background image

11

AVERTISSEMENT

 :

 

TOUJOURS 

porter des lunettes de sécurité.  Les lunettes de vue 

ne constituent PAS des lunettes de sécurité.  Utiliser également un masque facial ou anti-

poussière si l’opération de découpe génère de la poussière.  TOUJOURS PORTER UN 

ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ  : 

    

• 

 

 protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3); 

    

• 

 

 protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);

    

• 

 

 protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.

AVERTISSEMENT

 :

 

certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les 

meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la 

poussière contenant des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant 

susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs 

pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

        

• 

    

le plomb dans les peintures à base de plomb, 

        

• 

    

la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, 

        

• 

    

l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.          

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces 

travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré 

et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialement conçu 

pour filtrer les particules microscopiques.

•  

Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils 

électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du 

corps à l’eau savonneuse. 

S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la 

bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. 

AVERTISSEMENT

 :

 

Cet outil peut produire et répandre de la poussière 

susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire

Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou 

l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.

AVERTISSEMENT

 : Toujours porter une protection auditive appropriée 

conformément à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l’utilisation du produit.

 Dans 

certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit peut contribuer 

à une perte auditive.

Précautions relatives au ponçage de peinture

    1. IL N’EST PAS RECOMMANDÉ de poncer de la peinture à base de plomb puisqu’il est  

  difficile d’en maîtriser la poussière contaminée. Ce genre de ponçage présente de sérieux  

  risques d’empoisonnement au plomb pour les femmes enceintes et les enfants.

    2. Puisqu’il est difficile de déterminer si la peinture renferme du plomb sans en faire 

  une analyse chimique, il est conseillé de se conformer aux mesures suivantes  

  lors du ponçage de tout type de peinture.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

  

1. Ne laisser aucun enfant ni aucune femme enceinte entrer dans la pièce où il y a  

  ponçage de peinture jusqu’à ce que la pièce soit nettoyée.

    2. Toute personne qui entre dans l’aire de travail doit porter un masque anti-poussière ou  

  un appareil respiratoire; le filtre doit être remplacé chaque jour ou lorsque la respiration  

  devient difficile. Consulter le quincaillier local pour obtenir un masque approuvé par le  

  niosh (national institute of occupational health and safety).

    3. IL EST DÉCONSEILLÉ DE MANGER, DE BOIRE ET DE FUMER dans la pièce de  

  travail afin de ne pas ingérer de particules contaminées. L’utilisateur doit se laver et  

  se nettoyer AVANT de manger, de boire ou de fumer. Il ne faut pas laisser dans la pièce  

  de travail de la nourriture, des boissons ou des cigarettes car de la poussière pourrait se  

  déposer sur ces articles.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

    1. Il faut enlever la peinture de manière à produire un minimum de poussière.

    2. Il faut sceller la zone de travail à l’aide de feuilles de plastique d’une épaisseur minimale  

  de 4 mils.

    3. Il faut poncer de façon à réduire la propagation de la poussière hors de la pièce de travail.

Содержание BDCMTO

Страница 1: ...uct PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Catalog Number...

Страница 2: ...st periods and limit daily time of use Always hold the tool firmly with both hands for maximum control Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the tool reach full speed and carefully re enter the cut Do not jam the cut off saw blade or apply excessive pressure Do no...

Страница 3: ... of lead poisoning is to children and pregnant women 2 Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis we recommend the following precautions when sanding any paint PERSONAL SAFETY 1 No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being done until all clean up is completed 2 A dust mask or respirator should be w...

Страница 4: ...on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord SAVE THESE INSTRUCTIONS Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m 240V 0 50 51 100 101 200 201 300 0 15 2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Ampere Rating More Not more American ...

Страница 5: ...achment NOTE Refer to Power Unit instruction manual before operating this tool for all safety warnings and details on installing and removing attachments OPERATION To switch the tool on press the variable speed switch on the power unit The tool speed depends on how far you press the switch To switch the tool off release the variable speed switch NOTE This attachment only operates in the forward di...

Страница 6: ...stmask Due to the danger of fire do not use your sander to sand magnesium surfaces Do not use for wet sanding To switch the tool on pull the variable speed trigger on the power unit The tool speed depends on how far you pull the trigger To switch the tool off release the trigger NOTE Do not rest fingers on platen during use Move it in long sweeping strokes across the surface letting it do the work...

Страница 7: ...surfaces medium grit for smooth surfaces and fine grit for the finishing surfaces If necessary first make a test run on scrap material Excessive force will reduce the working efficiency and cause motor overload Replacing the accessory regularly will maintain optimum working efficiency Do not allow the sandpaper to wear away it will damage the sanding platen TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause P...

Страница 8: ...act the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either o...

Страница 9: ...èmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter le site Web HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR N de catalo...

Страница 10: ...nement de cet outil peuvent provoquer des blessures permanentes aux doigts aux mains et aux bras Utiliser des gants pour amortir davantage les vibrations prendre de fréquentes périodes de repos et limiter la durée quotidienne d utilisation Toujours tenir fermement l outil des deux mains pour assurer une maîtrise maximale Conserver son équilibre en tout temps Cela permet de mieux maîtriser l outil ...

Страница 11: ...jours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approprié approuvé par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps AVERTISSEMENT Toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12 6 S3 19 lors de l utilisation du produit Dans certaines conditions et selon la durée d utilisation le bruit émis par ce produit peut contri...

Страница 12: ... II symbole d avertissement min tours à la minute Lire le mode d emploi avant l utilisation Utiliser une protection respiratoire adéquate Utiliser une protection oculaire adéquate Utiliser une protection auditive adéquate En cas d utilisation d une rallonge s assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l outil alimenté L usage d une rallonge de calibre ...

Страница 13: ...autres surfaces ENLÈVEMENT DE MATIÈRE EN EXCÈS Coulis à carreau plâtre projection de mortier béton sur les carreaux les appuis PRÉPARATION DES SURFACES Nouveaux planchers et carreaux FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Risque de choc électrique L outil ne doit être utilisé près de l eau en aucun temps AVERTISSEMENT Risque de lacérations ou de brûlures Ne pas toucher à la pièce ou à la lame immédiatement ...

Страница 14: ...Figure B COUPE EN PLONGEE FIGURE C AVERTISSEMENT Tenir fermement la scie des deux mains pour toutes les opérations de coupe AVERTISSEMENT Inspecter la zone de travail à la recherche de câblage électrique et de canalisations de gaz ou d eau cachés avant d effectuer des coupes sans visibilité ou en plongée Négliger de suivre ces directives risque de provoquer une décharge électrique un incendie une ...

Страница 15: ...jours s assurer que la pièce est bien tenue ou serrée pour éviter son déplacement Tout déplacement de la pièce peut compromettre la qualité du fini de ponçage INSTALLATION ET DÉPOSE DE FEUILLES DE PAPIER ABRASIF FIGURE D Un porte pièce en forme de losange emploie un système d adhérence à crochet et à boucle pour fixer les feuilles de papier abrasif Le porte pièce autorise une utilisation tant sur ...

Страница 16: ...tre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 REMARQUE Consulter le mode d emploi du bloc d alimentation pour trouver des solutions de dépannage en cas de défaut de fonctionnement ENTRETIEN Nettoyer l outil seulement à l aide d un savon doux et d un linge humide Ne laisser aucun liquide s ...

Страница 17: ...ack Decker É U Inc garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l une des deux façons suivantes La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la...

Страница 18: ...NDDECKER COM INSTANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ADITAMENTO DE HERR...

Страница 19: ...períodos prolongados La vibración que produce el funcionamiento de esta herramienta puede provocar lesiones permanentes en dedos manos y brazos Utilice guantes para brindar amortiguación adicional tome descansos frecuentes y limite el tiempo diario de uso Siempre sostenga la herramienta firmemente con ambas manos para lograr el máximo control Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo m...

Страница 20: ...oria aprobada por NIOSH OSHA para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección opuesta a su cara y cuerpo ADVERTENCIA Durante el uso utilice siempre protección auditiva adecuada que cumpla con la norma ANSI S12 6 S3 19 En ciertas circunstancias y según el período de uso el ruido de este producto puede contribuir a la pérdida de audición PRECAUCIONES QUE DEBE TENER EN CUENTA AL LIJAR P...

Страница 21: ...seguridad Lea el manual de instrucciones antes del uso Use protección adecuada para las vías respiratorias Use protección adecuada para los ojos Use protección adecuada para los oídos Cuando use un alargador asegúrese de usar uno de un calibre suficiente como para cargar con la corriente que requerirá su producto Un alargador de menor calibre causará una caída en el voltaje de la línea lo que resu...

Страница 22: ...e ventana y o un tope de pie Eliminación de exceso de tubería de cobre o PVC TRABAJO DE ELIMINACIÓN Alfombras y refuerzos adhesivos de baldosas antiguas enmasillado en mampostería madera y otras superficies ELIMINACIÓN DE EXCESO DE MATERIAL Lechada de baldosas yeso salpicaduras de argamasa hormigón en baldosas umbrales PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Nuevos pisos y baldosas OPERACIÓN PRECAUCIÓN Riesgo ...

Страница 23: ...de accesorios asegurándose de que el accesorio se acople con las ocho clavijas del sujetador y esté al ras con el eje Suelte la palanca de sujeción de accesorios Si se requiere algunos accesorios como rascadores y hojas se pueden montar a un determinado ángulo como se muestra en la Figura B CORTE PENETRANTE FIGURE C ADVERTENCIA Sostenga la sierra firmemente con ambas manos para todas las operacion...

Страница 24: ... el motor se sobrecargue El reemplazo periódico de la hoja de lija mantendrá una óptima eficacia de trabajo NOTA Siempre asegúrese de que la pieza de trabajo esté firmemente sostenida o sujeta para evitar que se mueva Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad del acabado del lijado INSTALACIÓN EXTRACCIÓN DE LAS HOJAS DE LIJADO FIGURA D Una platina con forma de diamante utiliza un ...

Страница 25: ...blackanddecker com para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de ayuda de BLACK DECKER al 1 800 544 6986 NOTA Consulte el manual de instrucciones de la unidad motriz para conocer las soluciones a los problemas relacionados con la operación de la unidad motriz MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca p...

Страница 26: ...00 544 6986 o visite nuestro sitio www blackanddecker com GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black Decker Estados Unidos Inc ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se a...

Страница 27: ...Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros Importador Black Decker S...

Страница 28: ...ón Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av de l...

Отзывы: