background image

23

•  Mettre le disque de ponçage (17) sur le 

tampon d’appui. 

•  Placer la bride externe (14) sur la 

broche, de manière à ce que le centre 

surélevé soit opposé au disque. 

•  Tenir enfoncé le bouton de verrouillage 

de la broche (3), puis serrer la bride 

externe à l’aide de la clé à double tête 

pour écrou (15) (fig. D). S’assurer que la 

bride externe est installée correctement 

et que le disque est serré solidement.

déPoSe

•  Tenir enfoncé le bouton de verrouillage 

de la broche (3), puis desserrer la bride 

externe (14) à l’aide de la clé à double 

tête pour écrou (15) (fig. d).

•  Déposer la bride externe (14), le disque de 

ponçage (17) et le tampon d’appui (16).

ASSeMBlAGe eT uTIlISATIoN deS 

BRoSSeS MéTAllIqueS eT de 

BRoSSeS MéTAllIqueS à TouReT

Les brosses forme coupelle et les brosses 

métalliques à touret se vissent directement 

sur la broche de la meuleuse sans 

l’utilisation de brides. Utiliser uniquement 

des brosses métalliques ou des brosses 

métalliques à touret avec un moyeu à 

11  filets de 15,9  mm (5/8  po) de diamètre. 

Un capot protecteur pour meules de 

type  27 est exigé lors de l’utilisation 

de brosses métalliques et de brosses 

métalliques à touret.

MoNTAGe de BRoSSeS foRMe 

couPelle eT de BRoSSeS 

MéTAllIqueS à TouReT 

eteindre l’outil et débranchez l’outil 

avant d’effectuer tout réglage et 

d’enlever ou d’installer tout accessoire.

 1.  Visser à la main la coupelle sur la broche.

 2.  Enfoncer le bouton de verrouillage de 

la broche et utiliser une clé à ouverture 

fixe sur le moyeu de la brosse 

métallique à touret pour bien la serrer.

 3.  Pour la retirer, inverser la procédure 

décrite ci-dessus.

Un moyeu de meule mal assis avant 

le démarrage de l’outil risquerait 

d’endommager l’outil ou la meule.

foNcTIoNNeMeNT

AveRTISSeMeNT :

 Cet outil ne 

devrait pas être utilisé à une température 

inférieure à -20°c (-4°F) ou supérieure à 

40°c (104°F).
MISe eN MARche eT ARRÊT

MISe eN GARde : 

Tenir 

fermement la poignée auxiliaire et le corps 

de l’outil pour conserver la maîtrise de 

l’outil au démarrage de ce dernier, durant 

son utilisation et jusqu’à l’arrêt complet de 

la meule ou de l’accessoire. S’assurer que 

la meule s’est vraiment arrêtée avant de 

déposer l’outil.

ReMARque : Pour réduire tout 

mouvement inattendu de l’outil, ne pas 

le démarrer ni l’éteindre sous charge. 

Laisser la meuleuse atteindre son plein 

régime avant de toucher la surface de 

la pièce. Soulever l’outil de la surface 

avant de le mettre hors tension. Permettre 

l’immobilisation complète de l’outil avant 

de le déposer.

•  Pour démarrer la meuleuse, avancer 

l’interrupteur coulissant (1). Par l’action 

d’un ressort, l’interrupteur retourne à la 

position d’arrêt.

•  Pour un fonctionnement continu, 

avancer l’interrupteur coulissant et 

pousser l’avant vers le bas jusqu’à 

la position de verrouillage. Pour 

éteindre l’outil, appuyer sur l’arrière de 

l’interrupteur coulissant. 

dISPoSITIf de veRRouIllAGe 

de lA BRoche

AveRTISSeMeNT : 

Pour éviter 

toute manipulation accidentelle,éteignez et 

débranchez l ‘outil avant d’effectuer les 

opérations suivantes. Sinon, cela pourrait 

entraîner des blessures graves.
Le bouton de verrouillage de la broche (4) 

est fourni pour empêcher la rotation de la 

broche lors de l’installation ou du retrait de 

meules. Manipuler uniquement le dispositif 

de verrouillage de la broche lorsque l’outil est 

éteint et la meule complètement immobile. 

AveRTISSeMeNT : 

 ne pas 

engager le dispositif de verrouillage de la 

broche tandis que l’outil fonctionne. Une 

telle pratique risque d’endommager l’outil. 

l’accessoire fixé à l’outil risque d’être 

projeté et d’entraîner des blessures.

•  Pour engager le dispositif de 

verrouillage, enfoncer le bouton de 

verrouillage de la broche illustré dans la 

figure f, puis tourner la broche jusqu’à 

ce qu’elle se bloque.

f

Содержание BDEG400

Страница 1: ...n t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Catalog Numb...

Страница 2: ...ly Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro...

Страница 3: ...erations a This power tool is intended to function as a grinder sander or wire brush Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury b Operations such as polishing and cut off are not recommended to be performed with this power tool Operations...

Страница 4: ...un for one minute If the wheel has an undetected crack or flaw it should burst in less than one minute If the wire brush has loose wires they will be detected Never start the tool with a person in line with the wheel This includes the operator t The arbor size of hubbed wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool Accessories with arbor holes t...

Страница 5: ...rnings Specific for Wire Brushing Operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin b If the use of a guard is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wh...

Страница 6: ...injury use extra care when working into a corner or edge because a sudden sharp movement of the tool may be experienced when the wheel or other accessory contacts a secondary surface or a surface edge When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheatin...

Страница 7: ... the guard on the gear case You should not be able to rotate the guard by hand when the latch is closed Do not operate the grinder with a loose guard or the guard latch in open position 5 To remove the guard open the guard latch rotate the guard so that the lugs and slots are aligned and pull up on the guard ADJUSTING THE GUARD Note The guard latch is pre adjusted to the diameter of the gear case ...

Страница 8: ...p the spindle lock 3 depressed and loosen the outer flange 14 using the two pin wrench 15 fig D Remove the clamp nut 14 the sanding disc 17 and the backing pad 16 Mounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Wire cup brushes or wire wheels screw directly on the grinder spindle without the use of flanges Use only wire brushes or wheels provided with a 5 8 inch 11 threaded hub A Type 27 guard is ...

Страница 9: ...e grinding may break or kick back if they bend or twist while the tool is being used to do cut off work or deep grinding Edge grinding and cutting can be performed with Type 27 wheels designed and specified for this purpose 1 4 6 35 mm thick wheels are designed for surface grinding while thinner Type 27 wheels need to be examined for the manufacturer s label to see if they can be used for surface ...

Страница 10: ...ut moving or moving the tool in a circular motion causes burning and swirling marks on the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Precautions To Take When Sanding Paint 1 Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoni...

Страница 11: ...eed against defective material and workmanship We cannot guarantee repairs made or attempted by others You can also write to us for information at Black Decker 701 E Joppa Road Towson Maryland 21286 Attention Product Service Be sure to include all of the information shown on the nameplate of your tool model number type serial number etc accessories WARNING The use of any accessory not recommended ...

Страница 12: ... Decker Service Center or Authorized Servicer For assistance with your product visit our website www blackanddecker com for the location of the service center nearest you or call the Black Decker help line at 1 800 544 6986 other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product i...

Страница 13: ...13 13 ...

Страница 14: ...euse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit MODE D EMPLOI meuleuse d angle de 114 mm 4 1 2 po Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque r...

Страница 15: ...tion L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle ...

Страница 16: ...muns à toutes les opérations de meulage ponçage brossage à l aide d une brosse métallique ou de coupe a Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme une meule une ponceuse une brosse métallique ou un outil de coupe Lire tous les avertissements de sécurité les directives les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Négliger de suivre l ensemble des directives ...

Страница 17: ... utilisateur Un contact accidentel avec l accessoire en mouvement pourrait happer les vêtements de l opérateur et projeter l accessoire contre son corps n Nettoyer régulièrement les évents de l outil électrique Le ventilateur du moteur aspirera la poussière à l intérieur du boîtier Une accumulation excessive de poudre métallique représente un danger d origine électrique o Ne pas faire fonctionner ...

Страница 18: ... abrasion a Utiliser uniquement les types de meules recommandés pour l outil électrique ainsi que le capot protecteur particulier conçu pour la meule sélectionnée Il est impossible de bien protéger l opérateur lors de l utilisation de meules non conçues pour l outil En effet le capot protecteur sera alors inadéquat et l utilisation de la meule dangereuse b La surface de meulage de roues centrales ...

Страница 19: ... de ponçage représente un risque de lacération Le papier risque également de s accrocher de se déchirer ou de provoquer un effet de rebond Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations utilisant une brosse métallique a Être attentif car la brosse peut projeter des soies métalliques même lors de travaux normaux Ne pas surcharger la brosse en appliquant une force excessive sur celle ci Les ...

Страница 20: ...r la durée quotidienne d utilisation AVERTISSEMENT lorsqu elle est inutilisée déposer la meuleuse sur une surface stable où elle sera immobile et ne risquera pas de rouler ou de faire trébucher ou chuter quiconque La meuleuse peut être placée à la verticale sur son bloc piles mais elle peut ainsi facilement être renversée Une telle pratique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSE...

Страница 21: ...teur 7 et aligner les pattes du capot protecteur 8 avec les fentes du couvercle du carter d engrenage 9 2 Enfoncer le capot jusqu à ce que les pattes de celui ci s engagent et tournent librement dans les rainures du moyeu du carter d engrenage 3 Tourner le capot protecteur à la position de travail voulue alors que le verrou est désengagé Le 9 corps du capot devrait être placé entre la broche et l ...

Страница 22: ...interne Insérer la bride externe 14 sur la broche Lors de l utilisation d un disque de meulage le centre surélevé de la bride externe doit faire face au disque A dans la fig C Lors de l utilisation d un disque de coupe le centre surélevé de la bride externe doit faire face au côté opposé du disque B dans la fig C Tenir enfoncé le bouton de verrouillage de la broche 4 puis serrer la bride externe à...

Страница 23: ... une température inférieure à 20 C 4 F ou supérieure à 40 C 104 F MISE EN MARCHE ET ARRÊT MISE EN GARDE Tenir fermement la poignée auxiliaire et le corps de l outil pour conserver la maîtrise de l outil au démarrage de ce dernier durant son utilisation et jusqu à l arrêt complet de la meule ou de l accessoire S assurer que la meule s est vraiment arrêtée avant de déposer l outil REMARQUE Pour rédu...

Страница 24: ...orte que le côté inférieur non protégé de la meule fasse face à l opposé de l opérateur 4 Une fois le tronçonnage amorcé et le taillage de la première encoche effectués ne pas modifier l angle du tronçonnage Un changement d angle pliera le disque et pourrait provoquer son bris Les meules de débordage ne sont pas conçues pour résister aux pressions latérales produites par le pliage 5 Soulever l out...

Страница 25: ...sque d intoxication par le plomb 2 Puisqu il est difficile de savoir sans une analyse chimique si une peinture contient du plomb on recommande de suivre les mesures de précaution décrites ci après SÉCURITÉ PERSONNELLE 1 S assurer qu aucun enfant ni femme enceinte n entre dans la zone de travail avant qu elle ait été nettoyée à fond 2 Toute personne qui entre dans la zone de travail doit porter un ...

Страница 26: ...osants internes sensibles à l électricité statique faire effectuer toute réparation par un centre de réparation autorisé Pour de plus amples renseignements à propos de Black Decker ses centres de réparation en usine ou ses centres de réparation sous garantie autorisés visiter notre site Web au www blackanddecker com ou communiquer avec notre centre de service à la clientèle en composant le 1 800 5...

Страница 27: ...eur clientèle un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec l établissement Black Decker le plus près de chez vous Pour trouver l établissement de réparation de votre région consulter le site www blackanddecker com Garantie limité de deux ans pour une utilisation domestique Black Decker É ...

Страница 28: ...ck Decker ou un centre de réparation autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le ou la prise de courant est cordon ou l interru...

Страница 29: ...lame al 1 888 678 7278 Conserve este manual para futuras consultas SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Catálogo N BDEG400 Esmeriladora angular de 114 mm 4 1 2 pulg PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer est...

Страница 30: ...ica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 S...

Страница 31: ...para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Mantenimiento a Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Advertencias d...

Страница 32: ...o giratorio l Nunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se haya detenido completamente El accesorio giratorio puede enganchar la superficie y producir la pérdida de control de la herramienta m No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la carga a su lado El contacto accidental con el accesorio giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y lance el accesorio hacia su c...

Страница 33: ...da Estas hojas puede producir el retroceso y la pérdida de control frecuentes Advertencias de seguridad específi cas para operaciones de esmerilado y cortes abrasivos a Utilice sólo los tipos de disco recomendados para su herramienta eléctrica y el protector específico para el disco seleccionado Los discos para los que la herramienta eléctrica no está diseñada no pueden protegerse adecuadamente y ...

Страница 34: ... cuenta que las cerdas de alambre se desprenden del cepillo incluso durante el funcionamiento común No sobrecargue los alambres al aplicar una carga excesiva al cepillo Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa liviana y la piel b Si se recomienda la utilización de un protector para el cepillado con cepillo de alambre no permita ninguna interferencia entre el disco o cepillo de alam...

Страница 35: ... la amoladora sobre una superficie estable donde no mueva inadvertidamente rodillo o provocar un tropiezo o caída La amoladora puede estar de pie en la batería pero puede ser derribada fácilmente Pueden provocar lesiones personales graves ADVERTENCIA La rueda de pulido o accesorio puede aflojarse durante la costa abajo de la herramienta cuando apaga Si rueda o accesorio de pulir se afloja se puede...

Страница 36: ...eren de otros protectores accesorios 1 Figura A Abra el cerrojo del protector 7 y alinee las lengüetas del protector 8 con las ranuras de la cubierta de la caja de engranajes 9 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas de éste enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector hasta la posición de tra...

Страница 37: ...ado 13 asegúrese de que el centro elevado mire hacia la brida interna Asegúrese de que el disco se ubique correctamente en la brida interna Coloque la brida externa 14 sobre el eje Al instalar un disco de esmerilado el centro elevado en la brida externa debe mirar hacia el disco A en la Fig C Al instalar un disco de corte el centro elevado en la brida externa debe mirar en dirección opuesta al dis...

Страница 38: ...y el cuerpo de la herramienta con firmeza para mantener el control de la misma al encenderla y mientras la utiliza y hasta que el disco o el accesorio dejen de girar Asegúrese de que el disco se haya detenido completamente antes de depositar la herramienta sobre una superficie NOTA Para reducir los movimientos inesperados de la herramienta no la encienda ni la apague en condiciones de carga Permit...

Страница 39: ...disco se doble y puede causar la rotura del mismo Los discos de esmerilado de bordes no están diseñados para soportar presiones laterales producidas al doblarse 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie Uso de cepillos de alambre con forma de copa y discos de alambre Los discos y los cepi...

Страница 40: ...ar las siguientes precauciones al lijar cualquier tipo de pintura SEGURIDAD PERSONAL 1 Los niños y las mujeres embarazadas no deben entrar al área de trabajo antes de que esta última se encuentre perfectamente limpia 2 Todas las personas que ingresen al área de trabajo deben utilizar una mascarilla contra polvo o un respirador El filtro debe ser reemplazado a diario o siempre que el usuario tenga ...

Страница 41: ...ás cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local llame al 1 800 544 6986 o visite nuestro sitio www blackanddecker com Accesorios ADVERTENCIA El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado Si necesi...

Страница 42: ...pregunta comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial AMÉRICA LATINA esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visit...

Страница 43: ... sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no may...

Страница 44: ...Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chih...

Отзывы: