background image

www.blackanddecker.eu

3

1

2

4
5

BDCD12

Содержание BDCD12

Страница 1: ...www blackanddecker eu 3 1 2 4 5 BDCD12 ...

Страница 2: ...ds Vertaling van de originele instructies 35 Español Traducción de las instrucciones originales 43 Português Tradução das instruções originais 51 Svenska Översättning av originalanvisningarna 59 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 66 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 73 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 80 Eλληνικα Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 87 ...

Страница 3: ...3 3 1 2 4 5 B D 4 5 6 A C 11 10 E ...

Страница 4: ...perating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating p...

Страница 5: ...ntacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may...

Страница 6: ...xample working with wood especially oak beech and MDF Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provided by EN 62841 and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warni...

Страница 7: ...harger from the tool be sure to unplug the charger from the outlet first then disconnect the charger cord from the tool Installing and removing the battery pack from the tool fig B Warning Make certain the lock off button is engaged to prevent switch actuation before removing or installing battery To install battery pack u Insert battery pack into tool until an audible click is heard fig B Removin...

Страница 8: ... to charge Maintenance Your BLACK DECKER tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning Warning Before performing any maintenance on the tool remove the battery from the tool Unplug the charger bef...

Страница 9: ...me Hours 1 5 Battery BL1512 Voltage VDC 10 8 Capacity Ah 1 5 Type Li Ion Level of sound pressure according to EN 62841 Sound pressure LpA 63 dB A uncertainty K 5 dB A Sound power LWA 74 dB A uncertainty K 5 dB A Vibration total values triax vector sum according to EN 62841 Drilling into metal ah D 2 5 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Screwdriving without impact ah 2 5 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Declar...

Страница 10: ...e European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless u The product has been use...

Страница 11: ...s Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elekt...

Страница 12: ...und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch un...

Страница 13: ...nnen zusätzliche Restrisiken entstehen die möglicherweise nicht in den beigefügten Sicherheitswarnhinweisen aufgeführt werden Diese Risiken können durch unsachgemäßen Gebrauch längere Verwendung usw entstehen Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Restrisiken nicht vermieden werden Diese werden im Folgenden aufgeführt u Verl...

Страница 14: ... Zurückwahlschalter 3 Schnellspannbohrfutter 4 Batterie 5 Akku Entriegelungstaste 6 Ladegerät Montage Verwendung Warnung Lassen Sie das Werkzeug in seinem eigenen Rhythmus arbeiten Überlasten Sie das Werkzeug nicht Aufladen des Akkus Abb A Der Akku muss vor der ersten Verwendung aufgeladen werden und immer dann wenn er bei Arbeiten die zuvor ohne Probleme ausgeführt werden konnten nicht ausreichen...

Страница 15: ...behörteile festzuziehen indem Sie den vorderen Teil des Bohrfutters festhalten und das Gerät einschalten Dabei kann das Bohrfutter beschädigt werden und es kann zu schweren Verletzungen kommen Bohren Schrauben u Wählen Sie mithilfe des Vor Zurückwahlschalters 2 die Vorwärts bzw Rückwärtsdrehung aus u Drücken Sie zum Einschalten des Geräts den Schalter 1 Die Leistung des Geräts ist davon abhängig w...

Страница 16: ...den muss oder Sie es nicht mehr benötigen entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu Durch die getrennte Sammlung von ausgedienten Produkten und Verpackungsmaterialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Ro...

Страница 17: ...15 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Diese Produkte erfüllen die Richtlinien 2014 30 EU ab 20 04 2016 und 2011 65 EU Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Black Decker unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von Black De...

Страница 18: ...fbeleg vorlegen Den Standort der nächstgelegenen autorisierten Reparaturstelle erfahren Sie bei Ihrer örtlichen Black Decker Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten Black Decker Reparaturstellen und vollständige Informationen über unseren Kundendienst und unsere Ansprechpartner im Internet unter www 2helpU com B...

Страница 19: ...imentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs L u...

Страница 20: ...ions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses h Maintenez toutes les poignées et surfaces de préhension sèches propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler e...

Страница 21: ... doivent être évités Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles Portez des lunettes de protection ou un autre moyen de protection oculaire Les opérations de perçage et de perçage à percussion peuvent projeter des éclats Les particules volantes peuvent endommager vos yeux de façon permanente Portez des protections auditives pour le perçage à perc...

Страница 22: ...s ambiantes comprises entre 10 C et 40 C u Ne chargez qu à l aide du chargeur fourni avec l outil u Lorsque vous mettez les batteries au rebut suivez les instructions présentes dans la section Protection de l environnement p N essayez pas de charger des batteries endommagées Chargeurs u Utilisez votre chargeur BLACK DECKER uniquement pour charger la batterie de l outil avec lequel il a été fourni ...

Страница 23: ...de commande avant arrière vers la gauche u Pour sélectionner la rotation en arrière déplacez le bouton de commande avant arrière dans la direction opposée u Pour verrouiller l outil placez le bouton de commande avant arrière au centre Remarque La position centrale du bouton de contrôle verrouille l outil en position d arrêt Lors du changement de position du bouton de contrôle s assurer que la gâch...

Страница 24: ... u Nettoyez régulièrement le boîtier du moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de nettoyant abrasif ou à base de solvant u Ouvrez régulièrement le mandrin et tapotez dessus pour éliminer la poussière accumulée à l intérieur Protection de l environnement Recyclage Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit BLACK DECKER ne le j...

Страница 25: ...rme EN 62841 Pression sonore LpA 63 dB A incertitude K 5 dB A Puissance sonore LWA 74 dB A incertitude K 5 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la norme EN 62841 Perçage métal ah D 2 5 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Vissage sans impact ah 2 5 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Certificat de conformité CE CONSIGNES DE MACHINERIE BDCD12 Perceuse visseuse Black Decker certifie ...

Страница 26: ...u locatif u Le produit ait été soumis à une mauvaise utilisation ou à la négligence u Le produit ait subi des dommages par des objets substances ou accidents étrangers u Des réparations aient été effectuées par des personnes non agréées ou étrangères au service de réparation de Black Decker Pour avoir droit à la garantie vous devez soumettre une preuve d achat au revendeur à un réparateur agréé Vo...

Страница 27: ...aglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida collegars...

Страница 28: ...ature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Utilizzo e cura degli elettroutensili a batteria solo per elettroutensili a batteria a Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può provocare il rischi...

Страница 29: ...ono causare danni permanenti alla vista Indossare sempre protezioni per l udito quanto si es eguono lavori di foratura a percussione L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito Usare l impugnatura ausiliaria le impugnature ausiliarie di cui è provvisto l elettroutensile La perdita di controllo può causare lesioni a persone Non utilizzare questo utensile per periodi prolungati La vibr...

Страница 30: ...immediatamente i cavi difettosi u Non esporre il caricabatterie all acqua u Non aprire il caricabatterie u Non eseguire misurazioni sul caricabatterie Il caricabatterie è destinato solo all uso in ambienti interni Leggere il manuale di istruzioni prima dell uso Sicurezza elettrica 4 5 6 Il caricabatterie è dotato di doppio isolamento quindi non è richiesto alcun conduttore di messa a terra Control...

Страница 31: ...ere rilasciato il grilletto prima di cambiare la posizione del pulsante di controllo Mandrino senza chiave fig E Avvertenza Verificare che l apparecchio elettrico sia bloccato per evitare l azionamento dell interruttore prima dell installazione o rimozione degli accessori Per infilare una punta da trapano o altri accessori u Afferrare la metà posteriore del mandrino 8 con una mano e usare l altra ...

Страница 32: ...loggiamento del motore utilizzando un panno umido Non usare detersivi abrasivi o a base di solventi u Aprire regolarmente il mandrino e batterlo leggermente per eliminare la polvere dall interno Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto BLACK DECKER deve essere sostituito o non è più utilizzato non smalti...

Страница 33: ...i di litio Livello di pressione sonora misurato in base a EN 62841 Pressione sonora LpA 63 dB A incertezza K 5 dB A Potenza acustica LWA 74 dB A incertezza K 5 dB A Valori totali vibrazioni somma vettoriale triassiale in base a EN 62841 Trapanatura nel metallo ah D 2 5 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Avvitatura senza funzione battente ah 2 5 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Dichiarazione di conformità CE DIR...

Страница 34: ... Il prodotto è stato utilizzato in modo improprio o negligente u Il prodotto ha subito danni a causa di corpi estranei sostanze chimiche o incidenti u Sono stati effettuati tentativi di riparazione da parte di persone diverse dai riparatori autorizzati o dal personale di assistenza Black Decker Per richiedere un intervento in garanzia è necessario inviare la prova d acquisto al venditore o a un ri...

Страница 35: ...t het risico van een elektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elekt...

Страница 36: ...ap voor maaien en zagen scherp en schoon Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap accessoires hulpstukken en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die a...

Страница 37: ...toepassingen uitvoert waarbij warmte vrijkomt zoals werken met de hamerboor en het boren in metaal Ventilatieopeningen bedekken vaak bewegende onderdel en en kunnen beter niet worden aangeraakt Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen Draag een veiligheidsbril of andere bescherming van uw ogen Tijdens het werken met de boor of hamerboor kunnen er kleine...

Страница 38: ...cht Het milieu beschermen Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu s en laders niet meegeleverd met het gereedschap Accu s u Probeer niet om accu s te openen om welke reden ook u Stel de accu niet bloot aan water u Om het risico op letsel te beperken dient de gebruiker de gebruikershandleiding te lezen u Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C en 40 C u Laad de accu all...

Страница 39: ... sneller de boormachine werkt u Met de schuifknop voor rechtsom linksom 2 bepaalt u de draairichting van het gereedschap Deze knop dient ook als vergrendelingsknop u Als u rechtsom draaien wilt selecteren laat u de aan uit schakelaar los en duwt u de schuifknop voor rechtsom linksom naar links u Als u linksom draaien wilt selecteren duwt u de schuifknop voor rechtsom linksom naar de andere richtin...

Страница 40: ...u uit het gereedschap Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt u Maak de ventilatiesleuven in uw gereedschap en de lader regelmatig schoon met een zachte borstel of droge doek u Maak het motorhuis regelmatig schoon met een vochtige doek Gebruik geen agressief schoonmaakmiddel of oplosmiddel u Open regelmatig de spanknop en tik erop om eventueel stof uit het binnenste te verwijd...

Страница 41: ...05998 Ingangsspanning VAC 230 Uitgangsspanning VDC 10 8 Stroom Amp 1 Oplaadtijd bij benadering Uren 1 5 Accu BL1512 Spanning VDC 10 8 Capaciteit Ah 1 5 Type Li ion Geluidsdrukniveau volgens EN 62841 Geluidsdruk LpA 63 dB A meetonzekerheid K 5 dB A Geluidsvermogen LWA 74 dB A meetonzekerheid K 5 dB A Totale trillingswaarden som triaxvector volgens EN 62841 In metaal boren ah D 2 5 m s2 meetonzekerh...

Страница 42: ...gemak aan de klant te verzekeren tenzij u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden u Het product verkeerd of onoordeelkundig is gebruikt u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval u Reparaties zijn uitgevoerd door andere personen dan de agenten van onze servicecentra of Black Decker onderhoudspersoneel Om een be...

Страница 43: ...a eléctrica a la lluvia o a condiciones de humedad Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d Cuide el cable de alimentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga ...

Страница 44: ...ramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte con bordes afilados y correctamente mantenidas tienen menos probabilidad de bloquearse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los utensilios de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de la herramienta eléc...

Страница 45: ...peraturas durante el funcionamiento Lleve guantes cuando los manipule si realiza operaciones que produz can calor como el taladrado de metales Las ventilaciones cubren a menudo las piezas móviles y deberán evitarse La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados entre las piezas móviles Lleve gafas de seguridad u otro tipo de protección visual Las operaciones de taladrado y perfor...

Страница 46: ...ías y cargadores No suministrados con la herramienta Baterías u No intente abrirlas bajo ningún concepto u No exponga la batería al agua u No almacene en ubicaciones donde la temperatura pueda exceder los 40 C u Cargue solo a temperaturas ambiente entre 10 C y 40 C u Cargue solo usando el cargador provisto con la herramienta u Al desechar las baterías siga las instrucciones de la sección Protecció...

Страница 47: ...vación 1 Cuanto más pulse el interruptor mayor será la velocidad del taladro u Un botón de control de avance retroceso 2 determina la dirección de la herramienta a la vez que se utiliza como botón de desbloqueo u Para seleccionar el giro hacia delante libere el interruptor de activación y presione el botón de control de avance retroceso hacia la izquierda u Para seleccionar el sentido de retroceso...

Страница 48: ...mpieza periódica Advertencia Antes de realizar alguna operación de mantenimiento en la herramienta extraiga la batería Desenchufe el cargador antes de limpiarlo u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación en su herramienta y cargador usando un cepillo suave o un paño seco u Limpie periódicamente el alojamiento del motor con un paño húmedo No use limpiadores abrasivos ni a base de solvente u...

Страница 49: ...te mA 400 Tiempo aproximado de carga Horas 4 Cargador 90505998 Voltaje de entrada VCA 230 Voltaje de salida VCC 10 8 Corriente Amp 1 Tiempo aproximado de carga Horas 1 5 Batería BL1512 Voltaje VCC 10 8 Capacidad Ah 1 5 Tipo Iones de litio Nivel de presión sonora conforme a la norma EN 62841 Presión acústica LpA 63 dB A incertidumbre K 5 dB A Potencia acústica LWA 74 dB A incertidumbre K 5 dB A Val...

Страница 50: ...to a continuación u En el caso de que el producto haya sido usado con fines comerciales profesionales o de alquiler u En el caso de que el producto haya sido sometido a usos indebidos o negligencia u En el caso de que el producto haya sufrido daños por objetos o sustancias extraños a él o por accidentes u En el caso de que personas que no sean los agentes de reparación autorizados por Black Decker...

Страница 51: ...u peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente ...

Страница 52: ...om estas instruções considerando as condições de trabalho e o tarefa a ser executada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas h Mantenha os cabos e as superfícies de fixação secas limpas e sem qualquer óleo ou gordura Se o cabo estiver escorregadio e as superfícies de fixação tiverem gordura isso não permite um manuseamento e cont...

Страница 53: ... com o martelo ou de perfuração podem causar a projecção de aparas As partículas pro jectadas podem causar danos oculares permanentes Use protecção auricular quando efectuar perfurações de impacto A exposição ao ruído pode causar perda auditiva Utilize a s pega s auxiliar es caso tenha m sido fornecida s com a ferramenta A perda de controlo pode causar lesões pessoais Não utilize esta ferramenta d...

Страница 54: ... foi fornecido Outras baterias podem rebentar causando lesões pessoais e danos u Nunca tente carregar baterias não recarregáveis u Substitua imediatamente os cabos defeituosos u Não exponha o carregador à água u Não abra o carregador u Não investigue o carregador O carregador apenas se destina a ser utilizado em espaços interiores Leia o manual de instruções antes de utilizar Segurança eléctrica 4...

Страница 55: ...terar a posição do botão de controlo certifique se de que liberta o interruptor Mandril sem chave fig E Atenção Certifique se de que o botão de bloqueio está na posição correcta para impedir a activação acidental do interruptor de funcionamento antes de retirar ou instalar os acessórios Para inserir uma broca ou outro acessório u Segure a parte posterior do mandril 8 com uma mão e utilize a outra ...

Страница 56: ...il regularmente e sacuda para remover qualquer vestígio de pó do seu interior Protecção do ambiente Separe os resíduos Este produto não deverá ser eliminado com o lixo doméstico Se um dia o seu equipamento da BLACK DECKER tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Este produto pode ser separado para reciclagem A recolha separada de pr...

Страница 57: ...om a norma EN 62841 Pressão acústica LpA 63 dB A imprecisão K 5 dB A Potência acústica LWA 74 dB A imprecisão K 5 dB A Valores totais de vibração soma vectores triax de acordo com a norma EN 62841 Perfurar em metal ah D 2 5 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Aparafusar sem percussão ah 2 5 m s2 imprecisão K 1 5 m s2 Declaração de conformidade da CE DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA BDCD12 Berbequim Aparafusadora...

Страница 58: ...gligência ou utilização incorrecta u o produto tiver sofrido danos por acidentes substâncias ou objectos estranhos u tenham sido realizadas reparações por pessoas para além dos agentes de reparação autorizados ou o pessoal de assistência da Black Decker Para executar a garantia terá de enviar uma prova de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Poderá verificar a localização do a...

Страница 59: ...ka stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektri...

Страница 60: ...örhållanden kan vätska spruta ut från batteriet Undvik kontakt Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätskan kommer i kontakt med ögonen sök också läkarhjälp Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador e Använd inte batteripaket eller verktyg som är skadade eller modifierade Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende som kan leda till brand exp...

Страница 61: ...av långvarig användning av verktyget Se till att ta regelbundna pauser när verktyget används under långa perioder u Skador på hörseln u Hälsorisker till följd av inandning av damm som bildas när du använder ditt verktyg till exempel arbete i trä särskilt ek björk och spånskivor Vibrationer De vibrationsemissionsvärden som anges under tekniska data och i överensstämmelseförsäkran har uppmätts i enl...

Страница 62: ...r lämnas i laddaren Varning Använd inte verktyget medan det är anslutet till laddaren Varning Brandfara När du kopplar ur laddaren från verktyget ska du vara noga med att först koppla ur laddaren från uttaget och därefter dra ur laddningskabeln från verktyget Montera och avlägsna batteripaketet från verktyget fig B Varning Innan du sätter i eller tar ur batterierna ska du kontrollera att låsreglag...

Страница 63: ...en och batteripaketet till en omgivning där lufttemperaturen är över 4 5 C 40 F eller under 40 5 C 105 F Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Enheten stängs av oväntat Batteripaketet har nått sin högsta temperaturgräns Urladdat För att maximera batteripaketets livslängd är det utformat att stängas av när det har laddats ur helt Låt batteripaketet svalna Placera på laddaren och låt ladda Underhåll D...

Страница 64: ...riet vid slutet av produktens livstid Kasta inte enheten i hushållssoporna Tekniska data BDCD12 Spänning VDC 10 8 Tomgångshastighet Min 1 0 550 rpm Max vridmoment Nm 26 Chuckkapacitet mm 1 10 Maximal borrkapacitet Stål trä mm 10 25 Vikt kg 0 93 Laddare 90589867 GB 90621477 Inspänning VAC 230 Utspänning VDC 10 8 Ström mA 200 mA Ungefärlig laddningstid Timmar 8 Laddare 90505998 Inspänning VAC 230 Ut...

Страница 65: ...nde eller bristande överensstämmelse inom 24 månader från inköpstillfället garanterar Black Decker att alla defekta delar ersätts att produkter som har utsatts för rimligt slitage repareras eller ersätts i syfte att minimera olägenheten för kunden undantaget om u produkten har använts i handels affärs eller uthyrningssyfte u produkten har utsatts för missbruk eller vanskötsel u produkten har skada...

Страница 66: ...ktøy på et fuktig sted er uunngåelig bruk en strømkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under b...

Страница 67: ...teripakke eller verktøy som er skadet eller modifisert skal ikke brukes Batterier som er skadet eller modifisert kan ha uventet oppførsel og føre til brann eksplosjon eller personskader f Batteripakken skal ikke utsettes for brann eller for høy temperatur Eksponering for brann eller temperaturer over 130 C kan føre til eksplosjon MERK Temperaturen 130 C kan erstattes av temperaturen 265 F g Følg a...

Страница 68: ...for vibrasjonsutslipp angitt i tekniske data og samsvarserklæringen er målt i henhold til en standard testmetode levert av EN 62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Den erklærte vibrasjonsverdien kan også brukes i en innledende eksponeringsvurdering Advarsel Vibrasjonsverdien under faktisk bruk av det elektriske verktøyet kan variere fra den erklærte verdien avhengig av måt...

Страница 69: ...yet mens det er koblet til laderen Advarsel brannfare Når laderen kobles fra verktøyet må du passe på å koble laderen fra stikkontakten først og deretter koble laderens ledningen fra verktøyet Installere og fjerne batteripakken fra verktøyet fig B Advarsel Pass på at låseknappen er i bruk for å hindre utilsiktet aktivering av bryteren før du tar ut eller setter inn et batteri For å installere batt...

Страница 70: ...ed Sett det i laderen og la det lades Vedlikehold BLACK DECKER verktøyet ditt er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold Det er avhengig av riktig stell og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid Laderen krever ikke annet vedlikehold enn regelmessig rengjøring Advarsel Før du utfører vedlikehold på verktøyet må du fjerne batteriet fra ve...

Страница 71: ...00mA Omtrent ladetid Timer 8 Lader 905902 N4940 Inngangsspenning VAC 230 Utgangsspenning VDC 10 8 Strøm mA 400 Omtrent ladetid Timer 4 Lader 90505998 Inngangsspenning VAC 230 Utgangsspenning VDC 10 8 Strøm Amp 1 Omtrent ladetid Timer 1 5 Batteri BL1512 Spenning VDC 10 8 Kapasitet Ah 1 5 Type Li ion Lydtrykknivå målt i henhold til EN 62841 Lydtrykk LpA 63 dB A usikkerhet K 5 dB A Lydeffekt LWA 74 d...

Страница 72: ...pe for kunden med mindre u produktet har blitt benyttet til handel profesjonelle eller leieformål u produktet har blitt utsatt for feilbruk eller vanskjøtsel u produktet har blitt påført skade fra fremmedlegemer stoffer eller ulykker u reparasjoner har blitt forsøkt utført av andre personer enn autoriserte reparasjonsagenter eller Black Deckers servicepersonale For å fremme et garantikrav må du le...

Страница 73: ...k stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed under an...

Страница 74: ...indelse mellem de to poler Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakke eller et værktøj der er be...

Страница 75: ...af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse yderligere risici ikke undgås Disse omfatter u Skader som følge af berøring af roterende dele u Skader som følge af ændring af dele klinger eller tilbehør u Skader som følge af forlænget brug af værktøjet Ved forlænget brug af ethvert værktøj skal du sørge for at holde regelmæssige pauser u Hørenedsættelse u Helbredsfarer forår...

Страница 76: ...er over 40 C Batteriet bør efterlades i opladeren og opladeren vil begynde at oplade automatisk når batteriet varmer op eller køler af u Tilslut opladeren 6 til enhver standard 230 volt 50 Hz stikkontakt u Skub batteripakken ind på opladeren som vist i figur A u Den grønne LED 7 blinker for at angive at batteriet oplades u Når opladningen er færdig vil det blive angivet af den grønne LED lampe som...

Страница 77: ... smøre lidt opvaskemiddel eller sæbe på skruen hvis den er vanskelig at spænde u Hold altid værktøjet og skruetrækkeren i lige linje med skruen Fejlfinding Problem Mulig årsag Mulig løsning Enheden vil ikke starte Batteriet er ikke opladet Tjek batteripakkens opladningskrav Batteripakken vil ikke lade op Kablet er ikke tilsluttet Omgivende lufttemperatur for varm eller for kold Tilslut værktøjet t...

Страница 78: ...r på følgende internetadresse www 2helpU com Batterier Der er ingen dele inde i kabinettet som kan serviceres af brugeren u Aflever hele enheden til dit værksted eller et lokalt opsamlingssted ved udløb af produktets levetid med henblik på genbrug af batteriet Smid ikke enheden ud sammen med husholdningsaffald Tekniske data BDCD12 Spænding VDC 10 8 Hastighed uden belastning Min 1 0 550 o m Maks mo...

Страница 79: ...nterer Black Decker indenfor 24 måneder fra købsdatoen at erstatte defekte dele reparere produkter der har været udsat for reel slitage eller erstatte sådanne produkter for at sikre minimal ulejlighed for kunden med mindre u Dette produkt er blevet brugt til handel professionel eller udlejningsbrug u Dette produkt er blevet udsat for forkert brug eller forsømmelse u Dette produkt er blevet beskadi...

Страница 80: ...vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä ...

Страница 81: ...metalliesineistä jotka voivat aiheuttaa oikosulun akun navoissa Kennon pinteiden oikosulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon d Väärin käytetystä akusta voi vuotaa nestettä Älä kosketa sitä Jos nesteen kanssa joutuu kosketuksiin huuhtele vedellä Jos nestettä joutuu silmiin hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja e Akkua tai työkalua ...

Страница 82: ...at muun muassa u Työkalun pyörivien liikkuvien osien koskettamisesta aiheutuvat vammat u Osien terien tai lisätarvikkeiden vaihtamisesta aiheutuvat vammat u Sähkötyökalun pitkittyneestä käytöstä aiheutuvat vammat Kun käytät työkalua pitkiä aikoja varmista että pidät säännöllisiä taukoja u kuulovauriot u Sähkötyökalun käytöstä syntyneiden pölyjen hengittämisestä aiheutuvat vammat esimerkiksi puuta ...

Страница 83: ...tää heti tai se voidaan jättää laturiin Varoitus Älä käytä työkalua sen ollessa liitettynä laturiin Varoitus Tulipalovaara Kun irrotat laturia työkalusta niin varmista että laturi on ensin irrotettu pistorasiasta Vasta sitten irrota laturin johto työkalusta Akkupaketin asennus työkaluun ja irrottaminen siitä kuva B Varoitus Varmista ennen akun irrottamista tai asentamista että lukituspainike on lu...

Страница 84: ...pötila liian kuuma tai liian kylmä Liitä laturi toimivaan pistorasiaan Siirrä laturi ja akkupaketti paikkaan jossa ympäristön lämpötila on yli 4 5 C ja alle 40 5 C Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Laite sammuu yllättäen Akkupaketti on saavuttanut maksimilämpörajansa Varaus loppu Akkupaketin käyttöiän maksimoimiseksi se on suunniteltu sammumaan yllättäen kun varaus on tyhjentynyt Anna a...

Страница 85: ...ukana Tekniset tiedot BDCD12 Jännite VDC 10 8 Kuormittamaton nopeus Min 1 0 550 r min Suurin mahdollinen vääntömomentti Nm 26 Istukka mm 1 10 Suurin mahdollinen porauskapasiteetti Teräs puu mm 10 25 Paino kg 0 93 Laturi 90589867 GB 90621477 Tulojännite VAC 230 Lähtöjännite VDC 10 8 Virta mA 200 mA Keskim latausaika Tuntia 8 Laturi 90505998 Tulojännite VAC 230 Lähtöjännite VDC 10 8 Virta mA 200mA K...

Страница 86: ...aalivian valmistuksessa tapahtuneen virheen tai huolimattomuuden takia 24 kuukauden kuluessa ostotapahtumasta Black Decker takaa korvaavansa vialliset osat korjaavansa tai korvaavansa kyseessä olevat kohtuullisesti kuluneet tuotteet kuluttajalle aiheutuneen haitan minimoimiseksi ellei u Tuotetta ole käytetty kaupallisesti ammatti tai vuokraustarkoituksessa u Tuotetta on käytetty väärin tai huolima...

Страница 87: ...ροποποιήσεις και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες σώματα καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αν το σώμα σας είναι γειωμένο c Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Η διείσδυση νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακο...

Страница 88: ...ργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε και μην αφήνετε να χρησιμοποιήσουν ηλεκτρικό εργαλείο άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή άτομα που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών e Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα αξεσουάρ Ελέγχετε για προβλήματα ευθυγράμμισης ή για μάγκωμα των κινούμενων εξαρτημάτων θραύση εξαρτημ...

Страница 89: ...επαφή με το αντικείμενο εργασίας με αποτέλεσμα τραυματισμό Πάντα να ξεκινάτε τη διάτρηση σε χαμηλή ταχύτητα και με τη μύτη του τρυπανιού σε επαφή με το αντικείμενο εργασίας Σε υψηλότερες ταχύτητες το τρυπάνι είναι πιθανό να λυγίσει αν επιτραπεί να περιστραφεί ελεύθερα χωρίς να είναι σε επαφή με το αντικείμενο εργασίας με αποτέλεσμα τραυματισμό Εφαρμόζετε πίεση μόνο σε ευθεία γραμμή με το τρυπάνι κ...

Страница 90: ...ιχεία Κατά την αξιολόγηση της έκθεσης σε κραδασμούς προκειμένου να καθοριστούν τα μέτρα προστασίας που απαιτεί η Οδηγία 2002 44 EΚ για την προστασία των προσώπων που χρησιμοποιούν συχνά ηλεκτρικά εργαλεία στην εργασία τους πρέπει να ληφθούν υπόψη οι πραγματικές συνθήκες και ο τρόπος χρήσης του εργαλείου συμπεριλαμβάνοντας όλα τα τμήματα του κύκλου λειτουργίας εκτός του καθαρού χρόνου εργασίας π χ ...

Страница 91: ... ότι η μπαταρία φορτίζεται u Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν η λυχνία LED μείνει μόνιμα αναμμένη Τότε η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε ή να την αφήσετε τοποθετημένη στον φορτιστή Προειδοποίηση Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο ενώ αυτό είναι συνδεδεμένο με το φορτιστή Προειδοποίηση Κίνδυνος πυρκαγιάς Κατά την αποσύνδεση του φορτιστή από το εργαλείο φροντίζετε πρώτα...

Страница 92: ...ό χυτοσίδηρο και μπρούντζο u Με μια πόντα σημαδέψτε με μια εγκοπή το κέντρο της οπής που θα διατρηθεί προκειμένου να βελτιωθεί η ακρίβεια Βίδωμα u Χρησιμοποιείτε πάντα μύτες κατσαβιδιού του κατάλληλου τύπου και μεγέθους u Εάν συναντήσετε δυσκολία κατά τη σύσφιγξη βιδών δοκιμάστε να τις περάσετε με μια μικρή ποσότητα υγρού πλυσίματος ή σαπουνιού ως λιπαντικό u Κρατάτε πάντα το εργαλείο και τη μύτη ...

Страница 93: ...όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας Μπορείτε να βρείτε τη θέση του πλησιέστερου σε σας εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο BLACK DECKER στη διεύθυνση που δίνεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μια λίστα εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων επισκευών της BLACK DECKER και πλήρη στοιχεία για τις υπηρεσίες και τα άτομα επικοινωνίας είναι διαθέσιμα στο Διαδίκτυο σ...

Страница 94: ... της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών Εάν ένα προϊόν Black Decker καταστεί ελαττωματικό εξαιτίας ελαττωματικών υλικών κατασκευής εργασίας ή μη συμμόρφωσης εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς του τότε η Black Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών εξαρτημάτων την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί κανονική φθορά ή την αντικατάσταση αυτών των προϊόντων εξασφαλίζοντας την ελά...

Страница 95: ...95 ...

Страница 96: ...9590200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddec...

Отзывы: