background image

FRAnçAis

18

s’alimentera automatiquement et coupera une nouvelle 
longueur de fil. Le fil de coupe s’use rapidement et nécessite 
plus d’alimentation si la coupe ou la bordure est faite le 
long des trottoirs ou d’autres surfaces abrasives ou si de 
mauvaises herbes plus lourdes sont coupées. Le mécanisme 
d’alimentation du fil automatique avancé détecte si plus de 
fil de coupe est nécessaire et alimente et coupe la bonne 
longueur du fil lorsque c’est requis. Ne pas cogner le taille-
bordure sur le sol afin d’alimenter le fil ou pour toute autre 
raison.

Conseils pratiques pour la coupe

•  Utilisez l’extrémité du fil pour effectuer la coupe; ne pas 

forcer la tête du fil dans l’herbe non coupée.

•  Les fils de fer et les clôtures entraînent l’usure 

supplémentaire du fil, même un bris. Les murs de pierres 
et de briques, les bordures de trottoirs et le bois peuvent 
user rapidement le fil.

•  Ne pas laisser le capuchon de la bobine traîner sur le sol 

ou d’autres surfaces.

•  En longue croissance, coupez de bas en haut et 

n’excédez pas 12 pouces (304,8 mm) de hauteur.

•  Gardez le taille-bordure incliné vers la zone étant 

coupée; cela la meilleure zone de coupe.

•  Le taille-bordure coupe lorsqu’il passe de gauche à 

droite. Cela évite de projeter des débris vers l’utilisateur.

•  Évitez les arbres et les arbustes. L’écorce des arbres, 

les moulures de bois, le revêtement et les poteaux de 
clôture peuvent facilement être endommagés par le fil.

ENTRETIEN

 

Avertissement

 :

 Afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le de la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 
des pièces ou des accessoires.

 Un démarrage 

accidentel peut causer des blessures.

1.  Gardez les orifices d’aération propres afin d’éviter la 

surchauffe.

2.  Le fil de votre taille-bordure peut s’assécher avec le 

temps. Pour garder en excellent état, entreposez les 
bobines de rechange déjà enroulées ou le fil en vrac 
dans un sac de plastique hermétique avec une cuillerée 
à table d’eau.

3.  Les pièces en plastique peuvent être nettoyées en 

utilisant un savon doux et un chiffon humide.

4.  Le coupeur de fil sur le bord du protecteur peut 

s’émousser avec le temps. Il est recommandé que vous 
vérifiiez régulièrement le tranchant de la lame avec le fil.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 
lors du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par BLACK+DECKER n’ont pas été 
testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, 
utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER 
recommandés avec le présent produit.

 

AVERTISSEMENT

 : L’utilisation de tout accessoire 

non recommandé par BLACK+DECKER pour ce taille-
bordure pourrait être dangereuse.

 

ATTENTION

 : Avant de commencer la coupe, utilisez 

seulement le type de fil de coupe approprié.

Utilisez une bobine de remplacement BLACK+DECKER 
ayant le numéro de modèle AF-100 et le capuchon de 
remplacement RC-100.
Rechargez le fil en nylon (soit une bobine de remplacement 
déjà enroulé ou en vrac) comme illustré dans ce manuel.
•  UTILISEZ SEULEMENT UN FIL D’UN DIAMÈTRE DE 0,065 

POUCE (1,65 MM) ROND EN NYLON. Ne pas utiliser un fil 
de calibre plus lourd ou dentelé puisqu’il surchargera le 
moteur et entraînera une surchauffe. Ce fil est disponible 
chez votre détaillant local ou un centre de services 
autorisé.

•  D’autres pièces de remplacement (protecteurs, 

capuchons de bobines, etc.) sont disponibles dans les 
centres de services BLACK+DECKER. Pour localiser votre 
service local, composez : 1-800-544-6986 ou visitez 
www.blackanddecker.com.

Remplacer la bobine (Fig. M, N, O, P)

 

Avertissement

 :

 Afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le de la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 
des pièces ou des accessoires.

 Un démarrage 

accidentel peut causer des blessures.

•  Débranchez le taille-bordure.
•  Appuyez sur les languettes 

 15 

 et retirez le capuchon de 

la bobine 

 25 

 du boîtier de la bobine 

 16 

 dans la tête du 

taille-bordure (Fig. M). 

Содержание BESTA512

Страница 1: ...nt de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STRING TRIMMER EDGER TAILLE BORDURE STRING DESBROZADORA BORDEADORA DE CUERDA BESTA512 ...

Страница 2: ...er pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to ...

Страница 3: ...h if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the r...

Страница 4: ...e the cord unplug it from the power supply before moving the tool or examining the damage A damaged cord must be replaced before further use SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in in this manual DISCONNECT TRIMMER when not in use when replacing line or prior to cleaning AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric appliances in damp or wet locations Follow all instr...

Страница 5: ...s compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if ...

Страница 6: ... read all documentation SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheating BLACK DECKER tools are factory tested if this tool does not operate check power supply COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result ...

Страница 7: ...ION Adjust the length of the trimmer to obtain proper working positions as shown in Fig I The overall height of the trimmer can be adjusted by loosening the collar 5 and rotating it in the direction of the arrow shown in Fig G Move the upper housing straight up or down When the desired height is achieved tighten the collar by rotating it opposite of the direction shown in Fig G Fig G 5 Attaching E...

Страница 8: ...y handle 5 Switching on and off To switch the trimmer on squeeze the trigger switch 1 To switch the trimmer off release the trigger switch Operating the Trimmer With the unit on angle unit and slowly swing the trimmer side to side as shown in Fig I Maintain a cutting angle of 5 to 10 as shown in Fig I1 Do not exceed 10 Fig I2 Cut with the tip of the line To keep distance from hard surfaces use edg...

Страница 9: ...nd do not exceed 12 inches 304 8 mm high Keep trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from the left to right This will avoid throwing debris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury t...

Страница 10: ...es dislodged replace in correct position before inserting new spool into housing Fig N 17 18 19 Remove any dirt and grass from the spool and housing Unfasten the end of the cutting line and guide the line into the eyelet 19 Fig O Fig O 19 Take the new spool and push it onto the boss 18 in the housing Fig N Rotate the spool slightly until it is seated The line should protrude approximately 5 3 8 in...

Страница 11: ... cross 5 Ensure the beginning of the cutting line is pulled tight against the spool as shown in Fig S 6 Align the tabs on the spool cap with the cut outs in the housing 7 Push the spool cap onto the housing until it snaps securely into place 8 If the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade If the automatic line feed still does not work or the s...

Страница 12: ...R and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s ...

Страница 13: ... Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un ...

Страница 14: ...bien d aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps Ne pas forcer l outil le travail sera mieux fait et avec moins de probabilité de risque à la vitesse pour laquelle il a été conçu DOMMAGES À L OUTIL si vous frappez ou si vous emmêlé avec un objet étranger arrêtez immédiatement l outil débranchez le vérifiez les dommages et faites réparer les dommages avant de tenter de le réutiliser Ne pa...

Страница 15: ... remplacez les si elles sont endommagées Afin de réduire le risque de débranchement du cordon de l outil de la rallonge durant le fonctionnement a Faites un nœud comme illustré dans la figure B OU b Utilisez une des sangles de fixation du connecteur femelle de la fiche ou les connecteurs décrit dans ce manuel OU c Branchez bien la rallonge avec la fiche de l outil comme illustré ou décrit dans le ...

Страница 16: ...rant Calibre minimum pour les cordons d alimentation Volts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Règles de sécurité et instructions Fiche polarisée Pour réduire le risque de choc électrique ...

Страница 17: ... moteur 6 Assurez vous que les languettes 10 sur le protecteur s enclenchent dans les nervures 11 sur le boîtier du moteur comme illustré dans la Fig B La languette d accrochage 25 doit s insérer dans la fente du boîtier 26 Continuez à glissez le protecteur jusqu à ce que vous l entendiez cliquer en place Insérez la vis du protecteur et serrez la de façon sécuritaire comme illustré dans la Fig C p...

Страница 18: ...er de la bobine Consultez Remplacer la bobine pour des instructions pour retirer la bobine FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez le de la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Avertissement utilisez toujo...

Страница 19: ...nez le boîtier le plus bas à 180 comme illustré dans la Fig K Retournez le collier jusqu à ce qu il soit serré REMARQUE la tige de métal et le boîtier tourneront seulement dans un sens Pour retourner en position de coupe desserrez le collier verrouillé tournez le boîtier le plus bas à 180 et resserrez le collier Fig K 5 Faire des bordures Fig L Les résultats de coupe optimale sont obtenus sur les ...

Страница 20: ...anchant de la lame avec le fil Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puissants pour...

Страница 21: ...ager le taille bordure si le fil de coupe dépasse au delà de la lame de coupe coupez le pour qu il puisse atteindre tout juste la lame Rembobiner la bobine avec le fil en vrac Fig Q R S utilisez seulement un fil ayant un diamètre ROND de 0 065 po Le fil en vrac est aussi disponible pour un achat chez votre détaillant local REMARQUE Les bobines enroulées à la main avec du fil en vrac sont susceptib...

Страница 22: ... encoches dans le boîtier 7 Poussez le capuchon de la bobine sur le boîtier jusqu à ce qu il clique en place de façon sécuritaire 8 Si le fil de coupe dépasse au delà de la lame de coupe coupez le pour qu il puisse atteindre tout juste la lame Si l alimentation automatique du fil de coupe ne fonctionne pas ou si la bobine est bloquée essayez les suggestions suivantes 9 Nettoyez soigneusement la bo...

Страница 23: ...l ou si une réparation a été faite ou tentée par quiconque autre que les centres de service autorisés BLACK DECKER Un produit défectueux selon les termes de la garantie décrits dans les présentes sera remplacé ou réparé sans frais de l une ou l autre des façon suivantes La première qui résultera en un simple échange est de retourner le produit au détaillant chez lequel il a été acheté pourvu que l...

Страница 24: ...e 8 Protección 9 Carrete Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica un...

Страница 25: ...reda con un objeto extraño detenga el aparato inmediatamente desenchúfelo revise si hay daños y repare cualquier daño antes de intentar una nueva operación No opere con un cubo o un carrete rotos DAÑO AL CABLE Mantenga el cable alejado de la línea giratoria Si daña el cable desconéctelo del suministro de energía antes de mover la herramienta o examinar el daño Se debe reemplazar un cable dañado an...

Страница 26: ... en este manual O c Asegure el cable de extensión al enchufe del aparato como se muestra o describe en las Instrucciones de Operación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debidas a una conexión eléctrica suelta entre el enchufe y el cable de extensión del aparato conecte firme y completamente el enchufe del aparato al cable de extensión Revise periódicamente la conexión mientr...

Страница 27: ...carga eléctrica este equipo tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Este equipo debe utilizarse con un cable polarizado de 2 o 3 alambres Las conexiones polarizadas se insertarán de una sola manera Asegúrese que el extremo del receptáculo del cable de extensión tenga anchos de ranura de clavija grandes y pequeños Si el enchufe no se ajusta completamente al cable de extensi...

Страница 28: ... se muestra en la figura B La lengüeta de bloqueo 25 debería haberse conectado a presión en la ranura del alojamiento 26 Continúe deslizando la protección hasta que escuche que se conecta en su lugar Inserte el tornillo de la protección y apriételo firmemente como se muestra en la Fig C para completar el ensamble de la protección Una vez que esté instalada la protección retire la cubierta de la cu...

Страница 29: ...e con cinta al alojamiento del carrete Retire la cinta que sostiene la línea de corte en el alojamiento del carrete Consulte Reemplazo del carrete para obtener instrucciones para extraer el carrete OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios ...

Страница 30: ...SE que otras personas y mascotas estén a una distancia de por lo menos 100 pies 30m Para operar como un bordeador de mantenimiento gire el collar 5 como se muestra en la Fig K Sujete el eje metálico y gire el alojamiento inferior 180 como se muestra en la Fig K Gire el collar hacia atrás hasta que esté apretado NOTA El eje de metal y el alojamiento sólo girarán en una dirección Para volver a la po...

Страница 31: ...s partes de plástico se pueden limpiar con un jabón suave y un trapo húmedo 4 El cortador de línea en el borde de la protección puede perder filo con el tiempo Se recomienda retocar periódicamente la nitidez de la hoja con una lima Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones uti...

Страница 32: ... P 20 ATENCIÓN Para evitar daños de la desbrozadora si la línea de corte sobresale más allá de la cuchilla de recorte corte de modo que sólo llegue a la cuchilla Rebobinado de carrete de línea a granel Fig Q R S sólo use línea REDONDA DE 065 pulg de diámetro La línea a granel también está disponible para su compra en su distribuidor local NOTA Los carretes enrollados manualmente de la línea a gran...

Страница 33: ...pa del carrete sobre el alojamiento hasta que se conecte firmemente en su lugar 8 Si la línea de corte sobresale más allá de la cuchilla de recorte corte de modo que sólo llegue a la cuchilla Si la alimentación automática de línea no funciona o si el carrete está atascado intente las siguientes sugerencias 9 Limpie cuidadosamente el carrete y el alojamiento 10 Retire el carrete y verifique si la p...

Страница 34: ...l caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registre en línea en www blackanddecker com GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Black Decker EUA Inc garantiza que este producto está libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra p...

Страница 35: ...te y solicite que le dé servicio un centro de servicio BLACK DECKER autorizado Restablezca el interruptor de circuito Si el producto hace que el interruptor circuito se dispare repetidamente deje de usar inmediatamente y solicite que le dé servicio un centro de servicio BLACK DECKER autorizado Pida que el cable o interruptor sea reemplazado por un centro de servicio BLACK DECKER autorizado La líne...

Страница 36: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N561569 BESTA512 SEPTEMBER 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER ...

Отзывы: