background image

FRAnçAis

15

• 

DOMMAGES AU CORDON 

‑ éloignez le cordon 

d'alimentation du fil en rotation. Si vous endommagez 
le cordon, débranchez‑le de l’alimentation électrique 
avant de déplacer l’outil ou d’examiner les dommages. 
Un cordon endommagé doit être remplacé avant toute 
utilisation ultérieure.

• 

SÉCURISEZ LA RALLONGE 

à l’aide de l’enrouleur du 

cordon illustré dans ce manuel.

• 

DÉBRANCHEZ LE TAILLE‑BORDURE 

‑ lorsque vous 

ne l’utilisez pas, lorsque vous remplacez le fil ou avant de 
le nettoyer.

• 

ÉVITEZ LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES 

DANGEREUSES

 ‑ n’utilisez pas d’outils électriques dans des 

endroits humides ou mouillés. Suivez toutes les instructions 
dans le manuel d’instructions pour une utilisation 
appropriée de votre outil. Ne pas utiliser l’outil sous la pluie.

• 

NE PAS UTILISER

 les outils électriques portatifs dans 

une atmosphère gazeuse ou explosive. Les moteurs de ces 
outils produisent des étincelles et ces étincelles pourraient 
enflammer les vapeurs.

• 

ENTREPOSEZ LES OUTILS ARRÊTÉS À L’INTÉRIEUR

 

‑ lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les outils doivent être 
entreposés à l’intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors 
de portée des enfants.

• 

DEMEUREZ VIGILANT 

‑ n’utilisez pas cet outil lorsque 

vous êtes fatigué, malade ou sous l’influence de l’alcool, de 
drogues ou de médicaments.

• 

ENTRETENEZ VOS OUTILS AVEC SOIN

 ‑ suivez les 

instructions dans la section Entretien. Gardez vos mains 
sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.

• 

LA PROTECTION DU DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL DE 

FUITE À LA TERRE (DDFT) 

doit être fournie sur le ou les 

circuits ou prises pour être utilisée avec le taille‑bordure. Les 
connecteurs femelles sont disponibles avec une protection 
DDFT intégrée et peuvent être utilisés pour cette mesure 
de sécurité.

• 

VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES 

 ‑ avant toute 

utilisation ultérieure de l’outil, un protecteur ou une autre 
pièce qui est endommagé doit être soigneusement vérifié 
afin de déterminer s’il fonctionnera correctement et s’il 
effectuera la fonction prévue. Vérifiez l’alignement des 
pièces qui se déplacent, les fixations des pièces qui se 
déplacent, le bris des pièces, le montage et tout autre état 
qui peut affecter son utilisation. Un protecteur ou une 
autre pièce qui est endommagé doit être convenablement 
réparé ou remplacé par un centre de services autorisé sauf 
indication contraire dans ce manuel.

• 

NE PAS 

immerger l’outil dans l’eau ou l’asperger avec un 

tuyau. NE PAS laisser pénétrer tout liquide à l’intérieur.

• 

NE PAS 

entreposer l’outil sur ou près de fertilisants ou de 

produits chimiques.

• 

NE PAS

 nettoyer avec une laveuse à pression.

•  Maintenez les protecteurs en place en bon état 

de fonctionnement.

•  Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone 

de coupe.

 

ATTENTION :

 lorsque vous remplacez 

le fil, utilisez seulement un fil rond d’un diamètre de 
0,065 po (1,65 mm).  D'autres diamètres ou formes 
pourraient réduire la performance ou endommager le 
taille‑bordure.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

• 

PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION POUR LES YEUX 

‑ portez des lunettes de sécurité ou de protection en tout 
temps aussitôt que vous branchez l’outil. Ces articles sont 
disponibles pour un achat.

• 

PROTECTEUR

 ‑ ne pas utiliser cet outil sans avoir fixé 

le protecteur.

• 

PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS

 ‑ ne portez pas 

des vêtements amples ou des bijoux. Ils peuvent se coincer 
dans les pièces mobiles. Les gants et les chaussures à 
semelles en caoutchouc solides sont recommandés lorsque 
vous travaillez à l’extérieur. Ne pas utiliser cet outil lorsque 
vous êtes pieds nus ou que vous portez des sandales 
ouvertes. Portez des pantalons longs pour protéger vos 
jambes. Portez une protection pour vos cheveux afin de 
les retenir.

• 

FIL EN NYLON

 ‑ gardez votre visage, vos mains et vos pieds 

hors de portez du fil en rotation en tout temps.

• 

LE FIL EN ROTATION A UNE FONCTION DE COUPE

 

‑ faites attention lorsque vous coupez autour des 
moustiquaires et des plantes désirables.

• 

NE PAS UTILISER

 des matériaux non recommandés, 

comme un fil de métal, une corde et d’autres 
matériaux semblables.

• 

TENEZ TOUS LES PASSANTS À L’ÉCART

 ‑ à une 

distance sécuritaire de la zone de travail, particulièrement 
les enfants.

• 

ASSUREZ‑VOUS 

que les autres personnes et les animaux 

sont à une distance d’au moins 30 m (100 pieds).

• 

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE

 de blessures par rebond 

(ricochet), travaillez à distance de tout objet solide à 
proximité comme un mur, des marches, une grosse pierre, 
un arbre, etc. Faites très attention lorsque vous travaillez 
près d’objets solides et au besoin, faites une coupe à 
la main.

• 

ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS

 ‑ ne 

transportez le taille‑bordure branché avec votre doigt sur 
la gâchette.

• 

UTILISEZ LE BON OUTIL

 ‑ n’utilisez pas cet outil pour toute 

tâche autre que celles pour lesquelles il est conçu.

• 

NE VOUS ÉTIREZ PAS

 ‑ maintenez vos pieds bien 

d'aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps.

• 

NE PAS FORCER L’OUTIL

 ‑ le travail sera mieux fait 

et avec moins de probabilité de risque à la vitesse pour 
laquelle il a été conçu

• 

DOMMAGES À L’OUTIL 

‑ si vous frappez ou si vous êtes 

emmêlé avec un objet étranger, arrêtez immédiatement 
l’outil, débranchez‑le, vérifiez les dommages et faites réparer 
les dommages avant de tenter de le réutiliser. Ne pas 
l’utiliser avec un moyeu ou une bobine brisé.

Содержание BEST935

Страница 1: ...A DE CUERDA Please read before returning this product for any reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BEST935 ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ...limentation 4 Poignée principale 5 Poignée auxiliaire 6 Tige supérieure 7 Tige inférieure 8 Cliquet d arrêt 9 Cran d arrêt 10 Bouton Convertir en bordure 11 Carter moteur 12 Guide de bord 13 Protecteur 14 Boîtier de la bobine Componentes 1 Interruptor de gatillo On Off Encendido Apagado 2 Retenedor de cable 3 Enchufe de cable de energía 4 Manija principal 5 Manija auxiliar 6 Poste superior 7 Poste...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 8 9 18 3 2 4 5 24 610 mm Fig F Fig G 16 17 13 15 17 20 7 6 ...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J 10 11 Fig K 21 25 23 24 26 14 20 17 22 12 ...

Страница 6: ...iate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wr...

Страница 7: ...f the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust relate...

Страница 8: ...eases the risk of a burning DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times DON T FORCE APPLIANCE It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed DAMAGE TO UNIT If you strike or become entangled with a foreign object stop appliance immediately unplug check for damage and have any damage repaired before further operation is a...

Страница 9: ...s wall steps large stone tree etc GUARD Do not use this appliance without guard attached DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Don t operate the appliance when barefoot or wearing open sandals Wear heavy long pants to protect your legs Wear protective hair covering t...

Страница 10: ...y into the outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the appliance plug or extension cord in any way SAVE THESE INSTRUCTIONS g wear hearing protection a read all documentation n avoid staring at light lor AC alternating current Ah amp hours The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per...

Страница 11: ...area as shown in Fig D Releasing the Cutting Line Fig A In transit the cutting line is taped to the spool housing 14 Remove the tape holding the cutting line to the spool housing Installing the Guard Fig C WARNING Never remove the guard Damage or personal injury could result WARNING NEVER OPERATE APPLIANCE WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE The guard must always be properly attached on the appliance to...

Страница 12: ...ebris from the spool area 4 Fit the spool onto the appliance as described in Replacing Spool Assembly Clearing Jams and Tangled Line Fig I WARNING Disconnect the plug from the power source before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Cutting Line Line Feeding Your trimmer uses 065 1 65 mm diame...

Страница 13: ...ewinding Spool from Bulk Line Fig J K Use Only 065 1 65 mm Round Diameter Line Bulk line is also available for purchase from your local retailer NOTE Hand wound spools from bulk line are likely to become tangled more frequently than BLACK DECKER factory wound spools For best results factory wound spools are recommended 1 Disconnect the plug from the power source 2 Remove the empty spool from the a...

Страница 14: ...ECKER owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights aand you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This product is not intended for commercial...

Страница 15: ...servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les ri...

Страница 16: ...le a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujou...

Страница 17: ... de produits chimiques NE PAS nettoyer avec une laveuse à pression Maintenez les protecteurs en place en bon état de fonctionnement Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone de coupe ATTENTION lorsque vous remplacez le fil utilisez seulement un fil rond d un diamètre de 0 065 po 1 65 mm D autres diamètres ou formes pourraient réduire la performance ou endommager le taille bordure LISEZ T...

Страница 18: ...reux et doit être réparé TENEZ LES ENFANTS LES PASSANTS ET LES ANIMAUX À L ÉCART de la zone de travail à un minimum de 30 m 100 pieds lorsque vous démarrez ou utilisez l outil INSPECTEZ LA ZONE avant d utiliser l outil Retirez tous des débris et les objets durs comme des roches du verre les fils etc qui peuvent ricocher être projetés ou d une façon ou d une autre causer une blessure ou des dommage...

Страница 19: ... 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courante...

Страница 20: ...cien qualifié pour installer une prise appropriée Ne jamais modifier la fiche ou la rallonge de l appareil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Entretien des appareils à isolation double Votre appareil est à isolation double pour vous offrir plus de sécurité Dans un appareil à isolation double deux systèmes d isolation sont fournis au lieu de la mise à la terre Aucun moyen de mise à la terre n est fourni su...

Страница 21: ... de rallonge 2 est intégré à la poignée principale et empêche le cordon de se débrancher Pour utiliser cette fonction doublez simplement la rallonge d environ 203 mm 8 po à partir de l extrémité et insérez la dans la fente 18 à l extrémité de la poignée comme illustré à la Fig D Accrochez la boucle formée par le doublement de la rallonge sur l enrouleur de la rallonge 2 Tirez doucement sur la rall...

Страница 22: ...s usera plus rapidement et une avance plus fréquente de nouveau fil sera requise Conseils de coupe utile Fig G Utilisez l extrémité du fil pour effectuer la coupe ne pas forcer la tête du fil dans l herbe non coupée Utilisez le guide de bord le long des clôtures des maisons les plates bandes pour de meilleures pratiques Fil et palissades corde supplémentaire User voire rupture Bois les bordures et...

Страница 23: ...er la bobine avec le fil en vrac Fig J K Utiliser seulement du fil rond de 1 65 mm 0 065 po de diamètre Le fil en vrac est également disponible chez votre détaillant quincailler ou d horticulture local REMARQUE Les bobines enroulées à la main à partir de fil en vrac sont plus susceptibles de se bloquer plus fréquemment que les bobines BLACK DECKER pré enroulées Pour de meilleurs résultats les bobi...

Страница 24: ... toute garantie expresse ou implicite d autres sources AMÉRIQUE LATINE La présente garantie ne s applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie Import...

Страница 25: ...iores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una ...

Страница 26: ...uesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protecció...

Страница 27: ...etire todos los desechos y objetos duros tales como piedras vidrio cable etc que puedan ser expulsados arrojados o de otra manera causar lesiones serias o daño durante la operación ATENCIÓN Al reemplazar la línea use sólo una línea redonda de 1 65mm 0 065 de diámetro Otros diámetros o formas pue den degradar el desempeño o causar daños a la desbrozadora LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES SIEMPRE USE PROT...

Страница 28: ...rruptor no lo enciende y apaga Cualquier aparato que no pueda ser controlado con el gatillo del interruptor es peligroso y debe ser reparado NO deje el aparato cuando esté conectado Desconecte del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de dar servicio NO use con el cable o enchufe dañado Si el aparato no funciona como debería se ha dejado caer se dañó se dejó en exteriores o se dejó caer en a...

Страница 29: ...o de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría produc...

Страница 30: ...aparato con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de conexión a tierra Si no se proporcionan medios de conexión a tierra en un aparato con aislamiento doble no se deben agregar medios de conexión a tierra al aparato Dar servicio a un aparato con aislamiento doble requiere cuidado extremo y conocimiento del sistema y sólo debe ser realizado por personal de servicio ...

Страница 31: ...bre la manija auxiliar 5 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios cuando reemplace la línea o antes de la limpieza Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Conexión de Cable de Extensión Fig D Un retenedor del cable de e...

Страница 32: ... Reemplazo de ensamble de carrete Eliminación de atascamiento y línea enredada Fig I ADVERTENCIA Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamble ajuste o cambio de accesorios Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente Línea de Corte Alimentación de Línea Su podadora usa una línea de nylon redonda de 1 65 mm 0 065...

Страница 33: ...stalar Rebobinado de Carrete de Línea a Granel Fig J K Sólo use Línea Redonda de 1 65 mm 0 065 de Diámetro La línea a granel también está disponible para su compra en su distribuidor local NOTA Los carretes enrollados manualmente de la línea a granel probablemente se enredarán con más frecuencia que los carretes enrollados de fábrica Para obtener los mejores resultados se recomienda utilizar carre...

Страница 34: ...nales Solamente para propósito de México Importado por BLACK DECKER Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la i...

Страница 35: ... www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de forma correspondiente tal uso com...

Страница 36: ...09 20 Part No N869139 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: