background image

18

Properly  main  tained  cutting  tools  with  sharp  cutting 
edges are less likely to bind and are easier to control. 

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., 
in  accordance  with  these  instructions  and  in  the 
manner intended for the particular type of power tool, 
taking  into  account  the  working  conditions  and  the 
work to be performed. 

Use of the power tool for opera-

tions  different  from  those  intended  could  result  in  a 
hazardous situation.

 

5)      Service  
a) Have your power tool serviced by a qualified repair 
person  using  only  identical  replacement  parts. 

This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

 

Additional Safety Instructions For Australia And New 
Zealand 
a)  Young children and the infirm. 

This appliance is not 

intended  for  use  by  young  children  or  infirm  persons 
without supervision. Young children should be supervised 
to ensure that they do not play with this appliance.  

b)

  

Replacement of the supply cord. 

If the supply cord 

is damaged, it must be replaced by the manufacturer or 

 

an authorised  Service Centre in order to avoid a hazard.

•       WarningThe use of any accessory or attachment, 
other than those recommended in this instruction manual, 
may present a risk of personal injury. 

Have  your  tool  repaired  by  an  Authorised  Service 
Agent. 

  This  electrical  tool  is  in  accordance  with  the 

relevant  safety  requirements.  Repairs  should  only  be 
carried out by an Authorised Service Agent using original 
spare  parts,  otherwise  this  may  result  in  considerable 
danger to the user. 

 

Supply cord. 

If the supply cord of this tool is damaged 

it must only be replaced by a Black & Decker Authorised  
Service Centre to avoid a hazard. 

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR 

BLOWER/VACUUM/SHREDDER

 

TRAINING

  

 

• Ensure safe working distance while in blow mode.
• Never allow children or persons who are unfamiliar with 
this type of product to use it, nor anyone who has not read 
this instruction manual.  
• Do not allow children, animals or other persons
near your product when in use - always keep them
at least 6m (20’) away from the working area.
•  Remember  that  the  operator/user  is  responsible  for 
accidents  or  hazards  occurring  to  other  people  or  their 
property.
• Your product is designed for use on 120 or 220V AC 
 

(mains) electrical supplies only - do not attempt to use on 
any other supply. 
• Never carry your product by the cable or jerk the cable. 
Keep  the  cable  away  from  heat  sources,  oils  or  sharp 
edges. Check the condition of your cable before use and 
do not use if damaged.  

Preparation

• Do not use your product barefoot or in open sandals or 
thongs. 
• To protect your feet, always wear stout shoes or boots - 
freshly  cut  grass  is  damp  and  slippery.  Rubber  or  man 
made footwear will enhance your safety.
•         Use protective equipment. Wear safety     
           spectacles or goggles whilst operating your product 
in blow mode.
• Use a face mask if dusty.  
• Use ear protection, especially if the sound level seems 
uncomfortable when using your product. 
• Wear long trousers to protect your legs.
•        

 Warning! 

Secure long hair so it is above shoulder 

length.  Keep  loose  clothing,  ties,  tassles  and  hanging 
straps away from openings and moving parts.
• The power supply cable should be regularly inspected 
for signs of damage or ageing, and only used if in good 
condition. 
•  Always  be  sure  your  product  is  in  a  safe  operating       
condition and all parts are secure before use.  
• Do not operate the product if any parts are defective or 
worn.
• Do not pick up burning materials such as cigarette butts 
or smouldering ashes.
• Do not pick up breakable objects such as glass, plastics 
etc.
• Do not operate the blower/vac in a gaseous or explosive 
atmosphere as motors in these tools normally spark and 
this may ignite fumes.
•  Not  to  be  used  by  persons  under  the  age  of  16  or 
persons who have not read this instruction manual. You 
are responsible if there is an accident. 

OPERATION

 

• Do not use in vacuum mode without the collection bag in 
place. 
•  Always  switch  off  and  remove  the  plug  from  the           
electricity supply when:
  –  The supply cable has become damaged or entagled.
  –  You leave your product.
  –  Clearing a blockage
  –  Checking,  adjusting,  cleaning  or  working  on  your 
product.
• Do not place the inlet or outlet of the vacuum near eyes 
or ears when operating.
      

Warning! 

Do not use your product in the rain and do 

not  allow  it  to  get  wet.  Avoid  using  the  product  in  wet 
conditions.

Содержание BV2200

Страница 1: ...CIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING PRODUCT S So op pl la ad do or ra a A As sp pi ir ra ad do or ra a S So op pr ra ad do or r A As sp pi ir ra ad do or r B Bl lo ow we er r V Va ac c ...

Страница 2: ...uptor encendido apagador Selector Aspirador Soplador Rueda delantera Bolsa recolectora Figura 2 Punto de encastre de la correa Libera Traba Compartimiento del motor Control de velocidad variable Guardacable ESPAÑOL 2 ...

Страница 3: ...tas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido contribuye a ocasionar accidentes d Retire cualquier llave de ajuste o inglesa antes de operar la herramienta Cualquier llave acoplada a partes rotativas de la máquina puede resultar en lesiones e No se incline demasiado Manténgase siempre bien apoyado y equilibrado Esto l...

Страница 4: ...no lo utilice si estuviera dañado Preparación No utilice la herramienta con sandalias abiertas o descalzo Proteja sus pies siempre vista calzado resistente o botas el césped reciente cortado es húmedo y resbaladizo Calzados de caucho o manufacturado aumentan su seguridad USE EQUIPO DE PROTECCIÓN Utilice lentes de seguridad al operar el producto en modo de soplado Use máscara facial si hubiera polv...

Страница 5: ...r el tubo de aspiración soplado con el compartimiento del motor alinee el tubo con el compartimiento del motor e inserte el tubo inferior en el tubo del compartimiento del motor completamente de manera que haya espacio entre el borde del compartimiento del motor y la unión en el tubo de aspiración soplado ADVERTENCIA NO LO OPERE SIN EL TUBO INFERIOR ENSAMBLADO Nota El tubo no está diseñado para se...

Страница 6: ...e el aparato hasta que el enchufe principal haya sido desconectado del aparato Velocidad variable Fig 10 Gire la rueda selectora para aumentar o disminuir la velocidad del compartimiento del motor conforme sea necesario Fig 10 Nota la rueda selectora hace un clic en la posición de velocidad máxima MAX La velocidad del compartimiento del motor varía de aprox 10 000 a 14 000 rpm Guardacables Fig 11 ...

Страница 7: ...do Soplado Fig 13 Mueva la palanca selectora del lado izquierdo de la herramienta totalmente hacia la marca Con la boquilla de la sopladora apuntando hacia una dirección segura encienda la sopladora como fuera descrito anteriormente en la Sección Para encender la aspiradora sopladora Para Seleccionar el Modo Aspirado Fig 14 Mueva la palanca selectora del lado izquierdo de la herramienta totalmente...

Страница 8: ...r es de mejora continua de sus productos en este sentido se reserva el derecho de cambiar cualquier especificación de producto sin previo aviso Doble aislamiento Su producto tiene doble aislamiento Esto significa que todos las partes metálicas externas están aisladas eléctricamente de la fuente de electricidad Esto se realiza mediante la colocación de una barrera extra de aislante entre las partes...

Страница 9: ...desliga Seletor aspirar jatear Roda laterais Coletor de pó Figura 2 Ponto de inserção da alça de transporte Liberação Trava do compartimento do moto Controle de variação de velocidade Trava do cabo de extensão PORTUGUÊS 9 ...

Страница 10: ...GADA antes de conectar o cabo na saída de força Deslocar a ferramenta elétrica com o dedo no botão de acionamento ou conectar a ferramenta elétrica com o botão na posição LIGA pode resultar em acidentes d Remova chaves de regulagem ou de boca antes de acionar a ferramenta elétrica Ferramentas acopladas às partes rotativas da ferramenta elétrica pode resultar em lesões e Não se debruce sobre o equi...

Страница 11: ...ariado USE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO Use óculos de segurança ou óculos protetores quando utilizar seu produto no modo jatear Use máscaras semifaciais se houver poeira Use protetores auriculares especialmente se sentir a altura do som desconfortável Use calças compridas para proteger suas pernas Advertência Prenda cabelos longos especialmente se estiverem além do comprimento dos ombros Mantenha roupa...

Страница 12: ...r ao bloco do motor alinhar o tubo aspirador jateador com o tubo do motor e inserir o tubo inferior no tubo do motor totalmente de forma que não haja frestas entre as beiradas do motor e a borda do tubo jateador aspirador ADVERTÊNCIA NÃO OPERE O EQUIPAMENTO COM O TUBO INFERIOR ACOPLADO Nota Este tubo não deve ser removido uma vez que tenha sido acoplado ao motor Como acoplar o coletor de pó Fig 5 ...

Страница 13: ... até que a tomada do cabo elétrico tenha sido desconectada do aparelho Velocidade Variável Fig 10 Gire o botão para aumentar ou diminuir a velocidade do motor conforme desejado Fig 10 Observação O botão clica quando chega na posição de velocidade total MAX A velocidade do motor varia entre aproximadamente 10 000 e 14 000 RPM Retentor do cabo de extensão Fig 11 Um retentor de cabo de extensão é aco...

Страница 14: ...m lugar entre esses dois pontos Como selecionar o modo Jateamento Fig 13 Mova a chave seletora na lateral esquerda da ferramenta totalmente até a posição Com a saída do soprador virada para uma direção segura ligue o soprador conforme descrito acima na seção Para Ligar o Aspirador Jateador Para Selecionar o Modo Aspirador Fig 14 Mova a chave seletora na lateral esquerda da ferramenta totalmente at...

Страница 15: ...porcas e parafusos apertados para garantir que seu produto esteja em condições seguras de uso Use somente peças de substituição e acessórios recomendados pela Black Decker Rotores de substituição estão disponíveis na Assistência Técnica Black Decker A política da Black Decker é de aprimoramento contínuo de seus produtos e como tal a empresa se reserva o direito de mudar as especificações do produt...

Страница 16: ...Fig 1 On Off Switch Blow Vac Selector Nose Wheel Debris Bag Fig 2 Shoulder Strap Attachment Point Power Head Release Lock Variable Speed Control Extension Cord Retainer ENGLISH 16 ...

Страница 17: ...Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites acc...

Страница 18: ...ber that the operator user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Your product is designed for use on 120 or 220V AC mains electrical supplies only do not attempt to use on any other supply Never carry your product by the cable or jerk the cable Keep the cable away from heat sources oils or sharp edges Check the condition of your cable before use and do...

Страница 19: ...and insert the lower tube into the power head tube fully so there is no gap between the edge of the power head and the trim on the Blower Vac tube WARNING DO NOT OPERATE WITH OUT THE LOWER TUBE ASSEMBLED Note The tube is not designed to be removed once it is assembled to the power head tube To Fit the Debris Bag Fig 5 6 The debris bag is attached to the Blower Vac via a large handle fitted over th...

Страница 20: ...ains plug has been disconnected from the appliance Variable Speed Fig 10 Turn the thumb wheel to increase or decrease the motor speed as required Fig 10 Note The thumb wheel clicks into full speed MAX position The motor speed varies from approx 10 000 to 14 000 RPM Extension Cord Restraint Fig 11 An extension cord restraint is incorporated into the rear of the Power Head The cord restraint support...

Страница 21: ...e full vacuum or full blow position The product should not be used with the selector lever anywhere Between these two settings To Select Blow Mode Fig 13 Move the selector lever on the left hand side of the tool fully to the marking With the outlet of the blower pointing in a safe direction turn on the blower as described above in the section To turn the blower vac On To Select Vac Mode Fig 14 Mov...

Страница 22: ...s before use Keep all nuts bolts and screws tight to be sure your product is in a safe working condition Use only Black Decker recommended replacement parts and accessories Replacement impellers are available from a Black Decker Service Agent The Black Decker policy is one of continuous improve ment to their product and as such they reserve the right to change product specification without prior n...

Отзывы: