Black & Decker Brew 'N Go DCM18 Series Скачать руководство пользователя страница 6

10

9

Como usar

Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.

Antes de usar

1. Retire toda etiqueta o calcomanía, material de empaque y literatura.

Importante:

Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del

cable eléctrico.
2. Lave todas piezas según las instrucciones de cuidado y limpieza de este

manual.

3. Vierta agua fría hasta el nivel máximo de llenado en el tanque de agua.
Para colar el agua, siga los pasos de preparación del café señalados a
continuación. Al finalizar el ciclo de colado, apague la cafetera y deseche el agua
de la taza.

Preparación del café

1. Abra la tapa. Vierta una taza llena de agua fría en el tanque

de agua (A).

2. Coloque un filtro permanente adentro del cesto de colar (B).

Agregue café molido (se recomienda 2

1

/

2

cucharadas). Cierre

la tapa. 

3. Retire la tapa de la taza para endulzar, agregar crema o

leche en la taza antes de iniciar el ciclo de colado; cierre 
la tapa nuevamente. Coloque la taza en el descanso para 
la misma, justo debajo de la abertura del cesto de colar.

4. La luz indicadora de encendido (ON) se ilumina cuando uno

presiona la palanca de inicio (C). La cafetera y la luz
indicadora de encendido se apagan al finalizar el ciclo de
colado.  Permita que la cafetera termine de gotear antes de
retirar la taza.

NOTA: El café molido absorbe cierta cantidad de líquido y es

por ello que el café colado en la taza resulta un poco menos
en comparación a la cantidad de agua que uno vierte en el
tanque.
5. Uno también puede utilizar esta cafetera para colar agua

caliente para otras bebidas como el té, el chocolate caliente,
la avena instantánea y las sopas. Para colar agua caliente en
la taza, coloque un filtro en el cesto de colar y repita el
proceso de colado (sin agregar café molido).

ADVERTENCIA: Tenga cuidado al abrir la tapa del tanque después del ciclo de
colado ya que dicha sección emite vapor y permanece caliente.
6. La taza también puede ser utilizada para llevar bebidas frías. 

Cuidado y limpieza

El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor. Para servicio, acuda
a personal de asistencia calificado.

Limpieza 

1. Asegúrese de que el aparato esté apagado y de que se haya enfriado. Abra la

tapa, retire el cesto de colar (levante justo para arriba) y deseche el café

molido. Limpie de la siguiente manera: El cesto de colar (levante justo para
arriba) en la bandeja superior de la máquina lavaplatos; o pueden lavarse a
mano con jabón y agua tibia. El exterior de la cafetera, se puede limpiar  con
un paño suave humedecido. No utilice limpiadores ni almohadillas abrasivas.
Nunca sumerja la cafetera en agua.

2. Para limpiar el interior de la tapa del tanque, abra la tapa

enteriza, permitiendo que ésta descanse en posición abierta.
Hale el distribuidor de agua para abajo y limpie las
superficies con un paño limpio humedecido. Después de
limpiar, enganche el distribuidor de agua nuevamente en su
lugar (D).

Depósitos minerales

Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir su cafetera.
Se recomienda que la limpieza se realice cada 3 meses. La producción excesiva
de vapor o la prolongación del ciclo de colado son indicativas de que la cafetera
necesita una limpieza.
1. Llene la taza con partes iguales de agua fría y vinagre blanco y vierta esta

solución en el tanque de la cafetera.

2. Coloque la taza sobre el descanso.
3. Presione la palanca de inicio y permita que la cafetera complete el ciclo de

colado hasta apagarse automáticamente.

4. Repita el proceso con una solución nueva; no vuelva a utilizar la misma

solución.

5. Utilice la taza para llenar el tanque con agua fresca y cuele solamente agua, a

fin de eliminar la solución de limpieza restante. Si es necesario, repita el ciclo
de colado con agua fresca solamente para eliminar todo sabor a vinagre.

6. Lave y seque el filtro permanente, el cesto de colar, la tapa y la taza según las

instrucciones de limpieza de este manual. 

A

B

C

D

DCM18Pub1000002330  7/25/05  12:13 PM  Page 10

Содержание Brew 'N Go DCM18 Series

Страница 1: ...ER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Séries Serie DCM18 Series Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Brew N Go Coffeemaker Cafetera Cafetière DCM18Pub1000002330 7 25 05 12 13 PM Page 1 ...

Страница 2: ...To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To re...

Страница 3: ...rb some of the liquid 5 Your coffeemaker can also be used to brew hot water for other hot beverages such as tea hot chocolate instant oatmeal and soups To brew hot water into the travel mug Place the filter and basket and repeat the brewing process without adding grounds CAUTION Be careful when opening the reservoir cover after brewing as this area is hot and steamy Use the lift tab located on the...

Страница 4: ...ce las asas o las perillas A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no coloque el aparato de manera que el cable el enchufe o el mismo aparato entre en contacto con agua o cualquier otro líquido Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté e...

Страница 5: ...isponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambre...

Страница 6: ...y permanece caliente 6 La taza también puede ser utilizada para llevar bebidas frías Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado Limpieza 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado y de que se haya enfriado Abra la tapa retire el cesto de colar levante justo para arriba y deseche el café molido Limpie de la...

Страница 7: ...che polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un électricien certifié Il ne faut pas ...

Страница 8: ...anier filtre B Ajouter la quantité voulue de mouture il est conseillé d utiliser environ 21 2 cuillères à table comble puis refermer le couvercle 3 Retirer le couvercle de la tasse de voyage et verser du sucre de la crème ou du lait dans la tasse avant l infusion Remettre le couvercle en place Déposer la tasse sur le socle pour la tasse directement sous l ouverture du panier d infusion 4 Pousser s...

Страница 9: ... back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original p...

Страница 10: ...zado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comprobante de compra original Donde hago válida la garantía Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503 para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la gar...

Страница 11: ...l del Este Local 27 Caracas Venezuela Tel 58 212 324 0969 is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U 2005 5 13 79E S F Copyright 2005 Applica Consumer Products Inc Pub No 1000002330 00 RV00 Made in People s Republic o...

Отзывы: