background image

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años 
a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes 
y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la
tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.
Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le

acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota:

Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en

los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de
transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Argentina

Servicio Técnico Central
Attendance
Atención al Cliente
Av. Monroe 3351
Buenos Aires, Argentina
Tel.: 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - 
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Quito # 88A-09 
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones
Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276 y
Los Alamos
Tel. (  593 ) 2281-3882

El Salvador

Sedeblack
Calle San Antonio Abad 2936
San Salvador, El Salvador
Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA
3ª Calle  414 Zona 9
Frente a Tecun 
Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras, 
Tel. (504) 235-6271               

México

Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Tel:  01 800 714-2503

Nicaragua

ServiTotal
De semáforo de portezuelo 
500 metros al sur.
Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI
Tumbamuerto Boulevard El
Dorado
Panamá. 
Tel. (507) 2360 236

(507) 2360 159

Perú

Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121 
San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, 
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C. City
Market
Nivel Plaza Local 153,
Diagonal Hotel Melia.
Caracas
Tel. (582) 324 0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede
consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazaryk No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95 

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

45

46

BLP6600M  5/23/07  9:35 AM  Page 46

Содержание BLP6600M

Страница 1: ... com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 600 Watt Touchpad Blen...

Страница 2: ...anning jars not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let the plug or cord hang over the edge of table or counter Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A scraper may be used but must be used only when the blender is not running Bla...

Страница 3: ... not let it drape over the working area or dangle where someone could accidentally trip over it Handle cord carefully for longer life avoid jerking or straining it at outlet and appliance connections TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the ...

Страница 4: ...se onto jar and rotate clockwise until it is tight 5 Turn assembled jar right side up 6 Place lid with lid cap in place on blender jar 7 Uncoil power cord from storage area under the base 8 Place jar on power base Blender is now ready for use READY TO USE 1 Make sure appliance is OFF 2 Place foods to be blended into jar 3 Place lid on jar make sure lid cap is in place 4 Plug power cord into standa...

Страница 5: ...cap holds 1 3 cup liquid and can be used when adding ingredients such as juices milk cream and liquor E When making bread crumbs chopping nuts or grinding coffee beans make sure blender jar is completely dry When using the PULSE function use short bursts Allow the blades to stop rotating between pulses Do not use PULSE for more than 2 minutes Use the PULSE button when preparing beverages that incl...

Страница 6: ...e up on shallow baking pan Broil on high until skins are blackened and blistered Remove from pan and place in plastic bag close securely and allow to stand at room temperature for 10 minutes Remove from bag and peel discarding skin Cut into 1 inch pieces Meanwhile in saucepan cook onion celery and garlic in oil over medium heat stirring often until onions are softened Add chopped peppers vegetable...

Страница 7: ... peanuts 1 2 cup golden raisins In blender container combine 1 large egg 1 egg yolk and 1 4 tsp dry mustard Blend on stir 1 for 10 seconds Add rice vinegar and blend on stir 1 for 20 seconds Remove lid cap and with blender running drizzle in vegetable oil in slow steady stream about 1 minute Scrape down container In large bowl combine remaining ingredients and spoon dressing over all toss to coat ...

Страница 8: ...ase of blender simply lift up do blender Liquid not twist spills onto counter Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING 1 Before cleaning turn off and unplug the appliance 2 Lift the jar by the handle off the power base 3 Remove jar base by turning it counterclockwise until loose 4 Remove the gasket and the blade assembl...

Страница 9: ...no recomendados por el fabricante del aparato podría ocasionar fuego descarga eléctrica o lesiones personales Este aparato no se debe utilizar a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador No se debe introducir las manos ni los utensilios adentro de la jarra a fin de evitar el riesgo de serias lesiones a las personas o daños a la licuadora Se puede utilizar ...

Страница 10: ...go de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado Nota Si el cordón de alimentación es dañado debe sustituirse por personal calificado o en América Latina por el centro de servicio autorizado BIENVENIDO Gracias por ...

Страница 11: ...uadora sobre una superficie plana en el mostrador o superficie de trabajo 2 Coloque la junta en cima del montaje de las cuchillas 3 Coloque el montaje de las cuchillas con la junta en la abertura inferior y las cuchillas orientadas hacia abajo 4 Coloque la base de la jarra en la jarra y gire hacia la derecha hasta apretar 5 Una vez ensamblada invierta la jarra en posición derecha 6 Coloque la tapa...

Страница 12: ...e licuando El aparato siempre debe tener la tapa bien colocada cuando está en funcionamiento No cloque la jarra de la licuadora sobre la base cuando el motor esté en operación El tapón de la tapa equivale a 1 3 de taza líquida y puede ser usado para agregar ingredientes líquidos como jugo leche crema y licor E Antes de preparar migajas de pan picar nueces o moler café asegúrese que la jarra esté b...

Страница 13: ...os rojos medianos cortados por mitad sin semillas 1 cebolla grande picada aprox 11 2 tazas 1 taza apio picado 2 dientes de ajo grande picado 2 cdas aceite de oliva 3 tazas caldo 1 taza jugo vegetal V 8 1 2 cdta sal 1 4 cdta pimienta negra Crema agria Cebollinos frescos recortados Coloque los pimientos con la piel hacia arriba en una bandeja de hornear Ase a temperatura alta hasta que la piel de lo...

Страница 14: ... o cubra y refrigere hasta estar listo para servir Servir con pedazos de pan tipo pita Rinde aprox 3 tazas ENSALADA DE REPOLLO Y MANZANA 1 huevo grande 1 yema de huevo 1 4 cdta mostaza en polvo 1 4 cdta sal 1 8 cdta pimienta 1 4 taza vinagre de arroz 2 3 taza aceite vegetal 4 tazas repollo desmenuzado para ensalada 2 tazas manzanas Granny Smith picadas 1 cebolla morada picada aprox 1 2 taza 1 2 ca...

Страница 15: ...e potencia límpiela bien con un paño seco No use almohadillas abrasivas ni limpiadores fuertes en las piezas ni en el acabado del producto 27 28 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre separa de la jarra vacío la licuadora y gírela hacia la izquierda hasta que se separe de su base La base de la jarra Le falta la junta o ésta Verifique que la jarra pi...

Страница 16: ...e de fonctionnement qui est tombé par terre ou qui est endommagé Confier l examen la réparation ou le réglage de l appareil au personnel du centre de service autorisé de la région On peut également composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent guide L utilisation d accessoires y compris des récipients pour la mise en conserve non recommandés ni vendus par le fabricant pré...

Страница 17: ...ur L utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé BIENVENUE Merci d avoir choisi le nouveau mélangeur métallique à 6 vitesses de B...

Страница 18: ...e lorsque l on concasse des aliments durs tels que de la glace du fromage des noix et des grains de café laisser une main sur le couvercle 5 Choisir la vitesse qui convient le mieux aux tâches demandées 6 Pour moudre des grains de café broyer des noix ou mélanger des aliments durs ou épais appuyer sur la touche PULSE pendant plusieurs secondes puis relâcher C Le mélangeur s arrête automatiquement ...

Страница 19: ...nts chauds toujours entrouvrir le bouchon du couvercle avec l ouverture du côté qui vous est opposé F Étendre un linge sur le couvercle pour éviter les éclaboussures et n utiliser que la vitesse 1 Ne pas mélanger plus de 625 ml 21 2 tasses ou 750 ml 3 tasses à la fois NE PAS mettre dans le mélangeur De gros morceaux d aliments congelés Des aliments coriaces comme des navets des patates douces et d...

Страница 20: ...e Smoothie 6 jusqu à ce que la mixture soit onctueuse et uniforme soit environ 30 secondes Arrêter le mélangeur et servir immédiatement Donne environ 5 tasses 1 3 l BISQUE AUX PIMENTS ROUGES GRILLÉS 3 piments rouges moyens coupés en deux et épépinés 1 gros oignon haché environ 11 2 tasse 375 ml 1 tasse 250 ml de céleri haché 2 gros clous de girofle émincés 2 c à table 30 ml d huile d olive 3 tasse...

Страница 21: ... 4 c à thé 1 ml de poivre noir 12 oz 340 g d épinards frais Crème sûre Croûtons assaisonnés à la César Dans une casserole de format moyen faire revenir les oignons et l ail dans le beurre à feu moyen jusqu à ce qu ils soient tendres Ajouter le bouillon de poulet les pommes de terre le cari le sel et le poivre Amener à ébullition Couvrir et laisser mijoter pendant huit minutes Ajouter les épinards ...

Страница 22: ...umide et bien l assécher Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de l appareil 41 42 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La base du Il y a de la succion Placer le récipient récipient ne sur la base s enlève pas d alimentation et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la base du récipient se dégage ...

Страница 23: ...servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizad...

Страница 24: ...tiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8...

Страница 25: ...55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la socié...

Отзывы: