background image

10 • PORTUGUÊS  

número do diâmetro da medida da bitola, mais forte será 

o cabo.

LIXAMENTO

Tintas à base de chumbo

O lixamento de tintas à base de chumbo Não é 

recomendado, devido à dificuldade de controlar o pó 

contaminado. O maior perigo de envenenamento com 

chumbo é para crianças e mulheres grávidas.

Visto que é difícil identificar se uma tinta contém chumbo 

ou não sem uma análise química, nós recomendamos que 

sejam tomadas as seguintes precauções ao lixar qualquer 

tipo de tinta:

Segurança pessoal

 

f

Nenhuma criança ou mulher grávida deve entrar na  

 

área de trabalho onde o lixamento de tinta estiver  

 

sendo realizado até que toda a limpeza esteja  

 completa.

 

f

Uma máscara para pó ou aparelho de respiração deve  

 

ser usado por todas as pessoas que entrarem na área  

 

de trabalho. O filtro deve ser substituído diariamente  

 

ou sempre que o usuário tiver dificuldade em  

 respirar.  

 Nota: Somente as máscaras para pó apropriadas  

 

para trabalho com pó e vapores de tinta à base de  

 

chumbo devem ser usadas. Máscaras de tinta  

 

comuns não oferecem esta proteção. Consulte a  

 

sua loja de ferramentas local para adquirir uma  

 

máscara adequada (aprovada pelo NIOSH).

 

f

Não se deve comer, beber ou fumar na área de  

 

trabalho, a fim de se evitar a ingestão de partículas  

 

de pintura contaminadas. Os trabalhadores devem se  

 

lavar e limpar antes de comer, beber ou fumar. Artigos  

 

de comida, bebida ou fumo não devem ser deixados  

 

na área de trabalho onde o pó pode ser depositado  

 

sobre eles.

Segurança ambiental

 

f

A tinta deve ser removida para se minimizar a  

 

quantidade de pó gerada

 

f

As áreas onde a remoção de tinta estiver ocorrendo  

 

devem ser isoladas com cobertura plástica de 4mm  

 

de espessura.

 

f

O lixamento deve ser feito de uma forma que minimize  

 

os traços de pó fora da área de trabalho.

Limpeza e remoção

► Deve-se passar o aspirador de pó e fazer a limpeza  

 

completa de todas as superfícies na área de trabalho  

 

diariamente, enquanto durar o projeto de lixamento.  

 

Sacolas de filtro do aspirador devem ser trocadas  

 

com freqüência.

►   Proteções plásticas de chão para pintura devem ser  

 

coletadas e removidas juntamente com qualquer  

 

partícula de pó ou fragmentos de remoção. Eles  

 

devem ser colocados em recipientes lacrados de  

 

refugo e eliminados através de procedimentos  

 

normais de coleta de lixo. Durante a limpeza, crianças  

 

e mulheres grávidas devem ser mantidas afastadas  

 

de áreas próximas.

► Todos os brinquedos, mobílias laváveis e utensílios  

 

utilizados por crianças devem ser lavados por  

 

completo antes de serem utilizados novamente.

MONTAGEM

 Advertência! Para reduzir o risco de lesões,

certifique-se de que a ferramenta está desligada e

o cabo está desconectado antes de realizar qualquer 

uma das seguintes montagens:

Encaixando folhas de lixamento (Fig. B)

 

f

Amacie a folha de lixamento esfregando o seu  

 

lado não-abrasivo sobre a beirada de uma bancada  

 

de trabalho.

 

f

Empurre as alavancas do grampo da lixa (3) para  

 

cima com o objetivo de soltá-las das ranhuras e abrir  

 

os grampos da lixa, empurrando-as para baixo.

 

f

Coloque a folha na base de lixamento.

 

f

Insira a extremidade da folha de lixamento dentro do 

 

grampo frontal da lixa, conforme demonstrado.

 

f

Levante e pressione o grampo frontal da lixa (3) para  

 

baixo e coloque-a o na ranhura de retenção.

 

f

Mantenha uma pequena tensão na folha e ao mesmo  

 

tempo insira a extremidade posterior da folha na parte 

 

traseira do grampo da lixa.

 

f

Levante e pressione o grampo traseiro da lixa (3) para 

 

baixo e coloque-a o na ranhura de retenção.

OPERAÇÃO

 Advertência! Para reduzir o risco de lesões, deixe 

que a ferramenta trabalhe no seu próprio ritmo. Não a 

sobrecarregue.

Ligando e desligando (Fig. C)

 

f

Para ligar a ferramenta, pressione a parte do  

 

interruptor liga/desliga (1) marcado com ‘I’.

 

f

Para desligar a ferramenta, pressione a parte do  

 

interruptor liga/desliga (1) marcado com ‘0’.

DICAS PARA UMA MELHOR UTILIZAÇÃO

 

f

Não coloque suas mãos sobre as fendas de  

 ventilação. 

 

f

Não exerça muita pressão sobre a ferramenta.

 

f

Verifique regularmente as condições da folha de 

 

lixamento. Substitua a mesma quando necessário. 

 

f

Sempre lixe com o grão da madeirana direção da 

 

fibra da madeira.

Содержание BS200

Страница 1: ...er BS200 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 8 English 13 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C 1 1 3 3 3 2 ...

Страница 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Страница 4: ...la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio técnico a Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado ...

Страница 5: ...n el área de trabajo donde se podría depositar polvo sobre ellos Advertencia Sujete la herramienta por las superficies aisladas cuando realice una operación donde el accesorio de corte pueda entrar contacto con cables ocultos o con su propio cable Entrar en contacto con un cable vivo puede hacer que las partes metálicas de la herramienta se energicen recibiendo el operario una descarga eléctrica L...

Страница 6: ...e incendio no utilice la lijadora para lijar superficies de magnesio No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas MANTENIMIENTO Siempre mantenga lo más limpio posible los protectores ranuras de ventilación y carcasa del motor quitando el polvo y la suciedad con un paño limpio y soplándoles con aire a presión baja La acumulación excesiva de polvo metálico puede causar el paso de la corr...

Страница 7: ...queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado Interruptor o cable dañado Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento BLACK DECKER er o en un centro de mantenimiento autorizado INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con perso...

Страница 8: ...lizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o ri...

Страница 9: ...verá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da BLACK DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos CARACTERÍSTICAS Fig A 1 Interruptor Liga Desl...

Страница 10: ... filtro do aspirador devem ser trocadas com freqüência Proteções plásticas de chão para pintura devem ser coletadas e removidas juntamente com qualquer partícula de pó ou fragmentos de remoção Eles devem ser colocados em recipientes lacrados de refugo e eliminados através de procedimentos normais de coleta de lixo Durante a limpeza crianças e mulheres grávidas devem ser mantidas afastadas de áreas...

Страница 11: ...s para as peças de metal expostas Importante Para assegurar a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos manutenção e ajustes exceto os listados neste manual devem ser executados por centros de serviço autorizados ou outras empresas de serviço qualificadas sempre utilizando peças de reposição idênticas ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados re...

Страница 12: ...utomático Se repetidamente o produto faz com que o fusível queime pare de usar imediatamente e leve o a um centro de atendimento de serviços BLACK DECKER ou um centro de de serviços autorizados Interruptor ou cabo danificado Para que seja feita a reparação do cabo ou do interruptor leve a um centro de atendimento BLACK DECKER ou em um centro de serviços autorizados INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK D...

Страница 13: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Страница 14: ...t to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals Warning Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body ADDITIONAL SAFETY RULES FOR SANDERS MOTOR Be sure you...

Страница 15: ...earpaper clamp f f Press the rear paper clamp lever 3 downwards and locate it in the retaining groove OPERATION Warning To reduce the risk of injury let the tool work at its own pace Do not overload Switching on and off Fig C f f To switch the tool on press the part of the on off switch 1 marked I f f To switch the tool off press the part of the on off switch 1 marked 0 HINTS FOR OPTIMUM USE f f D...

Страница 16: ...ur authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www BlackandDecker la com Warning The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Sho...

Страница 17: ...e Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 15 11 2016 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida A...

Отзывы: