background image

FRAnçAis

11

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 

débranchez‑le la source d’alimentation avant 

d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 

des pièces ou des accessoires.

 Un déclenchement 

accidentel du démarrage peut causer des blessures.

Support de branches amovible (Fig. D)

Votre outil est offert avec un support de branches 
amovible 

 7 

 pour aider à couper les branches.

1.  Retirez la lame.
2.  Poussez le levier de libération du patin 

 8 

 vers le bas 

et glissez le support de branches amovible 

 7 

 dans le 

réglage désiré.

3.  Poussez le levier de libération du patin 

 8 

 vers le haut 

pour serrer le support de branches amovible.

4.  Pour retirer le support de branches amovible, poussez 

le levier de libération du patin 

 8 

 vers le bas et glissez le 

support de branches amovible vers l’extérieur.

Patin ajustable (Fig. A)

1.  Le patin ajustable 

 2 

 s’ajustera pour limiter la profondeur 

de la coupe.

2.  Tenez la scie le dessous vers le haut. Poussez le levier de 

libération du patin 

 8 

 vers les bas et glissez le patin 

 2 

 

vers l’extérieur au réglage désiré et remettez le levier de 
libération du patin en position.

Assembler le patin (Fig. C)

1.  Retirez la lame.
2.  Poussez le levier de libération du patin 

 8 

 vers le bas et 

glissez le patin ajustable 

 2 

 dans le réglage désiré.

3.  Poussez le levier de libération du patin 

 8 

 vers le haut 

pour serrer le patin.

4.  Pour retirer le patin, poussez le levier de libération du 

patin 

 8 

 vers le bas et glissez le patin vers l’extérieur.

Pour installer une lame

1.  Tenez l’outil à l’écart du corps.
2.  Tournez le collier du serre-lame 

 3 

.

3.  Insérez la tige de la lame 

 4 

 complètement dans le collier 

du serre-lame 

 3 

.

4.  Relâchez le collier du serre-lame 

 3 

 pour verrouiller la 

lame en place. 

REMARQUE :

 La lame peut être installée avec les dents 

vers le haut pour aider à la 

coupe à ras

.

5.  Relâchez le collier du serre-lame et tirez délicatement 

la lame pour assurer que la lame est serrée de 
façon sécuritaire.

Pour retirer une lame (Fig. B)

 

AVERTISSEMENT :

 danger de brûlure. Ne pas toucher 

la lame tout de suite après l'utilisation. Le contact avec 
la lame pourrait causer une blessure corporelle.

1.  Tournez pour ouvrir complètement le collier du serre-

lame 

 3 

.

2.  Retirez la lame.

 

AVERTISSEMENT :

 réduisez les dangers. Un bris de 

la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le 
patin et l’épaisseur de la pièce à travailler durant la 
coupe. Cela peut entraîner un risque accru de blessure 
corporelle en plus d’endommager le patin et la pièce 
à travailler.

Installation et retrait de la lame (Fig. B)

Différentes longueurs de lames sont disponibles. Utilisez la 
lame appropriée pour l’application. La lame doit être plus 
longue que 89 mm (3 1/2 po) et doit s’étendre au-delà du 
patin et l’épaisseur de la pièce de travail durant la coupe. Ne 
pas utiliser de lames de scie sauteuse avec cet outil.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 

débranchez‑le la source d’alimentation avant 

d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 

des pièces ou des accessoires.

 Un déclenchement 

accidentel du démarrage peut causer des blessures.

Moteur

S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec 
l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de 
tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance 
et une surchauffe. Ces outils sont testés en usine ; si cet outil 
ne fonctionne pas, vérifier l’alimentation électrique.

L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. 
Les symboles et les définitions sont les suivants :

BPM ....................battements par 
minute
V ......................... volts
min .....................minutes

j

 ou CC ...........courant continu

…/min ..............par minute
Tr/min ................ tours par minute
A .........................ampères
Hz .......................hertz
W ........................watts
Wh ......................Wattheures
non .....................vitesse à vide
n .........................vitesse nominale

c

 ..................... symbole  d’alertes 

de sécurité

h

 ..................... portez  une 

protection 
respiratoire

f

 ..................... portez  une 

protection oculaire

i

 ..................... Construction  de 

classe II (à isolation 
double)

g

 ..................... portez  une 

protection auditive

a

 ..................... lisez toute la 

documentation

n

 ..................... évitez de fixer la 

lumière

l

 ou CA ...........courant alternatif

Ah ....................... ampères-heures

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

Содержание BES301

Страница 1: ...t for any reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BES301 BES302 RECIP SAW SCIE ALTERNATIVE SIERRA RECIPROCANTE ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 14 ...

Страница 3: ...rêt variateur de vitesse 2 Semelle réglable 3 Bague de fixation de la lame 4 Lame 5 Poignée principale 6 Poignée secondaire 7 Support de branche 8 Levier de déverrouillage de la semelle Componentes 1 Interruptor de encendido apagado de velocidad variable 2 Zapata ajustable 3 Collarín de sujeción de la hoja 4 Hoja 5 Empuñadura principal 6 Empuñadura secundaria 7 Soporte de ramas 8 Palanca de libera...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F 4 7 3 8 7 Fig G Fig H 2 6 5 Fig I 8 ...

Страница 5: ...situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SA...

Страница 6: ...that the saw blade is securely fixed SAVE THESE INSTRUCTIONS Additional Safety Instructions for Reciprocating Saws Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire will make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock...

Страница 7: ...er construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this t...

Страница 8: ... the cut 4 Always hold saw firmly with both hands while cutting Whenever possible the adjustable shoe must be held firmly against the material being cut This will prevent the saw from jumping or vibrating and minimize blade breakage Wood Cutting Fig A F 1 Before cutting any type of wood be sure the workpiece is firmly anchored or clamped to prevent slipping 2 Place adjustable shoe 2 firmly against...

Страница 9: ...ct you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www BlackandDecker com NewOwner Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case ...

Страница 10: ... en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA...

Страница 11: ...que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une source d a...

Страница 12: ...lon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles A...

Страница 13: ...après l utilisation Le contact avec la lame pourrait causer une blessure corporelle 1 Tournez pour ouvrir complètement le collier du serre lame 3 2 Retirez la lame AVERTISSEMENT réduisez les dangers Un bris de la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le patin et l épaisseur de la pièce à travailler durant la coupe Cela peut entraîner un risque accru de blessure corporelle en plus d endom...

Страница 14: ...iser le bord de la semelle pivotante comme guide Couper du métal Fig H 1 Utilisez une lame plus fine pour les métaux ferreux et une lame plus grossière pour les métaux non ferreux 2 Pour la tôle mince il vaut mieux fixer le bois en dessous de la tôle Cela assurera une coupe nette sans vibration excessive ou déchirement du métal 3 Évitez de forcer la lame de coupe puisque cela réduit la durée de vi...

Страница 15: ...tilisé en milieu domestique La présente garantie limitée ne couvre pas les pannes causées par abus d utilisation dommage accidentel ou si une réparation a été faite ou tentée par quiconque autre que les centres de service autorisés BLACK DECKER Un produit défectueux Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous p...

Страница 16: ...nta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADV...

Страница 17: ...iezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transp...

Страница 18: ...Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna...

Страница 19: ...mente después de usar El contacto con la cuchilla puede resultar en lesiones personales 1 Gire el collar de la abrazadera de la cuchilla 3 a su posición completamente abierta 2 Retire la cuchilla ADVERTENCIA Riesgo de corte Puede ocurrir ruptura de la cuchilla si no se extiende después de la zapata y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Puede aumentar el riesgo de lesiones personales...

Страница 20: ...loque kerosén preferentemente Cortes en Metal Fig H Cuando corte metal use la velocidad 1 para maximizar la vida de la cuchilla 1 Utilice una cuchilla fina para metales ferrosos y una cuchilla más gruesa para materiales no ferrosos 2 En piezas de metal de bajo calibre es mejor sujetar con madera al superficie inferior de la pieza De esta forma Corte al Ras Fig A G El diseño compacto de la caja del...

Страница 21: ...nto y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica BLACK DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK DECKER Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emili...

Страница 22: ... cualquiera de dos maneras La primera que resultará en intercambios únicamente es devolver el producto al minorista en donde se compró previendo que la tienda sea un minorista participante Las devoluciones se deben realizar dentro del periodo de tiempo de la política de intercambios del minorista Se puede requerir un comprobante de compra Por favor revise con el minorista su política de devolución...

Страница 23: ......

Страница 24: ...07 20 Part No N863839 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: