background image

English

6

Attaching Nozzles (Fig. E)

 

DANGER:

 Risk of fluid injection. Do not direct 

discharge stream toward persons, unprotected skin, 
eyes or any pets or animals. Serious injury will occur.

 

WARNING:

 Flying objects could cause risk of serious 

injury. DO NOT attempt to change nozzles while 
pressure washer is running. Turn pressure washer unit 
OFF before changing nozzles.

1.  To connect a nozzle to the spray wand 

 2 

 , pull the quick 

connect collar 

 3 

 toward the spray wand and insert the 

appropriate nozzle.

2.  Release the quick connect collar to lock the nozzle in place.

3.  Give the nozzle a firm tug after the quick connect collar 

has locked into place to ensure the nozzle is locked 
into place.

Attaching Garden Hose (Fig. D)

nOTE:

 Before connecting the garden hose to the pressure 

washer unit, run water through the garden hose for thirty 
seconds to clear any debris from inside the garden hose.

1.  To connect a garden hose to the 

pressure washer unit 

 8 

, place the end of the 

garden hose 

 24 

 inside the water intake 

 11 

.

2.  Securely tighten the garden hose by hand. 

nOTE:

 Always disconnect the garden hose after usage.

Attaching High Pressure Hose (Fig. C)

NOTICE:

 Never pull high pressure hose or water supply 

hose to move pressure washer. This could damage hose 
and/or pump inlet and/or pump outlet.

1.  To connect the high pressure hose 

 1 

 to the 

spray handle 

 4 

, screw the hose collar 

 22 

 onto the 

inlet coupler 

 23 

.

2.  To connect the high pressure hose to the pressure 

washer unit 

 8 

, screw the hose collar 

 22 

 onto the high 

pressure water outlet 

 12 

nOTE: 

Uncoil the high pressure hose before installation 

to prevent kinks. 

nOTE: 

Avoid cross threading when installing the hose. 

Cross threading will cause leaks.

Attaching Spray Handle (Fig. A, B)

1.  To connect the spray wand 

 2 

 to the spray handle  

 4 

insert the end of the spray wand onto the end of the 
spray handle. 

2.  Press in and turn the spray handle counterclockwise to 

lock it into position. 

Electrical Cord

35 ft. (10.6 m)

High Pressure Hose

25 ft. (7.6 m)

Minimum Amp Source

15A

Pressure of Inlet Water

20‑100 PSI

Inlet Water

Cold Tap

Soap Consumption Rate

10% MAX

*Water flow and maximum pressure ratings determined in accordance with 
CETA CPC‑100.

Specifications

Maximum Pounds per Square Inch*

1700

Rated Gallons per Minute*

1.2

Electrical Requirements

120V

AC

 ~60Hz, 13A

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 

injury, turn unit off and  disconnect it from 

power source before making any adjustments or 

removing/installing attachments or accessories.

 

An accidental start‑up can cause injury.

Motor

Be sure your power supply agrees with the nameplate 
marking. Voltage decrease of more than 10% will cause loss 
of power and overheating. These tools are factory tested; if 
this tool does not operate, check power supply.

The label on your tool may include the following symbols. The 
symbols and their definitions are as follows:

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutes

 or DC ......direct current

 ...................... Class I Construction 

(grounded)

…/min ..............per minute
BPM ....................beats per minute
IPM .....................impacts per minute
OPM .................... oscillations  per 

minute

RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... surface feet per 

minute

SPM ....................strokes per minute
A .........................amperes
W ........................watts
Wh ......................watt hours
Ah .......................amp hours

 or AC ...........alternating current

 or AC/DC .... alternating or direct 

current

 ...................... Class II Construction 

(double insulated)

no .......................no load speed
n .........................rated speed
PSI....................... pounds per square 

inch

 ......................earthing terminal

 .....................safety alert symbol
 ..................... visible  radiation 

do not stare into 

the light

 ..................... wear  respiratory 

protection

 ..................... wear eye protection
 ..................... wear  hearing 

protection

 ..................... read  all 

documentation

Minimum gauge for Cord sets

Volts

Total length of Cord in Feet 

(meters)

120 V

25 (7.6)

50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)

240 V

50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)

Ampere Rating

American Wire gauge

More 

Than

not 

More 

Than

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

Содержание BEPW1700

Страница 1: ...de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BEPW1700 ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE LAVADORA A PRESIÓN ELÉCTRICA ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Страница 3: ...T 10 Poignée 11 Prise d eau du boyau d arrosage 12 Sortie de l eau à haute pression 13 Outil de nettoyage des buses 14 Cordon d alimentation 15 Fiche DDFT 16 Crochet d enroulement du cordon 17 Buse turbo 18 Buse à 40 19 Bouteille de savon 20 Applicateur pour bouteille de savon Componentes 1 Manguera de alta presión 2 Varilla de rocío 3 Collar de conexión rápida 4 Manija de rocío 5 Agarre de manija...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 2 4 23 22 1 22 12 18 3 24 11 19 20 4 5 4 2 4 17 ...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J 13 1 25 9 17 18 2 4 16 ...

Страница 6: ...emperatures below 40 F 4 C Freeze damage is not covered by the warranty 15 Carefully observe all chemical instructions and warnings before using Use only approved pressure washer cleaners Do not use bleach chlorine or any cleaners containing acids Always follow manufacturer s label recommendations for proper SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using this pressure was...

Страница 7: ... Servicing of Double Insulated Appliances Your appliance is double insulated to give you added safety In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Servicing a double insulated appliance requires extreme care and knowledge of the sy...

Страница 8: ...d onto the end of the spray handle 2 Press in and turn the spray handle counterclockwise to lock it into position Electrical Cord 35 ft 10 6 m High Pressure Hose 25 ft 7 6 m Minimum Amp Source 15A Pressure of Inlet Water 20 100 PSI Inlet Water Cold Tap Soap Consumption Rate 10 MAX Water flow and maximum pressure ratings determined in accordance with CETA CPC 100 Specifications Maximum Pounds per S...

Страница 9: ... switch 9 to the OFF position Then turn OFF the water supply and unplug the cord from the outlet 2 Discharge residual pressure by squeezing the trigger 7 until no more water comes out of the spray wand 2 Pressure Washing Preparing Surface for Cleaning Remove objects from the area which could create a hazard such as children s toys or outdoor furniture Insure that all doors and windows are closed t...

Страница 10: ...accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact BLACK DECKER call 1 800 544 6986 Storage Fig J Store in a dry covered location above freezing temperature STORE INDOORS Always completely empty water from high pressure hose pressure washer unit nozzles and spray wand Noz...

Страница 11: ...ct BLACK DECKER customer service representative at 1 800 544 6986 Pump is excessively noisy Pump is sucking air Check that hoses and fittings are air tight Turn OFF machine and purge pump by squeezing trigger gun until a steady flow of water emerges from the nozzle Water leaks from pump Loose fittings Check that all fittings are tight Water seals are damaged or worn Contact BLACK DECKER customer s...

Страница 12: ...ected Check connections Detergent is too thick Use detergent recommended for use in pressure washers only Filter on detergent suction tube is clogged Run warm water through filter to remove debris Damaged or clogged detergent suction tube Remove obstruction or replace detergent suction tube Discharge nozzle is obstructed Blow out or remove debris ...

Страница 13: ...essaire utilisez seulement des pièces de remplacement identiques AVERTISSEMENT risque d injection ou de blessure Ne pas diriger le jet vers des personnes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT lorsque vous utilisez cet appareil des consignes de sécurité élémentaires devraient toujours être prises incluant les suivantes Lisez toutes les instructions avant d utili...

Страница 14: ...écessaire de remplacer la fiche ou le cordon utilisant seulement des pièces de rechange identiques qui incluent une protection DDFT 10 Ne pas toucher la buse ou le pulvérisateur d eau pendant l utilisation Ne jamais placer les mains à l avant de la buse 11 Portez des lunettes de sécurité pendant l utilisation Portez des vêtements et des chaussures de protection contre la pulvérisation accidentelle...

Страница 15: ...imiques sont des composants de fertilisants des composants d insecticides d herbicides et de pesticides l arsenic et le chrome provenant du bois de construction traité chimiquement Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques AVERTISSEMENT l utilisation de...

Страница 16: ...a buse appropriée 2 Relâchez le collier de connexion rapide pour verrouiller la buse en place 3 Tirez fermement sur la buse après que le collier de connexion rapide se soit verrouillé en place afin d assurer que la buse est verrouillée en place Fixer le boyau d arrosage Fig D REMARQUE Avant de connecter le boyau d arrosage à l unité de laveuse à pression faites couler l eau dans le boyau d arrosag...

Страница 17: ...yau d arrosage de l entrée d eau 11 5 Déconnectez le tuyau à haute pression 1 de la sortie d eau à haute pression 12 et videz le tuyau Nettoyage à pression Préparation de la surface pour le nettoyage Retirez les objets de la zone qui pourraient créer un danger comme des jouets d enfants ou des meubles extérieurs Assurez vous que toutes les portières et les fenêtres sont bien fermées Protégez toute...

Страница 18: ...soires avec cet outil pourrait être dangereux Afin de réduire le risque de blessures utilisez seulement des accessoires BLACK DECKER recommandés pour ce produit Entreposage Fig J Entreposez dans un endroit sec à l abri du gel ENTREPOSEZ À L INTÉRIEUR Videz toujours complètement l eau du tuyau à haute pression de l unité de laveuse à pression des buses et de la lance d arrosage Les buses peuvent êt...

Страница 19: ...hine et purgez la pompe en appuyant sur le pistolet à gâchette jusqu à ce qu un flux constant d eau sort de la buse L eau fuit de la pompe Raccords desserrés Assurez vous que tous les raccords sont serrés Les joints d eau sont endommagés ou usés Contactez un représentant du service à la clientèle deBLACK DECKER au 1 800 544 6986 Huile qui fuit Les joints d huile sont endommagés ou usés Contactez u...

Страница 20: ...or de circuito de falla a tierra integrado en el enchufe del cable eléctrico Si se necesita el reemplazo del enchufe o cable sólo use partes de reemplazo idénticas ADVERTENCIA Riesgo de inyección o lesiones no dirija la corriente de descarga a personas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando use este aparato siempre se deben seguir las precauciones de...

Страница 21: ...able de extensión ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución mantenga todas las conexiones secas y alejadas del suelo No toque el enchufe con las manos húmedas Protección de Interruptor de Circuito de Falla a Tierra Esta lavadora a presión está provista de un interruptor de circuito de falla a tierra GFCI integrado en el enchufe del cable de suministro Este dispositivo proporciona protecc...

Страница 22: ...min minutos o DC corriente directa Construcción Clase I conectada a tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto que estén diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar polvo que puede causar lesiones respiratorias serías y permanentes u otras lesiones Siempre use protección respiratoria apr...

Страница 23: ...exión de botella de jabón Fig F Para conectar la botella de jabón 19 a la manija de rocío 4 inserte el extremo de la botella de jabón dentro de la manija de rocío y gire la botella de jabón en sentido contrario a las manecillas del reloj para bloquearla en posición NOTA La varilla y la boquilla de jabón no se puede instalar al mismo tiempo Conexión de boquillas Fig E PELIGRO Riesgo de inyección de...

Страница 24: ...la toma de agua 11 5 Desconecte la manguera de alta presión 1 de la salida de agua de alta presión 12 y drene la manguera Siempre pruebe el detergente en un área discreta antes de usar Preparación de la Unidad de Lavado a Presión para su Uso Fig A PELIGRO Riesgo de inyección de fluidos y laceración Cuando utilice la configuración de alta presión NO permita que el rocío de alta presión entre en con...

Страница 25: ...istintas a las normales Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica BLACK DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK DECKER Utilice siempre piezas de repuesto idénti...

Страница 26: ...emplazará o reparará sin cargo en cualquiera de dos maneras La primera que resultará en intercambios únicamente es devolver el producto al minorista en donde se compró previendo que la tienda sea un minorista participante Las devoluciones se deben realizar dentro del periodo de tiempo de la política de intercambios del minorista Se puede requerir un comprobante de compra Por favor revise con el mi...

Страница 27: ...eltos Apriete los accesorios Arandela de plástico faltante desgastada Reemplace la arandela en el adaptador de la manguera Fugas de varilla de rocío Varilla de rocío no conectada adecuadamente Inserte la varilla de rocío en la manija de rocío Presione y gire para bloquear la varilla de rocío en su lugar Anillo O roto Póngase en contacto con un representante de servicio al cliente BLACK DECKER al 1...

Страница 28: ...NA042959 10 21 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2021 ...

Отзывы: