background image

20

G

INSTALLATION DE LA LAME

• Maintenir le bouton de verrouillage de broche 

(16) appuyé et faire pivoter la lame jusqu’à ce 

que le verrouillage de la broche s’engage

• Desserrer et retirer la vis de fixation (11) 

de la lame en tournant la clé hexagonale 

(15) dans le sens antihoraire (figure H). 

• Retirer la rondelle externe (10).

• Placer la lame de la scie (5) sur l’arbre de 

la broche en s’assurant que la flèche de la 

lame pointe dans le même sens que la flèche 

située sur le protège-lame supérieur de l’outil.

• Enfiler la rondelle extérieure sur la broche, 

la surface plus large reposant contre la lame.

• Enfiler la vis de fixation de la lame dans le 

trou de la broche.

• Serrer solidement la vis de fixation 

de la lame. Pour ce faire, tourner la clé 

hexagonale dans le sens horaire pour 

serrer la vis de fixation de la lame.

H

16

11

DÉPOSE DE LA LAME 

• Desserrer et enlever la vis de fixation 

(11) de la lame en la tournant dans le sens 

antihoraire à l’aide de la clé hexagonale (15).

• Retirer la rondelle externe (10).

• Retirer la lame de scie (5).

AVIS : ne jamais activer le verrouillage de 

broche alors que la scie est en marche. Ne 

jamais mettre la scie en marche alors que 

le verrouillage de broche est activé. La scie 

pourrait être sérieusement endommagée.

AVERTISSEMENT : pour réduire le 

risque de blessure personnelle grave, lire, 

comprendre et suivre tous les 

avertissements de sécurité importants et 

toutes les directives avant d’utiliser l’outil.

I

15

11

10

5

DÉCOUPES GÉNÉRALES (IMPORTANT 

: LIRE LES AVERTISSEMENTS ET 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ )

PROTÉGEZ-VOUS DES EFFETS DE 

REBOND

Sans brancher l’unité, suivre toutes les 

consignes d’assemblage, de réglage et de 

configuration.

S’assurer que le pare-main inférieur 

fonctionne. Sélectionner la lame appropriée 

au matériau à découper.

• Mesurer et marquer le bois à découper.

• Soutenir et fixer correctement l’ouvrage 

(voir Règles de sécurité et instructions).

• Utiliser le matériel de sécurité approprié 

et requis (voir Règles de sécurité).

• Sécuriser et entretenir la zone de travail 

(voir Règles de sécurité).

• Après avoir inséré la fiche et fermé le pare-

main, s’assurer que l’interrupteur fonctionne.

AVERTISSEMENT : : pour éviter toute 

blessure corporelle, soutenir correctement la 

pièce et tenir fermement la scie pour empêcher 

une perte de maîtrise de l’outil. La figure C 

illustre la position de main recommandée.

FONCTIONNEMENT

INTERRUPTEUR

• Pour faire fonctionner l’outil, enfoncer la 

détente (1). L’outil continuera de fonctionner 

tant que la détente sera enfoncée. 

• Pour l’éteindre, relâcher simplement 

la détente (1). Il n’est pas possible de 

bloquer l’outil en positionnement de 

marche, et la détente ne doit jamais 

être bloquée par aucun moyen.

TRAIT LASER

AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT 

LASER. Ne jamais diriger le faisceau 

vers un ouvrage comportant une surface 

réfléchissante. Les feuilles d’acier brillant 

et réfléchissant et les autres surfaces 

réfléchissantes similaires ne sont pas 

recommandées pour une utilisation avec le 

laser. Les surfaces réfléchissantes peuvent 

rediriger le faisceau vers l’opérateur.

DANGER : RAYONNEMENT LASER. 

ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC 

Содержание BDECS200

Страница 1: ...t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBER...

Страница 2: ...an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electri...

Страница 3: ...sing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade b Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece d Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece t...

Страница 4: ...ed manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the sa...

Страница 5: ...ia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber CCA Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ve...

Страница 6: ...ccurs Don t remove saw from work during a cut while the blade is moving Allow saw to reach full speed before blade contacts material to be cut Starting the saw with the blade against the work or pushed forward into cut can lead to stalling or sudden backward movement of saw Never attempt to lift saw when making a bevel cut This leads to blade binding and stalling Always secure work to prevent work...

Страница 7: ...fied in this manual may result in hazardous laser radiation exposure The following laser warnings are located on your saw MOTOR Be sure your power supply agrees with nameplate marking 120 Volts AC means your tool will operate on standard 60 Hz household power Do not operate AC tools on DC A rating of 120 volts AC DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power This informatio...

Страница 8: ...p the spindle lock button 16 depressed and rotate the blade until the spindle lock engages Loosen and remove the blade retaining screw 11 by turning the hex wrench 15 counterclockwise Figure H Remove the outer washer 10 Place the saw blade 5 onto the spindle shaft making sure that the arrow on the blade points in the same direction as the arrow on the upper gaurd of the tool Fit the outer washer o...

Страница 9: ...ded for laser use Reflective surfaces could direct the beam back toward the operator DANGER LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE Do not stare into the laser light source Never aim light at another person or object other than the workpiece Laser light can damage your eyes WARNING DO NOT use tinted glasses to enhance the laser light Tinted glasses will reduce overall vision for the application ...

Страница 10: ... 5 teeth almost touch cutting line Release the blade guard its contact with the work will keep it in position to open freely as you start the cut Remove hand from guard lever and firmly grip secondary handle 3 as shown in Figure L Position your body and arm to allow you to resist kickback if it occurs Make sure blade is not in contact with cutting surface before starting saw Start the motor and gr...

Страница 11: ...ACK DECKER location nearest you To find your local service location call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return...

Страница 12: ...de l appel Pour l achat d un filtre de rechange composer le 1 888 678 7278 CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR NUMERO DE CATALOGUE BDECS300 BDECS200 Définitions Symboles et termes d alarmes sécurité Ce guide d utilisation utilise les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages cor porels ou matériels DANGER In...

Страница 13: ... éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisa...

Страница 14: ...cessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de ...

Страница 15: ...s f Lesleviersdeblocagedeprofondeurde lameetd ajustementdebiseaudoiventêtre serrésetsolidementfixésavantd effectuer unecoupe Sileréglagedelalamesedécale pendantladécoupe ilpeutcauserungrippage etuneffetderebond g Tengamuchocuidadocuandorealicecortes enparedesexistentesuotraszonasciegas La lameensaillieestsusceptibledecouperdesobjets pouvantcauserdeseffetsderebonds DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT...

Страница 16: ...versl arrière consulterlesrubriques Causesdel effetderebondetpréventionpar l opérateur et EFFETDEREBOND Éviterdecouperdesclous Inspecterle boisetretirertouslesclousquis ytrouvent avantd entamerladécoupe Toujourss assurerqueriennenuitau mouvementdupare maininférieur Lerégimenominal vitesse desaccessoires doitauminimumégalerlavitesse recommandéesurl étiquetted avertissement del outil Lesmeulesetautr...

Страница 17: ...nm longueur d onde en nanomètres A ampères Hz hertz W watts min minutes ou AC courant alternatif ou DC courant continu no sous vide Construction de classe I mis à la terre borne de mise à la minute Construction de classe II symbole d avertissement min tours à la minute Lire le mode d emploi avant l utilisation Utiliser une protection respiratoire adéquate Utiliser une protection oculaire adéquate ...

Страница 18: ...uneexpositionau rayonnementdangereux Nefaitespasfonctionnerd outilsélectriques dansuneatmosphèreinflammable soiten présencedeliquidesinflammables degazou depoussière N utilisezqu aveclespilesspécifiquement conçuesàceteffet L utilisationdetouteautrepile risquedecauserunincendie Rangezleproduithorsdelaportéedesenfants etdespersonnessansexpérience Leslasers sontdangereuxentrelesmainsd utilisateurs in...

Страница 19: ...UPE La profondeur de la coupe doit être réglée selon l épaisseur de la pièce Desserrer le levier 12 pour déverrouiller le sabot de la scie Mettre le sabot de la scie 4 dans la position désirée figure E La profondeur de coupe correspondante peut être lue sur l échelle 13 Serrer le levier pour maintenir le sabot de la scie en place Régler l ajustement de profondeur de la scie de telle sorte qu une s...

Страница 20: ... 10 5 DÉCOUPES GÉNÉRALES IMPORTANT LIRE LES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROTÉGEZ VOUSDESEFFETSDE REBOND Sans brancher l unité suivre toutes les consignes d assemblage de réglage et de configuration S assurer que le pare main inférieur fonctionne Sélectionner la lame appropriée au matériau à découper Mesurer et marquer le bois à découper Soutenir et fixer correctement l ouvrage voir Règ...

Страница 21: ...n effectuant la coupe Conservezsystématiquementlasurface inférieuredupatintoutcontrelapièceàtravailler CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE Pour minimiser l éclatement du fini du matériau d une pièce à travailler coupez le matériau avec le fini à l envers Lorsqu il n est pas possible de mettre le fini à l envers comme pour découper des stratifiés arrimez soigneusement un morceau de rebut en cont...

Страница 22: ... emploi ACCESSOIRES Rip clôtures et autres accessoires sont disponibles à partir de centres de service BLACK DECKER Pour trouver l établissement de réparation de votre région composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com Les accessoires recommandés pour être utilisés avec votre outil sont disponibles chez votre détaillant local AVERTISSEMENT l utilisation de...

Страница 23: ...u 1 800 544 6986 Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit transport payé d avance à un centre de réparation autorisé ou à un centre de répar...

Страница 24: ...vita puede provocar daños en la propiedad Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto MANUAL DE INSTRUCCIONES SIERRAS CIRCULARES DE 184MM 7 1 4 13 AMPERIOS Gracias por elegir BLACK DECKER Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Si tiene una consulta o algún inconveniente c...

Страница 25: ...bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un...

Страница 26: ...sas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Mantenimie...

Страница 27: ...para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el retroceso Los paneles grandes tienden a combarse por su propio peso Se deben colocar soportes bajo el panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel e No utilice hojas sin filo o dañadas Las hojas sin filo o mal trabadas producen cortes estrechos que provocan una fricción excesiva atascamiento de la h...

Страница 28: ...ese adaptenalenchufedelaherramienta Paragarantizarlaseguridad uncable prolongadordebeteneruntamañodecable adecuado AWGoCalibredeconductorde EstadosUnidos Cuantomáspequeñosea elnúmerodecalibredelconductor mayor serálacapacidaddelcable esdecir un calibre16tienemáscapacidadqueuncalibre 18 Uncabledemenorcapacidadprovocará unadisminuciónenelvoltajedelalínea lo cualproduciráunapérdidadepotenciay sobreca...

Страница 29: ...anentes y graves u otras lesiones Para la exposición al polvo siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA Aleje la cara y el cuerpo del contacto con las partículas Siempre opere la herramienta en áreas con buena ventilación y procure eliminar el polvo adecuadamente Utilice un sistema de recolección de polvo donde sea posible La etiqueta de su herramienta puede incluir los sigui...

Страница 30: ...raturasentre5oC 41 F y40oC 104oF NOTA elláserseregulaenlafábricaynoes ajustable PRECAUCIÓN Lautilizacióndecontroleso ajustesolarealizacióndeprocedimientos diferentesalosespecificadosenestemanual podríanprovocarelriesgodeexposicióna radiaciónláser Lasiguientesadvertenciasconrespectoalláser aparecenensusierra MOTOR Asegúresedequelafuentedeenergía concuerdeconlomarcadoenlaplacade identificación CA120...

Страница 31: ...ndario 4 Zapata 5 Hoja de la sierra 6 Protector inferior de la hoja de la sierra 7 Palanca retráctil del protector inferior 8 Láser BDECS300 9 Perilla de regulación de bisel 10 Arandela exterior de la abrazadera de la hoja 11 Perno de retención de la hoja 12 Palanca de ajuste de profundidad 13 Escala de profundidad 14 Escala del ángulo de bisel 15 Llave hexagonal para hoja de la sierra 16 Botón de...

Страница 32: ...illo de retención de la hoja Para ello gire la llave hexagonal en el sentido de las agujas del reloj H 16 11 EXTRACCIÓN DE LA HOJA Afloje y retire el tornillo de retención de la hoja 11 girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave hexagonal 15 Retire la arandela exterior 10 Retire la hoja de la sierra 5 AVISO No active el seguro del eje cuando la sierra esté en funcionamiento...

Страница 33: ...ea que quiere cortar en el trabajo Regule la profundidad y el ángulo de corte requeridos Presione el interruptor disparador de la sierra 1 y proyecte el haz del láser figura J Permita que la hoja alcance la velocidad máxima Coloque la zapata de la sierra sobre la piezadetrabajo Alineelalínealáser con la marca del trabajo y lentamente empuje la sierra hacia adelante manteniendo la línea láser sobre...

Страница 34: ...lanca del protector y sujete firmemente el mango auxiliar 3 como se muestra en la Figura L Ubique su cuerpo y el brazo de modo que pueda resistir el retroceso de la hoja en caso de que ocurriese Antes de encender la sierra asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la superficie de corte Arranque el motor y baje gradualmente la sierra hasta que la placa base se apoye completamente sobre el m...

Страница 35: ...arantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio gene...

Страница 36: ...l fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado Interruptor o cable dañado Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de mantenimiento autorizado Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercan...

Страница 37: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 38: ...z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 P...

Отзывы: