background image

Important!  

Optimum dust collection will only be achieved with clean filters and an empty dust 

bowl.  If dust begins to fall back out of the appliance after switching it off, this indicates that the 
dust bowl is full and must be emptied.

WARNING:

• Never use the appliance without the filters.

• Do not immerse the appliance in water (fig. J).

Replacing the filters (fig. F & H)

The filter should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged.

Replacement filters are available from your Black & Decker dealer (cat. no. VF48).

Press the release button (2) and remove the dust bowl (3) (fig. F).

Remove the filter (7 ) by twisting it clockwise (fig. H).

Fit the new filter (7) onto the appliance, twisting it counterclockwise until it locks 

into place.

Refit the dust bowl onto the appliance.  Make sure the dust bowl clicks into position.

Maintenance

Use only mild soap and damp cloth to clean the vac. Never let any liquid get inside the vac;

never immerse any part of the vac into a liquid.

NOTE

: Make sure the vacuum is completely dry before using it.

IMPORTANT:

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment

(other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or

other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

SERVICE INFORMATION

Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations

throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained

personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the

Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page

directory under “Tools—Electric” or call:

1-800-54-HOW TO (544-6986).

FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY 

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or

workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two

ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it

was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made

within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale).

Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy

regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or

authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be

required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under “Tools-Electric”

in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and

you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions,

contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.
This product is not intended for commercial use.

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité

fondamentales, notamment les suivantes. 

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT

D’UTILISER L’APPAREIL.

AVERTISSEMENT:  

Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l’état 

de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des

malformations congénitales, et il présente d’autres dangers au système 

reproductif humain. Se laver les mains après l’utilisation.

AVERTISSEMENT:

Afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de 

blessures, faire ce qui suit

Le présent guide décrit l'utilisation prévue pour l'appareil. L'utilisation de tout accessoire ou

de l'appareil à des fins autres que celles décrites au présent guide présente des risques de 

blessures.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que l’appareil est utilisé

par ce dernier.  Il ne s’agit pas d’un jouet.

Éloigner les enfants et les animaux à une distance sûre lorsqu'on se sert de l'appareil.

Ne jamais tirer sur le fil d'alimentation pour retirer la fiche de la douille de 

l'allume-cigarettes. Éloigner le fil de toute source de chaleur, flaque d'huile et arête tranchante.

Prendre soin de ne pas coincer le fil dans une portière, une fenêtre ou un levier du véhicule.

Ne pas se servir d’un aspirateur portatif DustBuster

md

pour déchets secs afin d’aspirer des

liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles (de l’essence, 

par exemple), ni s’en servir dans un endroit renfermant de tels produits.

Ne pas se servir de l’appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.

Ne pas utiliser un appareil dont le cordon est endommagé, ni un appareil qui ne fonctionne 

pas bien, qui est tombé, endommagé, resté à l’extérieur ou a été immergé. Le confier à un 

centre de service autorisé.

Éloigner les cheveux, les vêtements amples et les membres du corps des orifices et des 

pièces mobiles de l’appareil.

Ne pas installer d’accessoires lorsque l’appareil fonctionne.

Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil.  Ne pas utiliser l’appareil 

lorsqu’une de ses ouvertures est bloquée.  Enlever la poussière, la charpie, les cheveux et

toute autre matière susceptible de réduire le débit d’air.

Ne pas faire fonctionner l’appareil sans filtre. Remplacer sans tarder le filtre s’il est endommagé.

■ 

Ne pas se servir de l’appareil pour aspirer des substances en combustion, comme des 

mégots allumés, des allumettes ou des cendres chaudes provenant d’un foyer.

Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces chaudes ni près de celles-ci.

Lorsque l'appareil ne sert pas, il faut le ranger dans un endroit sec hors de portée des enfants.

Avant d'utiliser l'appareil, vérifier s'il est en bon état. En vérifier les pièces, les interrupteurs 

ou tout autre facteur qui pourrait nuire à son bon fonctionnement.

Confier la réparation ou le remplacement de toute pièce défectueuse à un réparateur qualifié.

Vérifier régulièrement l'état du fil d'alimentation. Le faire remplacer au besoin.

Ne jamais tenter de retirer ni de remplacer toute autre pièce que celles spécifiées dans le 

présent guide.

L'appareil est conçu pour fonctionner avec une batterie de véhicule de 12 V à mise à la terre

négative.

AVERTISSEMENT :  

Ne pas utiliser l'appareil avec une batterie à mise à la terre positive ni à

une tension différente.

■  

Il se peut que la douille de l'allume-cigarettes ne soit pas sous tension lorsque le moteur du 

véhicule ne fonctionne pas ou lorsque la clé est retirée. En cas de doute, consulter le manuel 

du véhicule pour y trouver de plus amples renseignements à ce sujet.

Utiliser l’appareil seulement de la manière décrite dans le présent guide. Utiliser seulement 

les accessoires recommandés par le fabricant.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger l’appareil ni son chargeur.

Éloigner l'air évacué par le moteur des yeux et du visage.

See ‘Tools-Electric’

– Yellow Pages –

for Service & Sales

Imported by

Black & Decker (U.S.) Inc., 

701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

CONSERVER CES DIRECTIVES

1.  Interrupteur marche-arrêt à glissière

2.  Bouton de dégagement

3.  Bac à poussière

4.  Connecteur de l'allume-cigarettes

BRANCHEMENT À L'ALIMENTATION DU VÉHICULE (FIG. B)

S'assurer que l'appareil est à la position hors tension (OFF).

Retirer l'allume-cigarettes de la douille.

Brancher le connecteur (4) dans la douille de l'allume-cigarettes.

FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL (FIG. C)

■ 

Pour mettre l'appareil en marche, faire glisser l'interrupteur (1) vers l'avant.

Pour mettre l'appareil hors service, faire glisser l'interrupteur vers l'arrière.

L'appareil peut servir pendant des périodes consécutives d'au plus 30 minutes sans affecter 

la charge d'une batterie de véhicule en bon état.

AVERTISSEMENT :

Une utilisation prolongée épuisera la batterie.

Ne pas faire fonctionner le moteur du véhicule lorsqu'on se sert de l'appareil. On réduit la 

durée utile de l'appareil de la sorte.

L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement et non industrielle ou 
commerciale.

ACCESSOIRES (FIG. D ET E)

L'appareil vient avec les accessoires suivants :

une brosse rigide à tissu (5);

un suceur plat (6) pour atteindre les endroits étroits.

Les accessoires se trouvent sous l'arrière de l'appareil.

Pour insérer un accessoire, faire ce qui suit.

Prendre l’accessoire sur l’appareil.

Insérer l’accessoire approprié dans la partie avant de l’appareil.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, faire ce qui suit. Lorsque les solutions suivantes ne règlent
pas le problème, communiquer avec l'agent autorisé de Black & Decker de la région.

S'assurer que le connecteur (4) est bien branché dans la douuille de l'allume-cigarettes.

S'assurer que la batterie du véhicule en est une de 12 V à mise à la terre négative.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Il faut nettoyer régulièrement les filtres.

Nettoyage du bac à poussière et des filtres (fig. F, G, H et I)

Le filtre est réutilisable et doit être nettoyé régulièrement.

Enfoncer le bouton de dégagement (2) et retirer le bac à poussière (3) (fig. F).

Éliminer toute poussière du bac à poussière (Fig. G).

Retirer le filtre (7) en le faisant tourner vers la droite (Fig. H).

Éliminer toute poussière du filtre.

Laver le filtre à l’eau tiède savonneuse (Fig. I). Le bac peut être lui aussi lavé si nécessaire.

S’assurer que filtre et bac à poussière sont bien secs.

Réinsérer le filtre (7) sur l’appareil, en le faisant tourner vers la gauche jusqu’à ce qu’il 

s’enclenche en position.

Réinstaller le bac à poussière. S'assurer qu'il s'enclenche en place.

I

mportant!

On peut optimiser l'aspiration de poussière en utilisant des filtres propres et en 

vidant le bac à poussière. Lorsque de la poussière ressort de l'appareil en l'éteignant, cela 

signifie que le bac à poussière est plein et qu'il faut le vider.

AVERTISSEMENT :

• Ne jamais utiliser l'appareil sans les filtres en place.

• Ne jamais immerger l'appareil (J).

Remplacement des filtres (fig. F et H)

Remplacer le filtre tous les 6 à 9 mois ou lorsqu'il est usé ou endommagé. On peut se 
procurer des filtres de rechange (mod. n° VF48) chez les détaillants Black & Decker de la région.

Enfoncer le bouton de dégagement (2) et retirer le bac à poussière (3) (fig. F).

Retirer le filtre (7) en le faisant tourner vers la droite (Fig. H).

Installer le nouveau filtre (7) sur l’appareil, en le faisant tourner vers la gauche jusqu’à ce

qu’il s’enclenche en position.

Réinstaller le bac à poussière. S'assurer qu'il s'enclenche en place.

Entretien

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. Ne jamais 
laisser un liquide s'infiltrer dans l'appareil ni ne jamais immerger toute composante de 
l'appareil.

NOTE :

S'assurer que l'appareil est bien sec avant de s'en servir de nouveau.

Composants (fig. A)

AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE

LA RAISON, PRIÈRE DE COMPOSER LE 1 800 544-6986

Utilisation

Содержание AV1500

Страница 1: ...y from your eyes and face CONNECTING TO THE VEHICLE S POWER SUPPLY FIG B Make sure that the appliance is switched off Remove the cigarette lighter from the socket Plug the connector 4 into the cigarette lighter socket OPERATING THE APPLIANCE FIG C To switch on slide the on off switch 1 forward To switch off slide the on off switch back The appliance can be used for periods of up to 30 minutes with...

Страница 2: ... Ne pas faire fonctionner l appareil sans filtre Remplacer sans tarder le filtre s il est endommagé Ne pas se servir de l appareil pour aspirer des substances en combustion comme des mégots allumés des allumettes ou des cendres chaudes provenant d un foyer Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces chaudes ni près de celles ci Lorsque l appareil ne sert pas il faut le ranger dans un endroit sec h...

Страница 3: ... achat Le détaillant peut exiger une preuve d achat Prière de vérifier avec le détaillant quant à sa politique relative aux retours au delà des délais accordés pour l échange Le second choix consiste à retourner le produit port payé à un centre de service Black Decker où il sera réparé ou remplacé à notre gré Une preuve d achat peut être exigée Les coordonnées des centres de service Black Decker s...

Страница 4: ...a reparemos o reemplacemos a nuestra opción Se puede requerir prueba de compra Los centros de servicio Black Decker propios y autorizados están enlistados bajo Herramientas eléctricas en la sección amarilla del directorio telefónico Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros que varíen de estado a estado Si tiene pregu...

Отзывы: