background image

26

UTILISATION DU MÉLANGEUR

1.  S’assurer que l’appareil est en position d’arrêt et que le récipient est 

bien fixé sur sa base. 

2.  Mettre les aliments dans le récipient. Ne pas remplir au-delà de la 

marque des 64 oz. 

REMARQUE :

 pour le mélange d’ingrédients 

chauds, ne remplir le récipient qu’aux 2/3 de 
sa capacité. (A)

REMARQUE :

 Pour obtenir les meilleurs résultats, 

ajouter les ingrédients dans l’ordre suivant :

a.  Liquides

b.  Poudres

c.  Aliments mous

d.  Aliments solides

e.  Glace  

3.  Bien placer le couvercle sur le récipient. 

S’assurer que le capuchon du couvercle est 
bien en place. 

REMARQUE :

 avant de mélanger des liquides 

chauds, retirer le capuchon du couvercle 
et couvrir d’une serviette pour éviter les 
éclaboussures.

4.  Brancher la fiche du cordon d’alimentation 

dans une prise de courant. 

5.  Utiliser le cadran pour sélectionner une vitesse. 

(B) Tourner le cadran dans le sens horaire pour 
accélérer la vitesse et dans le sens antihoraire 
pour réduire la vitesse (voir le TABLEAU DES 
VITESSES). 

6.  Actionner le commutateur vers le haut à la 

position MARCHE|ARRÊT pour démarrer le 
moteur. (C) Le voyant à DEL s’allume.

A

C

B

D

POUR COMMENCER

•  Retirer tout matériau d’emballage, tout autocollant apposé sur le 

produit, et la bande de plastique entourant la fiche.

• Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.

UTILISATION

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

Содержание BL6005

Страница 1: ...TM BLENDING SYSTEM WITH ANALOG CONTROL SISTEMA DE LICUADO CON CONTROL ANÁLOGO À COMMANDES ANALOGIQUES use and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation et d entretien BL6005 ...

Страница 2: ...r llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Gra...

Страница 3: ...le for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance has important markings on the plug blade The attachment plug or entire cordset if plug is molded onto cord is not suitable for replacement If damaged the appliance shall be replaced PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances alwa...

Страница 4: ...ttachment Part BL1130 07 10 Personal blender jar Part BL1130 08 11 Personal jar blade assembly Part BL1130 09 Note additional personal jars can be purchased separately at BlackAndDeckerAppliances com Congratulations on your new Performance FusionBlade Blending System Designed for premium food prep and culinary excellence your new performance blender will help you crush create blend chop mix and pr...

Страница 5: ...ngredients in the following order a Liquids b Powders c Soft foods d Hard foods e Ice 3 Place lid securely on jar Make sure lid cap is in place NOTE Before blending hot liquids remove lid cap and cover with a towel to prevent hot liquids from spattering 4 Plug power cord into outlet 5 Use the dial to select a speed B Turn the dial clockwise for faster speeds and counterclockwise for slower speeds ...

Страница 6: ...der jar on a flat surface with the open end facing up Fill the jar with ingredients keeping the amount below the top marking NOTE For best results add ingredients in the following order a Liquids b Ice c Hard Foods d Soft Foods e Powders 2 Tighten the personal jar blade assembly on the open end of the personal jar with the blade facing down towards the ingredients It is important to tighten to pre...

Страница 7: ...highest speed is when the dial is turned all the way to the right The variable speed dial allows you full control of your blend The following speed chart contains recommendations for speeds and functions FUNCTION FOOD TYPE SPEED SETTING Puree Fruits and Vegetables Soups Baby food Milkshakes Start on Low and increase as needed to desired consistency Crumb Bread crumbs Cereals Cookies Pulse to desir...

Страница 8: ...der without the lid To stop blending at any time press the toggle upwards towards START OFF When blending hot ingredients always let them cool at least 5 minutes before blending Begin blending on the lowest speed with the lid cap off to allow steam to escape Cover lid cap hole with towel or hot pad When crushing ice with no other ingredients use 2 cups ice max about 15 cubes Make sure blender jar ...

Страница 9: ...Blender overheated Motor protection caused blender to stop working Unit must be reset Unplug unit and let cool for at least 20 minutes RECIPES PEANUT BUTTER 3 cups peanuts 1 3 cup peanut oil Place all ingredients into the blender Press toggle upwards to START OFF and use the dial to adjust your speed and blend Press the toggle upwards to START OFF when peanut butter has reached your desired consis...

Страница 10: ...onion chopped 2 lbs butternut squash peeled seeded and cut into 1 inch cubes 2 cups chicken or vegetable broth 1 8 tsp salt 1 8 tsp black pepper cup heavy cream Melt butter in large sauce pan on medium heat Add onion cook and stir 3 minutes or until tender crisp Add squash chicken broth salt and pepper Bring to boil Reduce heat to medium low cover and simmer 20 minutes or until squash is tender Pu...

Страница 11: ...u with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get support Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does my warranty not cover Damage from commercial use...

Страница 12: ...íquicaosensorialreducida oconfaltadeexperiencia osabiduria amenosqueseansupervisadasoinstruidas acercadelusodelaparatoporunapersonaresponsable desuseguridad Losniñosdebensersupervisadosparaasegurarqueno jueguenconelaparato Esteaparatotienemarcasimportantesenlaclavijadel enchufe Nielenchufeaccessorionielconectordel cable sielenchufeestámoldadoenelcable sonaptos parareemplazamiento Sisedaña elaparat...

Страница 13: ...medidora en la tapa pieza no BL6010 01 2 Tapa fácil de remover pieza no BL6010 02 3 Asa 4 Jarra enteriza Tritan pieza no BL6010 03 5 Cuchilla integrada no es removible 6 Base 7 Interruptor de inicio apagado START OFF 8 Dial de velocidad variable 9 Vaso de licuadora personal Pieza no BL1130 07 10 Tapa de transporte antiderrames Pieza no BL1130 08 11 Conjunto de cuchillas Pieza no BL1130 09 Nota Vas...

Страница 14: ...u capacidad completa A NOTA Para obtener mejores resultados añada los ingredientes en el orden siguiente a Líquidos b Polvos c Alimentos blandos d Alimentos duros e Hielo 3 Coloque la tapa de forma segura sobre la jarra Asegúrese de que la taza medidora esté segura en su lugar NOTA Antes de licuar los alimentos calientes retire la taza medidora de la tapa y cubra con una toalla para prevenir que l...

Страница 15: ...o 10 Asegúrese de que las cuchillas han parado completamente antes de intentar remover la jarra de la base Consulte la Tabla de Resolución de Problemas para cualquier dificultad que se le presente 11 Para retirar la jarra sujétela por el asa y álcela 12 Retire la tapa para verter su contenido 13 Siempre desenchufe el aparato cuando no esté en uso USO DEL VASO PERSONAL NO SE INCLUYE EN TODOS LOS MO...

Страница 16: ...retarlo sobre el conjunto de cuchillas c Gire el vaso y el conjunto de cuchillas hacia la izquierda para aflojarlo de la base de la licuadora y álcelo 8 Retire el conjunto de cuchillas del vaso personal girándola hacia la izquierda Coloque la tapa del vaso personal sobre el vaso y disfrute de sus deliciosas bebidas en el camino TABLA DE VELOCIDADES Esta licuadora utiliza un dial de velocidad varia...

Страница 17: ...acomoda hasta 2 onzas de líquido y se puede utilizar como medida para añadir ingredientes como aceite leche crema o licor Cuando vaya a hacer migas de pan galleticas cereales o galletas asegúrese de que la jarra esté completamente seca Cuando utilice la función de pulso PULSE use impulsos cortos de un segundo o dos Deje que las cuchillas paren the girar entre cada pulso Si presiona el interruptor ...

Страница 18: ...loque las piezas de la jarra en líquidos que están hirviendo No sumerja la base en ningún líquido Limpie la base con un paño húmedo y séquela por completo Remueva las manchas difíciles frotandolas con un paño húmedo y un limpiador que no sea abrasivo Nota Si los líquidos se derraman sobre la base límpiela con un paño húmedo y séquela por completo No use almohadillas de metal o limpiadores ni en la...

Страница 19: ...cee el dial de control para ajustar su velocidad BATIDO DE PIÑA Y FRESAS 1 taza de jugo de piña 2 tazas de yogur con sabor a vainilla 1 taza de fresas frescas 8 a 10 cubitos de hielo Coloque todos los ingredientes en el orden indicado dentro de su licuadora y licúelos a velocidad alta BATIDO DE NARANJA Y MANGO PREPARADO EN EL VASO PERSONAL taza de jugo de naranja 4 a 5 cubitos de hielo taza de man...

Страница 20: ...una olla grande a fuego mediano Añada la cebolla cocine y revuelva por 3 minutos o hasta que esté tierna pero firme Añada la calabaza moscada el caldo de pollo la sal y la pimienta Deje que hierva Reduzca la temperatura a mediana baja cubra y cocine a fuego lento durante 20 minutos o hasta que la calabaza esté tierna Haga puré de la mezcla de calabacín en dos tandas a velocidad baja por 15 segundo...

Страница 21: ... garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué ...

Страница 22: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Страница 23: ...e San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503...

Страница 24: ...connaissances àmoins qu ellesnesoientsuperviséesoudirigéesparunepersonne responsabledeleursécuritépendantl utilisation Les enfants doivent être supervisés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil D importantes indications sont inscrites sur la lame de la fiche de cet appareil La fiche de branchement ou l ensemble du cordon si la fiche est moulée à même le cordon ne peuvent pas être remplacés...

Страница 25: ...07 10 Récipient individuel pièce n BL1130 08 11 Assemblage de la lame du récipient individuel pièce n BL1130 09 Remarque des récipients individuels additionnels peuvent être achetés séparément à BlackAndDeckerAppliances com Félicitations pour votre achat du mélangeur FusionBladeMC Performance Conçu pour une préparation d aliments par excellence votre nouveau mélangeur Performance vous aidera à bro...

Страница 26: ...rcle et couvrir d une serviette pour éviter les éclaboussures 4 Brancher la fiche du cordon d alimentation dans une prise de courant 5 Utiliser le cadran pour sélectionner une vitesse B Tourner le cadran dans le sens horaire pour accélérer la vitesse et dans le sens antihoraire pour réduire la vitesse voir le TABLEAU DES VITESSES 6 Actionner le commutateur vers le haut à la position MARCHE ARRÊT p...

Страница 27: ...sque le mélangeur est en marche 10 S assurer que les lames ont cessé complètement de tourner avant de tenter de retirer le récipient de la base Voir la section Dépannage en cas de problèmes 11 Pour retirer le récipient le saisir par sa poignée et le lever 12 Retirer le couvercle pour verser 13 Toujours débrancher l appareil lorsqu il ne sert pas UTILISATION DU RÉCIPIENT INDIVIDUEL NON INCLUS AVEC ...

Страница 28: ...a lame c Tourner le montage récipient assemblage de la lame dans le sens antihoraire pour le déverrouiller de la base du mélangeur et pour le retirer 8 Retirer l assemblage de la lame du récipient individuel en tournant dans le sens antihoraire Placer le couvercle sur le récipient individuel et déguster vos boissons préférées pendant vos déplacements TABLEAU DES VITESSES Ce mélangeur utilise un ca...

Страница 29: ...peut servir à mesurer et à ajouter des ingrédients comme de l huile du lait de la crème ou des liqueurs Pour la préparation de pain de biscuits de céréales ou de chapelure s assurer que le récipient est complètement sec Lors de l utilisation du mode d impulsion actionner le bouton à brefs intervalles d une ou deux secondes Attendre que les lames cessent de tourner entre deux impulsions Si vous mai...

Страница 30: ...incer le récipient à fond IMPORTANT Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants Ne pas immerger la base dans un liquide Essuyer la base à l aide d un linge humide et bien assécher Enlever les taches tenaces en frottant à l aide d un chiffon humide et d un produit nettoyant non abrasif REMARQUE Si un liquide se renverse sur la base du mélangeur l essuyer avec un chiffon humid...

Страница 31: ...iliser le cadran pour régler la vitesse FRAPPÉ AUX ANANAS ET AUX FRAISES 1250 ml 1 tasse de jus d ananas 500 ml 2 tasses de yogourt à la vanille 250 ml 1 tasse de fraises fraîches 8 10 glaçons Verser tous les ingrédients dans le mélangeur dans l ordre indiqué et mélanger à la vitesse élevée FRAPPÉ AUX ORANGES ET AUX MANGUES RÉCIPIENT INDIVIDUEL 125 ml tasse de jus d orange 4 5 glaçons 125 ml tasse...

Страница 32: ...oêlon à feu moyen Ajouter l oignon cuire et remuer pendant 3 minutes ou jusqu à ce qu il soit croustillant Ajouter la courge le bouillon de poulet le sel et le poivre Amener à ébullition Réduire à feu moyen doux couvrir et mijoter 20 minutes ou jusqu à ce que la courge soit tendre Réduire la courge en purée dans le mélangeur en deux portions à basse vitesse pendant 15 secondes ou jusqu à l obtenti...

Страница 33: ...er son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des do...

Страница 34: ...tado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 Importado por Imported by Rayovac de México S A de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Importado por Imported by Spectrumbrand...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...r license All rights reserved BLACK DECKER y el logo tipo BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation y son utilizados bajo licencia Todos los derechos reservados BLACK DECKER et le logo BLACK DECKER sont des marques de commerce de The Black Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés All other marks are Trademarks of Spectrum Brands Inc Todas la d...

Отзывы: