background image

3

d)

 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on

A wrench 

or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e)

 

Do not overreach. keep proper footing and balance at all times.

 

This enables 

better control of the power tool in unexpected situations.

f)

 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. keep your hair, clothing 

and gloves away from moving parts.

 

Loose clothes, jewelry or long hair can be 

caught in moving parts.

g)

 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection 

facilities, ensure these are connected and properly used.

 

Use of dust collection 

can reduce dust-related hazards.

4)

 

POwER TOOL USE AND CARE

a)

 

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

 

The 

correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b)

 

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

 

Any power 

tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired

.

c)

 

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power 

tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d)

 

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)

 

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 

operation. If damaged, have the power tool repaired before use. 

Many 

accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)

 

keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g)

 

Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these 

instructions, taking into account the working conditions and the work to be 

performed.

 

Use of the power tool for operations different from those intended 

could result in a hazardous situation.

5) BATTERy TOOL USE AND CARE

a)  Recharge only with the charger specified by the manufacturer. 

A charger that 

is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

b)  Use power tools only with specifically designated battery packs.

 Use of any 

other battery packs may create a risk of injury and fire.

c)  when battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like 

paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can 

make a connection from one terminal to another. 

Shorting the battery terminals 

together may cause burns or a fire.

d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If 

contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally 

seek medical help. 

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

6)

 

SERVICE

a) have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 

replacement parts. 

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Specific

 

Safety

 

Rules

• 

wear ear protectors when impact drilling.

 Exposure to noise can cause hearing loss.

• 

Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

 Loss of control can cause personal injury.

• 

hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact hidden wiring. 

Cutting accessory 

contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and 

could give the operator an electric shock.

• 

when working on a ladder or on scaffolding be sure to lay the tool down on its side 

when not in use.

 Some tools with large battery packs will stand upright but may be easily 

knocked over.

• 

Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a 

stable platform.

 Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and 

may lead to loss of control.

• 

keep your hair, clothing, and gloves away from air vents. 

Air vents often cover 

moving parts in which these items can be caught.

Содержание BDCI201

Страница 1: ...r do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day VEA EL ESPA OL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Save this Instruction Manual for Fut...

Страница 2: ...utdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are ...

Страница 3: ...ese instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pa...

Страница 4: ...ed contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth eyes or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Alw...

Страница 5: ...ply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging designated Black Decker rechargeable batteries Any other uses may result in ri...

Страница 6: ... the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined Read all Instructions Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned Do not charge or use battery in explosive atmosph...

Страница 7: ...tteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each use Charger Diagnostics This charger is designed to detect certain problems that can arise with the battery packs or the power source Problems are indicated by one LED flashing in different patterns Bad battery The charger can detect a weak or damaged battery The red LED flashes in the pattern indicated on the label If you ...

Страница 8: ...rd Do not allow any liquid to get inside charger Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling Safety Warnings and Instructions Drills 1 Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the bottom of the tool 2 When attaching accessories in the drill chuck hand tighten the ...

Страница 9: ...r to the drilling position symbol For screwdriving set the collar to the desired setting If you do not yet know the appropriate setting proceed as follows Set the collar to the lowest torque setting Tighten the first screw If the clutch ratchets before the desired result is achieved increase the collar setting and continue tightening the screw Repeat until you reach the correct setting Use this se...

Страница 10: ...breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through the last part of the hole Keep the motor running while pulling the bit out of a drilled hole This will help reduce jamming Make sure switch turns drill on and off Drilling in Wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when...

Страница 11: ...the BLACK DECKER help line at 1 800 544 6986 Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation S...

Страница 12: ...e factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com Full Two Year Home Use Warranty Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or r...

Страница 13: ... http www blackanddecker com instantanswers Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Conserver ce manuel pour un usage ultérieur N de catalogue LDX112 La ten...

Страница 14: ...ment le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation ...

Страница 15: ... de ranger l outil électrique Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique d Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son manuel d instruction d utiliser ce dernier Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérime...

Страница 16: ... scies les meules les perceuses ou certains autres outils de construction peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant susceptibles d entraîner le cancer des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice...

Страница 17: ...t continu no sous vide Construction de classe II borne de mise à la minute symbole d avertissement min tours à la minute 1 Détente de vitesse variable 2 Bouton de marche avant marche arrière 3 Bague de réglage du couple 4 Mandrin auto serrant 5 Bloc piles 6 Bouton de dégagement du bloc piles 7 Chargeur 8 Porte embout de vissage 7 1 3 2 4 5 8 6 ...

Страница 18: ... situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire L utilisation d une rallonge inadéquate risque d entraîner un incendie un choc électrique ou une électrocution Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat...

Страница 19: ...posé à des étincelles ou à une flamme Charger les blocs piles uniquement au moyen de chargeurs Black Decker NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou tout autre liquide Cela peut entraîner une défaillance prématurée de l élément Ne pas ranger ni utiliser l outil et le bloc piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 C 105 F comme dans les remises ex...

Страница 20: ...loc piles chaud froid Lorsque le chargeur détecte un bloc piles trop chaud ou trop froid il suspend automatiquement la recharge jusqu au retour à la normale de la température de celui ci Une fois la température du bloc piles revenue à la normale le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc piles Cette fonction assure une durée de vie maximale des blocs piles Le voyant DEL rouge cl...

Страница 21: ...e retourner à un centre de réparation pour qu il soit recyclé AVERTISSEMENT de sécurité et directives perceuses 1 1 Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d une main et en plaçant l autre main sur la partie inférieure de l outil 2 Lors de l insertion d accessoires dans le mandrin de la perceuse serrer fermement à la main le mandrin sans clé AVERTISSEMENT la perceuse pourrait se bloqu...

Страница 22: ...muni d une bague 3 de réglage du couple qui permet de sélectionner le mode de travail et de régler le couple de serrage pour le serrage des vis Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Pour le perçage du bois du métal et des plastiques aligner la bague sur le symbole de la perceuse Pour le vissa...

Страница 23: ...le foret continue de percer éviter de trop forcer ce qui pourrait faire étouffer le moteur ou dévier le foret Bien saisir la perceuse afin de maîtrise son effet de torsion NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS REPRISES LA DÉTENTE D UNE PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE L ENDOMMAGER Réduire la pression exercée sur l outil et le foret vers la fin de la course afin d éviter que le mote...

Страница 24: ...oser le 1 800 544 6986 AVERTISSEMENT L utilisation de tout accessoire non recommandé pour l outil peut être dangereuse Le sceau RBRCMC Le sceau SRPRCMC Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada sur la pile lithium ion ou sur le bloc piles indique que son coût de recyclage ou celui du bloc piles à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Dans certaines régions il est illégal d...

Страница 25: ...soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec l établissement Black Decker le plus près de chez vous Pour trouver l établissement de réparation de votre région consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique Outils électriques ou composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com Gara...

Страница 26: ... Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Conserve este manual para futuras consultas MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL TALADRO INALÁMBRICO de 12V máx Catálogo N LDX112 El máximo voltaje inicial del paquete...

Страница 27: ...para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga ...

Страница 28: ...ctrica en forma accidental d Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Controle que no haya piezas móviles mal alineadas...

Страница 29: ...parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar aserrar esmerilar taladrar y realizar otras actividades de la construcción contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Algunos de estos productos químicos son el plomo de las pinturas de base plomo la sílice cristalina de ladrill...

Страница 30: ...ateriales PRECAUCIÓN En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en el tomacorriente algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas Éstos son s...

Страница 31: ...cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable p ej un banco o una mesa No opere el cargador con cables o enchufes dañados reemplácelos de inmediato No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte se ha caído o se ha dañado de cualquier otra manera Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de mantenimiento au...

Страница 32: ...llos sueltos etc Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones es decir empacadas en ma...

Страница 33: ...terías después de su uso evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento 3 Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente a Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato b Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces c Mu...

Страница 34: ...ue suelte el disparador inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente Instalación y extracción del paquete de baterías de la herramienta PRECAUCIÓN Asegúrese de que el botón de bloqueo esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la batería Para instalar el paquete de baterías Inserte el paquete de baterías en la herram...

Страница 35: ... la posición del símbolo de taladrado Para atornillar ajuste el anillo en la configuración deseada Si aún no conoce la configuración de ajuste adecuada proceda como sigue Ajuste el anillo en la configuración de torsión más baja Ajuste el primer tornillo Si el portabrocas avanza antes de lograr el resultado deseado aumente la configuración del anillo y siga ajustando el tornillo Repita el proceso h...

Страница 36: ...ravés de la última parte del barreno Conserve el motor en funcionamiento mientras saca la broca de un barreno Esto ayudará a evitar atascaduras Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Taladrado en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se d...

Страница 37: ...o para informarse sobre dónde dejar las baterías o llame al 1 800 544 6986 Detección de problemas Problema Causa posible Solución posible La unidad no enciende El paquete de baterías no está Controle la instalación del bien instalado paquete de baterías El paquete de baterías no Verifique los requisitos de está cargado carga del paquete de baterías El paquete de baterías El paquete de baterías no ...

Страница 38: ...es un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de servicio de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 1 800 544 698...

Страница 39: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 40: ...ones Industriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C...

Отзывы: