance if it is still hot Only use water with the appliance The use of bottled miner...

Страница 5: ...luminate After about 2 minutes coffee will start to flow Once you have obtained the desired amount of coffee turn the control knob B to the OFF position L The indicator will turn off and the coffee will stop dispensing The coffee is ready You can take out the jug ATTENTION Do not leave the appliance unattended during operation Before removing the filter holder or removing the cap from the boiler m...

Страница 6: ...limescale or magnesium incrustations caused by the use of hard water To prevent this kind of problem we recommend the use of water with low lime or magnesium mineralisation However if it is not possible to use the kind of water recommended above you should periodically remove the limescale from the appliance Every 6 weeks if the water is very hard Every 12 weeks if the water is hard A specific ant...

Страница 7: ...m Electric and Electronic Equipment WEEE This appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009 125 EC on the ecodesign requirements for energy related products WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE...

Страница 8: ... de repos ni espaces de cuisine destinés au personnel de magasins bureaux et autres milieux de travail Avant la première utilisation laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans uniquement s ils sont sous la...

Страница 9: ...es personnes insensibles à la chaleur doivent éviter d utiliser cet appareil puisque celui ci présente des surfaces chauffantes Éviter de toucher les parties chauffantes de l appareil en raison du risque de brûlure Utilisation et entretien Ne pas utiliser l appareil si ses accessoires ne sont pas dûment fixés Ne jamais mettre en marche l appareil sans eau Ne pas utiliser l appareil si son disposit...

Страница 10: ...t la surface du café sans la comprimer REMARQUE Le filtre indique la mesure pour deux ou quatre tasses ATTENTION La taille de mouture est très importante Une taille de mouture MOYENNE doit être utilisée comme pour les cafetières italiennes type moka Il N est PAS possible d utiliser de café moulu trop fin NON moulu pour expresso Un café trop fin peut provoquer des surpressions Vérifier que le filtr...

Страница 11: ...se secteur Attendre qu il refroidisse pour retirer le bouchon de sécurité A Retirer l eau du réservoir Nettoyer l appareil NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son refroi dissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique ...

Страница 12: ... EC sur les conditions de conception écologique applicables aux produits faisant usage d énergie GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistance technique agréés Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez a...

Страница 13: ... Beherbergungsbetrieben sowie nicht für Landferienhäuser oder Personal räumen von Geschäften Büros oder sonstigen Arbeitsstätten konzipiert worden Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten so wie im Absatz Reinigung beschrieben gereinigt werden Personen denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahr...

Страница 14: ...er fläche aufgestellt und benutzt werden Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im Außenbe reich geeignet Wärmeunempfindliche Personen dürfen das Gerät nicht verwenden da das Gerät mit erhitzbaren Flächen aus gestattet ist Die Heizteile des Gerätes nicht berühren da sie schwere Verbrennungen verursachen können Benutzung und Pflege Gerät nicht benutzen wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig b...

Страница 15: ...den Uhr zeigersinn drehen bis die Blockierposition erreicht wird Füllung mit Kaffee Filterhalter herausnehmen Den Filter für gemahlenen Kaffee einsetzen Den herausnehmbaren Filter mithilfe des Dosierlöffels mit gemahlenem Kaffee füllen Ein Löffel entspricht ungefähr einer Dosis Die Presse verwenden um die Oberfläche des Kaffees lsanft zu glätten nicht festzudrücken HINWEIS Der Filter zeigt das Mas...

Страница 16: ...sen wurde Bedienung B in OFF Position L und abgekühlte Maschine Schütten Sie die aufgeschäumte Milch in den zubereite ten Espresso jetzt ist der Cappuchino fertig Nach Geschmack süßen und nach Wunsch mit ein wenig Kakaopulver bestreuen Anmerkung Wir empfehlen Ihnen das Gerät abkühlen zu lassen bevor Sie wieder Kaffee kochen Die Tempe ratur ist zu hoch und kann dem Kaffee einen verbrannten Geschmac...

Страница 17: ...d Ökologie und Recycling des Produkts Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist in ein Entsorgungs Klassifizierungs und Recyclingsystem integriert Wenn Sie es entsorgen möchten so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentra tionen von Substanzen Dieses Symbol weist darauf hin dass das Produkt wenn Sie es am...

Страница 18: ...oso per il personale di negozi uffici e altri ambienti di lavoro Prima del primo utilizzo dell appa recchio si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti come indicato nella sezione dedica ta alla pulizia Questo apparato può essere utiliz zato da persone che non ne cono scono il funzionamento persone di sabili o bambini di età superiore agli 8 anni ma esclusivamente sotto la so...

Страница 19: ...chio possiede superfici riscaldate Non toccare le parti riscaldate dell apparecchio perché potrebbero provocare gravi scottature Precauzioni d uso Non utilizzare l apparecchio se gli accessori non sono correttamente montati Non utilizzare l apparecchio senza acqua Non utilizzare l apparecchio se il suo dispositivo di accensione spegnimento non funziona Non muovere l apparecchio durante l uso Rispe...

Страница 20: ...ucchiaiata corrisponde a circa una dose Utilizzare il pressa caffè per spianare dolcemente la superficie del caffè ma non pressare NOTA Il Filtro indica la misura per due o quattro tazze ATTENZIONE La grana di macinatura è molto impor tante Si deve utilizzare una grana MEDIA come per le macchine per caffè Italiane tipo Moka NON si può usare caffè macinato troppo sottile NON macinato per espresso U...

Страница 21: ... po di cacao in polvere Nota Consigliamo di lasciar raffreddare l apparecchio prima di preparare un nuovo caffè giacché la tempe ratura è troppo alta e il caffè potrebbe sapere a fondi bruciati Una volta concluso l utilizzo dell apparec chio Arrestare l apparecchio assicurandosi che il comando si trovi nella posizione OFF Scollegare l apparecchio dalla rete Attendere che la macchina si raffreddi e...

Страница 22: ...com Inoltre può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi consultare l ultima pagina del manuale Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggior namenti dahttp www 2helpu com ANOMALIE E RIPARAZIONI In caso di guasto rivolgersi a un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Non tentare di smontare o di ripara re l apparecchio può essere pericoloso Se si rilevassero anomalie c...

Страница 23: ...otros entornos de trabajo Antes del primer uso limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formac...

Страница 24: ...sibles al calor ya que el aparato tiene superficies calefacta das No tocar las partes calefactadas del aparato ya que pueden provocar quemaduras Utilización y cuidados No usar el aparato si sus accesorios no están debida mente acoplados No poner el aparato en marcha sin agua No usar el aparato si su dispositivo de puesta en mar cha paro no funciona No mover el aparato mientras está en uso Respetar...

Страница 25: ...e Utilizar el prensador para aplanar suavemente la superfi cie del café no para apretar NOTA El Filtro indica medida para dos o cuatro tazas ATENCIÓN Es muy Importante el tamaño de molido Debe utilizarse tamaño de molido MEDIO como para cafeteras Italianas tipo Moka NO se puede usar café molido demasiado Fino NO molido para espresso Café demasiado fino puede causar sobrepresiones Verificar que el ...

Страница 26: ... estamos en la posición OFF Desenchufar el aparato de la red eléctrica Esperar que se enfríe para sacar el Tapón de seguridad A Retirar el agua del depósito Limpiar el aparato LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolve...

Страница 27: ... EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de acuerdo con la legislación vigente Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios oficiales de asistencia técnica Puede encontrar el más cercano accediend...

Страница 28: ...ira utilização limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos procedendo como se indica no capítulo de limpeza Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização pessoas incapacita das ou crianças a partir dos 8 anos desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os ...

Страница 29: ...tilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados Não coloque o aparelho em funcionamento sem água Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar desligar não funcionar Não desloque o aparelho enquanto estiver em funcio namento Respeite a indicação do nível MAX Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza D...

Страница 30: ...nas ATENÇÃO O grau da moagem é muito Importante Deve utilizar se um grau de moagem MÉDIO como o para máquinas Italianas tipo Moka NÃO utilize café de moagem demasiado Fina NÃO usar moagem para expresso O café demasiado fino pode causar sobrepressão Verifique se o filtro amovível está bem colocado no suporte de filtros Encaixe novamente o suporte do filtro no aparelho Coloque o suporte do filtro no...

Страница 31: ...ere que arrefeça para poder retirar a Tampa de segurança A Retire a água do depósito Limpe o aparelho LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe o arre fecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos ab...

Страница 32: ...ológico aplicável aos produtos relacionados com a energia GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Este produto está ao abrigo do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor Para fazer valer os seus direitos ou interesses deve re correr sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguin te website http ...

Страница 33: ...aat die met voe dingsmiddelen in aanraking kunnen komen schoon zoals aangegeven in het onderdeel Reiniging Dit apparaat mag onder toezicht door personen met lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkin gen of met een gebrek aan ervaring en kennis of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden mits zij voldoende informatie ontvangen hebben om het apparaat op een veilige manier te kunnen gebruiken en...

Страница 34: ... gezien daardoor brandwonden kunnen ontstaan Gebruik en onderhoud Gebruik het apparaat niet wanneer de accessoires niet correct aangesloten zijn Zet het apparaat niet aan zonder water Gebruik het apparaat niet als de aan uit knop niet werkt Verplaats het apparaat niet terwijl het in gebruik is Overschrijd het MAX niveau niet Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het appa raat niet in gebruik...

Страница 35: ...uik MIDDELGROF gemalen koffie voor Italiaanse mokka koffiezetapparaten VERMIJD het gebruik van al te fijn gemalen koffie GEEN espresso maling Te fijn gemalen koffie kan tot overdruk leiden Controleer of de uitneembare filter perfect in de filterhou der aangebracht is De filterhouder terug aan het apparaat koppelen Plaats de filterhouder in de zetgroep door hem van on der af in de groep te brengen ...

Страница 36: ...ekoeld is voordat u de veilig heidsdop A opent Giet het reservoir leeg Reinig het apparaat REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmid...

Страница 37: ...g tot de eisen eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website http www 2he...

Страница 38: ... części urządzenia które mogą mieć kontakt z pokarma mi postępując zgodnie z instrukcją To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i po wyżej oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy jeżeli były one nadzorowane lub odpowiednio przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją za...

Страница 39: ...wodo wać poważne oparzenia Używanie i konserwacja Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub filtry nie są odpowiednio dopasowane Nie włączać urządzenia jeśli nie zawiera wody Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włącza nia ON OFF Nie ruszać urządzenia w czasie jego działania Nie przekraczać poziomu MAX Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do...

Страница 40: ...le nie ściskać UWAGA Filtr wskazuje miarkę na dwie lub cztery filiżanki kawy OSTRZEŻENIE Ważna jest stopień zmielenia kawy Należy użyć ŚREDNIEGO stopnia zmielenia jak w ekspresach do kawy typu Włoskiego Moka NIE MOŻNA użyć zbyt drobno zmielonej kawy NIE mielonej do espresso Zbyt drobno zmielona kawa może powo dować nadciśnienie Sprawdzić czy filtr jest poprawnie założony Założyć ponownie pojemnik ...

Страница 41: ...ieci elektrycznej Poczekać aż ostygnie aby zdjąć korek bezpieczeństwa A Wylać wodę z pojemnika Wyczyścić urządzenie CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalni ków produktów z czynnik...

Страница 42: ... elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009 125 EC o urządzeniach konsumujących energię GWARANCJA I SERWIS TECH NICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej Najbliższy punkt można znaleźć korzystając z poniższego linku ...

Страница 43: ...α εργασιακά περιβάλλοντα Πριν την πρώτη χρήση καθαρίστε όλα τα μέρη του προϊόντος που μπορεί να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα κάνοντας αυτά που ανα φέρονται στην παράγραφο για την καθαριότητα Αυτή τη συσκευή μπορούν να τη χρησιμοποιούν παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς επίσης και άτο μα με μειωμένες σωματικές αισθη τηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώσεων εφόσον τους παρέχ...

Страница 44: ...μαγειρέματος εστίες γκαζιού φούρνους και συναφή Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται και να διατηρεί ται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια Η συσκευή αυτή δεν ενδείκνυται για χρήση έξω στην ύπαιθρο Η συσκευή να μη χρησιμοποιείται από άτομα που δεν έχουν αίσθηση της θερμότητας επειδή έχει επιφάνειες που θερμαίνονται Μην αγγίζετε τα θερμασμένα τμήματα της συσκευής γιατί μπορούν να προκαλέσουν εγκαύματα...

Страница 45: ...ή με κρύο νερό Γεμίστε το δοχείο σεβόμενοι τη στάθμη MAX Η μέγιστη χωρητικότητα ισοδυναμεί με γέμισμα του δοχείου μέχρι το σημάδι για 4 καφέδες και η ελάχιστη ισοδυναμεί με το σημάδι στο δοχείο για 2 καφέδες Κλείστε το καπάκι στρέφοντας προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι να φτάσετε στη θέση όπου κουμπώνει Γέμισμα με καφέ Αφαιρέστε το κλείστρο Βάλτε το φίλτρο για αλεσμένο καφέ Γεμίστε με κ...

Страница 46: ...τρέψτε το χειριστήριο ελέγχου B στη θέση OFF για να σταματήσετε τη δημιουργία αφρού Μετά αποσύρετε το δοχείο και διατηρήστε το χειριστή ριο ελέγχου ατμού στη θέση OFF ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Καθαρίστε το στόμιο του ατμού με ένα υγρό σφουγγάρι αμέσως αφού σταματήσει να βγαίνει ατμός προσεκτικά για να μην καείτε Μπορείτε να ανοίξετε το καπάκι της δεξαμενής αφού έχετε αποφορτίσει την πίεση Χειριστήριο ελέγχου B στ...

Страница 47: ...ια την αποφυγή αυτού του είδους προβλημάτων συνι στάται η χρήση νερού με χαμηλό ποσοστό μετατροπής αλάτων ή μαγνησίου σε ανόργανες ουσίες Σε κάθε περίπτωση αν δεν είναι δυνατή η χρήση του είδους νερού που προτείνεται παραπάνω θα πρέπει περιοδικά να προβαίνετε σε απασβέστωση της συσκευ ής με μια περιοδικότητα κάθε 6 εβδομάδες αν το νερό είναι πολύ σκληρό κάθε 12 εβδομάδες αν το νερό είναι σκληρό Γι...

Страница 48: ... συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http www 2helpu com Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες επικοινωνώ ντας μαζί μας συμβουλευτείτε την τελευταία σελίδα του εγχειριδίου Μπορείτε να κατεβάσετε από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις τ...

Страница 49: ...ных помещениях магази нов в офисах и на других рабочих местах перед использованием очистите все части которые будут контак тировать с продуктами питания Данное устройство может ис пользоваться детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также лицами не обладающими соответствующим опытом или знаниями только под присмотром или после проведения ин...

Страница 50: ... высоким температурам не рекомендуется использовать прибор так как в нем есть нагревающиеся поверхности Не трогайте нагревающиеся части прибора так как это может вызвать серьезные ожоги Использование и уход Не допускается эксплуатировать прибор если насад ки не установлены должным образом Не включайте прибор без воды Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания Н...

Страница 51: ...тавьте фильтр для молотого кофе С помощью дозирующей ложки наполните съемный фильтр молотым кофе Одна дозирующая ложка приблизительно равна одной порции кофе Используйте колпачок чтобы аккуратно не нажимая разгладить поверхность кофе ПРИМЕЧАНИЕ Фильтр имеет отметки для двух и четырех чашек кофе ВНИМАНИЕ Степень помола очень важна Следует использовать СРЕДНЮЮ степень помола такую как для итальянско...

Страница 52: ...правления B в положении OFF L и прибор должен остыть Влейте вспененное молоко в приготовленный эспрессо теперь ваш капучино готов Добавьте сахар по вкусу и при желании посыпьте пену небольшим количеством какао порошка Примечание Перед повторным приготовлением кофе рекомендуется дать прибору остыть В против ном случае из за слишком высокой температуры в эспрессо может появиться запах гари После исп...

Страница 53: ...ие ваших прав или интересов вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов Вы можете найти ближайшие из центров пройдя по следующей веб ссылке http www 2helpu com Вы также можете запросить соответствующую инфор мацию связавшись с нами см последнюю страницу руководства Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http www 2helpu com НЕИС...

Страница 54: ... fi în contact cu alimentele așa cum este indicat în secțiunea de curăța re Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani precum și de către persoanele cu o capacitate fizică senzorială sau mentală redusă sau fără experiență și cunoștințe doar dacă aceștia sunt sub supraveghere sau au fost instru iți în legătură cu utilizarea aparatului în condiții de siguranță și înțeleg...

Страница 55: ... Nu utilizați aparatul dacă comutatorul pornit oprit nu funcționează Nu mișcați aparatul în timpul utilizării Respectați indicația de nivel MAX Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare atunci când nu îl utilizați și înainte de a l curăța Înainte de a umple rezervorul de apă scoateți aparatul din priză Depozitați aparatul într un loc care să nu fie la îndemâna copiilor și sau a persoanelor ...

Страница 56: ...ul pentru filtru în ansamblul pentru cafea introducându l de dedesubtul ansamblului în poziția de inserare și rotiți l spre stânga până când este în poziția de blocare Utilizare PREPARAREA CAFELEI Conectați aparatul la rețeaua electrică Puneți cana pe tavă Porniți aparatul folosind butonul de comandă B rotin du l în poziția pentru cafea K Indicatorul luminos C se va aprinde După aproximativ 2 minu...

Страница 57: ...icături de detergent lichid apoi uscați l Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic precum înălbitori sau produse abrazive pentru curățarea aparatului Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor interne ale aparatului Nicio componentă a aparatului nu este potrivită pentru curățare în mașina de spălat vase Apoi uscați ...

Страница 58: ... pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ Acest produs beneficiază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare Pentru a vă exercita drepturile sau interesele trebuie să vă adresați unuia dintre service urile noastre oficiale de asistență tehnică Puteți găsi cel...

Страница 59: ...газини офиси и дру ги видове работна среда Преди да използвате уреда за първи път почистете всички части намиращи се в допир с хранителните продукти следвай ки упътванията от раздел По чистване Уредът може да бъде използван от хора неумеещи да боравят с този вид продукти хора с физи чески увреждания или деца над 8 години но само и единствено ако се намират под надзора на някой възрастен или ако пр...

Страница 60: ...ен за употреба на открито Моля не използвайте уреда ако сте нечувстви телни към топлината тъй като уредът има загрети повърхности Моля не пипайте загрeтите части на уреда това може да предизвика изгаряния Употреба и поддръжка Не използвайте уреда при неправилно поставени приставки и филтри Не пускайте уреда в действие без вода Не използвайте уреда при повреден блок за вкл изкл Не движете уреда док...

Страница 61: ...осока на ча совниковата стрелка докато достигнете положение на блокиране Пълнене с кафе Извадете цедкодържача Поставете цедката за мляно кафе Напълнете със смляно кафе изваждащата се цедка посредством дозиращата капачка Една лъжичка се равнява приблизително на една доза Посредством пресичката подравнете леко повърх ността на кафето Не пресовайте БЕЛЕЖКА На цедката има означение за две или четири ч...

Страница 62: ...е да не се изгорите Можете да отворите капачката на резервоара само след като сте освободили налягането Контролният ключ B се намира в положение OFF L и при изстинала машина Излейте разпененото мляко в приготвеното кафе еспресо Качучиното вече е готово Подсладете по ваш вкус Ако желаете може да поръсите пяната с малко какао на прах Бележка Препоръчваме да оставите уреда да из стине преди да пристъ...

Страница 63: ...случая приложим за Вашата страна Опазване на околната среда и рецикли ране на изделието Материалите от които е изработен този уред са предвидени в системата за събиране класификация и рециклиране на същите Ако желаете да се освобо дите от тях използвайте обществените контейнери пригодени за всеки отделен вид материал В продукта няма концентрации на вещества които могат да се смятат вредни за околн...

Страница 64: ...μ 193 00 Ασπρόπυργος www blackanddecker gr Greece Service sbdinc com Τηλ 00302108981616 Φαξ 00302108983570 España Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France Engineering and Technology for Life France 6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens www blackanddecker fr service france etforlife com Hel...

Страница 65: ...11A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija Suomi Stanley Black Decker Finland Oy Kumpulantie 13B 00520 Helsinki PL 47 00521 Helsinki www blackanddecker fi asiakaspalvelu fi sbdinc com Puh...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...BXCO800E Black and Decker REV 27 01 21 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain ...

Отзывы: