Black & Decker AutoClamp AC100 Скачать руководство пользователя страница 9

9

DEUTSCH

X

Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn es für 
mehrere Monate nicht benutzt wird.

X

Unter extremen Bedingungen können Batterien undicht 
werden. Wenn Sie bemerken, dass Flüssigkeit austritt, 
gehen Sie folgendermaßen vor:
- Wischen Sie die Flüssigkeit vorsichtig mit einem Tuch 

ab. Vermeiden Sie Hautkontakt.

- Auf keinen Fall öffnen.
- Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.
- Bei der Entsorgung von Batterien die Hinweise im 

Abschnitt „Umweltschutz“ beachten.

- Batterien nicht ins Feuer werfen.

Merkmale

1.

Schnellvorschubtaste

2.

Zugang für manuellen Antrieb

3.

Schraubendreher

4.

Spindel

5.

Andruckplatte

6.

Gegendruckplatte

7.

Schalter „Öffnen/Schließen“

8.

Batteriefach

Montage

Einsetzen der Batterien (Abb. A)
Achtung! 

Verwenden Sie ausschließlich Batterien der Größe 

AA. Verwenden Sie ausschließlich Alkalibatterien.

X

Lösen Sie die Schraube in der Batteriefachabdeckung (8) 
mit dem schmalen Ende des mitgelieferten 
Schraubendrehers (3). 

X

Ziehen Sie die Abdeckung nach unten ab. 

X

Setzen Sie vier neue Alkalibatterien der Größe AA ein. 
Achten Sie auf die richtige Lage der positiven (+) und 
negativen (–) Anschlusspole.

X

Schieben Sie die Batteriefachabdeckung (8) wieder zurück 
in die geschlossene Position.

X

Ziehen Sie die Schraube an der Batteriefachabdeckung 
(8) fest.

GEBRAUCH

Schnellvorschubtaste (Abb. B)

Die Schnellvorschubtaste (1) ermöglicht die manuelle 
Aufwärts- und Abwärtsbewegung der Spindel (4).

X

Richten Sie den Gegenstand, der fixiert werden soll,
- zwischen der Andruckplatte (5) und 
- der Gegendruckplatte (6) aus.

X

Drücken Sie die Schnellvorschubtaste (1), und setzen Sie 
die Andruckplatte auf den zu fixierenden Gegenstand auf.

Schalter „Öffnen/Schließen“ (Abb. C)

Mit dem Schalter zum Öffnen und Schließen (7) wird die 
Klemme angesetzt bzw. gelöst.

X

Wenn Sie den Gegenstand fixieren möchten, bewegen Sie 
die Spindel (4) in Schließrichtung, indem Sie den Schalter 
in Schließrichtung drücken.

X

Lassen Sie den Schalter los, wenn die Spindel (4) nicht 
weiterbewegt werden soll.

Hinweis:  

Maximale Aufspannkraft wird erreicht, wenn Sie 

den Schalter gedrückt halten, bis das Gerät von allein zum 
Stillstand kommt. Lassen Sie den Schalter dann sofort los. 
Wenn Sie den Schalter gedrückt halten, nachdem das Gerät 
zum Stillstand gekommen ist, wird die Aufspannkraft nicht 
weiter erhöht. Außerdem kann dadurch das Gerät überlastet 
und beschädigt werden, und die Batterielebensdauer wird 
verkürzt. Kontrollieren Sie immer, ob der Gegenstand sicher 
fixiert ist.

X

Wenn Sie die Zwinge lösen möchten, drücken Sie den 
Schalter in Öffnungsrichtung.

Hinweis:  

Verwenden Sie immer den Schalter zum Öffnen 

und Schließen (7), wenn Sie die Zwinge lösen möchten. 
Sobald die Spindel die Drehrichtung umgekehrt hat und die 
Aufspannkraft abgebaut ist, können Sie die 
Schnellvorschubtaste (1) drücken und die Spindel von Hand 
nach oben schieben. Diese Taste kann erst dann betätigt 
werden, wenn der Anpressdruck abgebaut ist.

Hinweis:  

Wenn die Batterien leer sein sollten, beachten Sie 

die Hinweise zur Handbetätigung der AutoClamp

TM

.

Handbetätigung der AutoClamp

TM

 (Abb. D) 

Bei Bedarf kann die Aufspannkraft manuell erhöht werden:

X

Drücken Sie zunächst den Schalter zum Öffnen und 
Schließen (7), um den Gegenstand zu fixieren.

X

Lassen Sie den Schalter los, und setzen Sie den 
mitgelieferten Schraubendreher (3) in die Zugangsöffnung 
(2) ein, wie in der Abbildung gezeigt.

X

Drehen Sie den Schraubendreher (3) im Uhrzeigersinn, um 
zusätzliche Aufspannkraft aufzubringen.

Wenn Sie die Zwinge nach der manuellen Erhöhung der 
Aufspannkraft wieder lösen möchten, setzen Sie den 
Schraubendreher (3) wieder ein und drehen ihn gegen den 
Uhrzeigersinn.

Achtung! 

Setzen Sie auf den mitgelieferten Schraubendreher 

keinen Hebel wie etwa ein Rohr auf, um die Aufspannkraft zu 
erhöhen. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Werkzeug. 
Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen 
kommen.

Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse

Wählen Sie die Andruckstelle so aus, dass die fixierten Teile 
möglichst wenig belastet werden.

Содержание AutoClamp AC100

Страница 1: ...English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Español 22 Nederlands 27 Português 32 Svenska 37 Norsk 41 Dansk 45 Suomi 37 Ελληνικά 50 Türkçe 60 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ower tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safetyequipmentsuchasdustmask non skidsafetyshoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Make sure that the switch is intheoffpositionbeforepluggingin Carryingpowertools withyourfingerontheswitchorplugginginpowertoolsth...

Страница 4: ... clamped materials e g when cutting with a jigsaw Use additional fixings to prevent movement Do not use clamp to lift materials The clamp is not designed for this purpose and the materials may fall from the jaws The following safety symbols are marked on the product Read the instruction manual before use Keep hands clear of clamping area Do not clamp materials overhead Additional safety instructio...

Страница 5: ... any other tool than the one supplied Personal injury and or damage to the tool could result Hints for optimum use Select the position of clamping to limit stress on the components being clamped Soft or brittle materials may be damaged by the clamping force Use scrap materials to test before use Use packing pieces to spread the force applied Do not clamp pipes or hollow sections that may deform un...

Страница 6: ...rmity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to make sure of the minimum inconvenience to the customer unless X The product has been used for trade professional or hire purposes X The product has been subjected to misuse or neglect X Theproducthassustaineddamagethroughfor...

Страница 7: ...Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden SienurVerlängerungskabel dieauchfürdenAußenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a SeienSieaufmerksam achtenSiedarauf wasSietun und gehenSievernünftigmiteinemGerätum BenutzenSiedas Gerät nicht wenn Si...

Страница 8: ...eschädigte Geräte können zu Gefahrensituationen und Unfällen führen Fixieren Sie keine Gegenstände über Kopfhöhe Herabfallende Gegenstände können Sach und Personenschäden verursachen Wenn die Aufspannkraft nachlässt können sich die Gegenstände verschieben Achten Sie immer darauf dass sich die fixierten Gegenstände nicht verschieben Fixieren Sie kein Material das anschließend mit Hitze oder offener...

Страница 9: ... Lassen Sie den Schalter los wenn die Spindel 4 nicht weiterbewegt werden soll Hinweis Maximale Aufspannkraft wird erreicht wenn Sie den Schalter gedrückt halten bis das Gerät von allein zum Stillstand kommt Lassen Sie den Schalter dann sofort los Wenn Sie den Schalter gedrückt halten nachdem das Gerät zum Stillstand gekommen ist wird die Aufspannkraft nicht weiter erhöht Außerdem kann dadurch das...

Страница 10: ...r Entsorgung angenommen werden müssen Black Decker nimmt Ihre ausgedienten Black Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw Wiederverwertung Um diese Dienstleistung in Anspruch zu nehmen geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab die für uns die Einsammlung übernimmt Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black Decker steht in ...

Страница 11: ...n ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black Decker steht in dieser Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt...

Страница 12: ...del appareilenrotation Uncâble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Restez vigilant Faites preuve de bon sen...

Страница 13: ...er des situations dangereuses Ne serrez pas des objets suspendus En tombant les objets peuvent blesser ou provoquer des dommages En relâchant la force de serrage les objets peuvent se dégager Contrôlez toujours les mouvements des objets Ne serrez pas les objets susceptibles d être proches d une source de chaleur ou de flammes Ne pas respecter cette consigne peut endommager l outil comme par exempl...

Страница 14: ...rrez toujours fermement l objet X Pour relâcher la force de serrage appuyez sur le bouton de pression ouvert Remarque utilisez toujours le bouton de pression 7 pour relâcher la force de serrage Une fois la vis desserrée et la force de serrage relâchée utilisez le bouton de commande rapide 1 et levez la vis manuellement Le bouton de serrage rapide ne fonctionne que si la pression est d abord relâch...

Страница 15: ... Quand les piles sont hors d usage jetez les en respectant les normes de protection de l environnement Retirez les piles comme décrit ci dessus X Placezlespilesdansunemballageappropriépouréviterun court circuit X Jetez les piles dans un centre de recyclage local Caractéristiques techniques Déclaration de conformité CE AC100 Black Decker déclare que ces produits sont conformes à 98 37 EC 89 336 CEE...

Страница 16: ...és de Black Decker et de plus amples détails concernant notre service après vente sur le site Internet www 2helpU com Visitez notre site Web www blackanddecker co uk pour enregistrer votre nouveau produit Black Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales Pour plus d informations concernant la marque Black Decker et notre gamme de produits consultez notre site www blackandd...

Страница 17: ...u ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile Non adoperare l elettroutensile se si è stanchi o sotto l effetto di stupefacenti alcol o farmaci Un attimo di distrazione può causare gravi infortuni personali b Indossare sempre un equipaggiamento protettivo Indossaresempredegliocchialidisicurezza Sesiavràcura diindossarel equipaggiamentoprotettivocomenecessario ad esempio una ...

Страница 18: ...danni se esposto a fiamme o al calore ad es quando si usa una pistola termica per eliminare la vernice dal materiale serrato Non usare l utensile per il serraggio di pezzi per un periodo prolungato L utensile deve essere usato solo per il serraggio temporaneo Col tempo i materiali possono comprimersi o spostarsi riducendo così la forza di serraggio e permettere ai pezzi di muoversi I materiali ser...

Страница 19: ...ilasciare la forza di serraggio Dopo aver allentato la vite di regolazione ed aver eliminato la forza di serraggio usare il pulsante di scorrimento rapido 1 e spostare manualmente la vite verso l alto Il pulsante di rilascio rapido non funziona a meno che non si rilasci prima la pressione Nota Se le batterie si scaricano leggere il paragrafo Impiego di AutoClampTM nella modalità manuale Impiego di...

Страница 20: ...inali possano essere cortocircuitati X Consegnarle al centro di riciclaggio di zona Dati tecnici Dichiarazione CE di conformità AC100 Black Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle normative 98 37 EC 89 336 CEE EN 60745 DIN5117 EN 55014 EN61000 LpA pressione sonora 60 2 dB A LWA potenza acustica 71 2 dB A Vibrazione misurata su braccio mano 0 2 m s2 Kpa incertezza sulla pressione...

Страница 21: ...mpleto di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet presso www 2helpU com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali sono invitati a visitare il sito Web www blackanddecker it Ulteriori informazioni sul marchio e la ga...

Страница 22: ...ite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica 3 Seguridad personal a Esté...

Страница 23: ...mientras sostiene una carga se pueden producir lesiones personales o daños a enseres y equipos Tenga cuidado de que la herramienta no se le caiga y de no exponerla a golpes durante el uso Las herramientas dañadas pueden provocar accidentes o situaciones peligrosas No sujete materiales en una posición elevada Si el material se cayera podría provocar lesiones personales o daños a enseres y equipo Al...

Страница 24: ...er el avance del tornillo 4 suelte el interruptor Nota Para alcanzar la máxima autosujeción mantenga presionado el interruptor hasta que la herramienta se detenga y a continuación suelte inmediatamente el interruptor Aunque mantenga pulsado el interruptor cuando la herramienta se haya detenido no aumentará la fuerza de sujeción en cambio puede provocar daños en la herramienta y reducir la vida de ...

Страница 25: ... productos Black Decker que hayan llegado al final de su vida útil Para poder utilizar este servicio le rogamos entregue el producto a cualquier servicio técnico autorizado que se hará cargo del mismo en nuestro nombre Para consultar la dirección del servicio técnico más cercano póngase en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa s...

Страница 26: ...ehayanrealizadoreparacionesporpartedepersonasque no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la direcc...

Страница 27: ...nneerubuitenshuismetelektrischgereedschapwerkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurdvoorgebruikbuitenshuis Hetgebruikvaneen verlengsnoerdatgeschiktisvoorgebruikbuitenshuisbeperkt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Weesalert letgoedopwatudoetengaverstandigtewerk bij het gebruik van elektrisch gereedschap Gebruik elektrisch gereedschap niet wan...

Страница 28: ...eriële schade optreden Laat het gereedschap niet vallen en stel dit niet bloot aan slagen Beschadigde gereedschappen kunnen tot ongevallen of gevaarlijke situaties leiden Klem nooit materialen boven uw hoofd vast Vallende materialen kunnen letsel of materiële schade veroorzaken Bij het wegnemen van de klemkracht kan het materiaal verschuiven Wees daarom altijd bedacht op verschuivingen van het mat...

Страница 29: ...lemming te bereiken houdt u de schakelaar ingedrukt totdat het gereedschap stopt Laat de schakelaar onmiddellijk los zodra het gereedschap is gestopt Als u de schakelaar ingedrukt houdt nadat het gereedschap is gestopt zal de klemkracht niet verder toenemen Verder kan er schade aan het gereedschap optreden en gaan de batterijen korter mee Controleer altijd of het materiaal stevig vast zit X Om de ...

Страница 30: ...oducten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialenterecycleren enopnieuwtegebruiken Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw pro...

Страница 31: ...steloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden X Het product onoordeelkundig is gebruikt X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval X Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black ...

Страница 32: ...oques eléctricos 3 Segurança pessoal a Mantenha se alerta tenha atenção ao que está a fazer e sejaprudentequandotrabalharcomaferramentaeléctrica Nãoutilizeaferramentaeléctricaseestivercansadoousob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de falta de atenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas poderá ter como resultado graves lesões b Utilize equipamento pessoal de protecçã...

Страница 33: ... qualquer tipo de impacto durante a utilização As ferramentas danificadas podem provocar acidentes ou situações perigosas Não fixe os materiais acima da cabeça A queda de materiais pode provocar lesões ou danificar a propriedade Ao aliviar a força da fixação o material fica livre para substituição Controle sempre o deslocamento do material Não utilize para fixar materiais sujeitos ao calor ou ao f...

Страница 34: ...ruptor Nota Para obter uma fixação automática máxima mantenha o interruptor premido até a ferramenta parar Quando a ferramenta parar liberte imediatamente o interruptor Se mantiver o interruptor premido depois de a ferramenta parar não aumentará a força da fixação e poderá danificar a ferramenta e reduzir o tempo de duração da pilha Certifique se sempre de que o material está fixo com segurança X ...

Страница 35: ...edor quando adquire um produto novo A Black Decker dispõe de instalações para recolha e reciclagem de produtos Black Decker quando estes atingem o fim da sua vida útil Para usufruir deste serviço devolva o produto em qualquer agente de reparação autorizado que os recolherá em seu nome Pode verificar a localização do agente de reparação autorizado maisperto de si contactando os escritórios locais d...

Страница 36: ...submetido a utilização indevida ou descuido X O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes X Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Pode verificar a lo...

Страница 37: ... trött eller omduärpåverkadavdroger alkoholellermediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasögon Den personliga skyddsutrustningen som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor hjälm eller hörselskydd med beaktande av elverktygets modell och driftsätt reducerar risken för kroppss...

Страница 38: ... inte verktyget till ihopklämning under längre tid Verktyget är endast avsett för tillfälliga arbeten Material kan krympa eller röra sig med tiden så att tvingens tryck minskar och materialet blir rörligt Hopklämda material kan komma att röra sig oväntat Oväntade rörelser i arbetsmaterialet kan orsaka personskada Rörelse kan uppstå om det hopklämda materialet utsätts för belastning från sidan t ex...

Страница 39: ...an du flytta upp skruven med hjälp av snabbreglageknappen 1 Snabbreglageknappen fungerar inte om trycket inte först har minskats Obs Om batterierna inte fungerar läs instruktionerna om användning av AutoClampTM i manuellt läge Användning av AutoClampTM i manuellt läge fig D Ytterligare klämtryck kan tillföras manuellt om så behövs X Använd öppnings slutningsknappen 7 till att öka klämtrycket på ma...

Страница 40: ...JG Storbritannien 31 07 2006 Garanti Black Decker garanterar att produkten är fri från material och eller fabrikationsfel vid leverans till kund Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabri...

Страница 41: ...t a Væroppmerksom passpåhvadugjøroggåfornuftigfram når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotiskestoffer alkoholellermedikamenter Etøyeblikks uoppmerksomhetunderbrukavverktøyetkanføretilalvorlig personskade b Brukpersonligverneutstyr Brukalltidvernebriller Brukav personlig verneutstyr for eksempel støvmaske sklisikre vernesko hjelm el...

Страница 42: ...i lengre tid Verktøyet skal bare brukes til midlertidige formål Materialer kan komprimeres eller krype over tid slik at effekten av skruetvingen reduseres og bevegelse blir mulig Materialer i skruetvingen kan bevege seg uventet Hvis arbeidsstykket beveger seg uventet kan det føre til personskade Materialer i skruetvingen kan bevege seg hvis de blir utsatt for belastning fra siden for eksempel ved ...

Страница 43: ...ningen og vrir mot klokken Advarsel Ikke bruk rør eller lignende på den medfølgende skrutrekkerenforåøkeklemkraften Ikkebruknoeannetverktøy enn det som følger med Ellers kan det føre til personskade og eller skade på verktøyet Råd for optimal bruk Velg klemposisjon for å begrense påkjenningen på komponentene som klemmes Myke eller sprø materialer kan skades av klemkraften Bruk restematerialer til ...

Страница 44: ...ack Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre X produktet har vært brukt i yrkes næringsvirksomhet eller til utleie X produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller mislighold X produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et ...

Страница 45: ...rhed a Det er vigtigt at være opmærksom holde øje med hvad man laver og bruge elværktøjet fornuftigt Man bør ikke brugeværktøjet hvismanertræt harnydtalkoholellerer påvirket af medicin eller euforiserende stoffer Få sekundersuopmærksomhedvedbrugafelværktøjkanføretil alvorlige personskader b Brugsikkerhedsudstyr Brugaltidbeskyttelsesbriller Brug afsikkerhedsudstyrsomf eks støvmaske skridsikkertfodt...

Страница 46: ...diget hvis det udsættes for varme eller åben ild f eks hvis der anvendes en varmepistol til at fjerne maling fra det fastspændte materiale Må ikke anvendes til længerevarende fastgørelse Værktøjet må kun anvendes til midlertidig fastspænding Materialet kan med tiden blive deformeret på grund af sammenpresning eller krybning så tilspændingskraften reduceres og materialet derfor flytter sig Fastspæn...

Страница 47: ...ne tilspændingskraften Når du har vendt skrueretningen og dermed reduceret tilspændingskraften køres skruen manuelt opad ved at trykke på skydeknappen 1 Skydeknappen fungerer ikke med mindre tilspændingskraften først er reduceret Bemærk Hvis batterierne svigter henvises der til afsnittet om manual anvendelse af AutoClampTM Manuel anvendelse af AutoClampTM fig D Det er muligt at øge tilspændingskra...

Страница 48: ...e med følgende 98 37 EØF 89 336 EØF DS EN 60745 DIN5117 EN 55014 DS EN 61000 LpA lydtryk 60 2 dB A LWA lydstyrke 71 2 dB A vægtet hånd arm vibration 0 2 m s2 Kpa lydtryksusikkerhed 3 dB A Kwa lydintensitetsusikkerhed 3 dB A Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG Storbritannien 31 07 2006 Garanti Black Decker garanterer at produktet er frit for materielle sk...

Страница 49: ...site www blackanddecker dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud Der findes yderligere oplysninger om mærket Black Decker og vores produktsortiment på adressen www blackanddecker dk ...

Страница 50: ...entelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Suojavarusteet kuten pölynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypärä ja kuulosuojaimet pi...

Страница 51: ...iseen Työkalu saattaa vahingoittuaaltistuessaankuumuudelletaiavoimelleliekille esimerkiksi tilanteessa jossa maalia poistetaan kiinnitetystä materiaalista lämmön avulla Älä käytä työkalua materiaalien kiinnittämiseen erittäin pitkiksi ajoiksi Työkalua tulee käyttää vain väliaikaisena kiinnityskeinona Materiaalit saattavat puristua tai liikkua pitkien kiinnitysjaksojen aikana mikä saattaa heikentää...

Страница 52: ... siirrä ruuvi ylös manuaalisesti pikaliukunäppäimen 1 avulla Pikaliukunäppäin toimii vasta kun puristimen kiinnitysvoima on vapautettu Huomautus Jos paristoista loppuu virta katso lisäohjeita kohdasta AutoClampinTM käyttäminen manuaalitilassa AutoClampinTM käyttäminen manuaalitilassa kuva D Lisäpuristusvoimaa voidaan lisätä manuaalisesti jos tarpeellista X Käytä avaa sulje kytkintä 7 materiaalin k...

Страница 53: ...armuus 3 dB A Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG Iso Britannia 31 07 2006 Takuu Black Decker Oy takaa ettei koneessa ollut materiaali ja tai valmistusvikaa silloin kun se toimitettiin ostajalle Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli ...

Страница 54: ...γειωµένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερµαντικάσώµατα καλοριφέρ κουζίνεςκαι ψυγεία Όταν το σώµα σας είναι γειωµένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακοµεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιµοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να µεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδ...

Страница 55: ...ουν τον κίνδυνο να τεθεί το εργαλείο αθέλητα σε λειτουργία d Να φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιµοποιείτε µακριά από παιδιά Μην αφήνετε άτοµα που δεν είναι εξοικειωµένα µε το ηλεκτρικό εργαλείο ή που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιµοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιµοποιούνται από άπειρα άτοµα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε ...

Страница 56: ...όπιση Μην χρησιµοποιείτε το σφιγκτήρα για να σηκώνετε υλικά Ο σφιγκτήρας δεν έχει σχεδιαστεί για αυτό το σκοπό και τα υλικά µπορεί να πέσουν από τις σιαγόνες Τα ακόλουθα προειδοποιητικά σύµβολα αναγράφονται στη συσκευή ιαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση Κρατάτε τα χέρια µακριά από την περιοχή του σφιγκτήρα Μην σφίγγετε υλικά πάνω από το ύψος του κεφαλιού Επιπρόσθετες πληροφορίες ...

Страница 57: ...ην κατεύθυνση κλεισίµατος X Για να σταµατήσετε το προχώρηµα της βίδας 4 αφήστε ελεύθερο το διακόπτη Σηµείωση Για να επιτύχετε τη µέγιστη αυτόµατη σύσφιγξη κρατήστε το διακόπτη πατηµένο µέχρι να σταµατήσει να λειτουργεί το εργαλείο Όταν το εργαλείο σταµατήσει να λειτουργεί αφήστε αµέσως το ελεύθερο το διακόπτη Κρατώντας το διακόπτη πατηµένο µετά από τη διακοπή λειτουργίας του εργαλείου δεν αυξάνετε...

Страница 58: ...την ανάγκη προστασίας του περιβάλλοντος Τα κέντρα επισκευών της Black Decker παραλαµβάνουν παλαιά εργαλεία Black Decker και φροντίζουν για την απόρριψή τους µε ασφαλή για το περιβάλλον τρόπο Η ανεξάρτητη συλλογή των µεταχειρισµένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης και επαναχρησιµοποίησης των υλικών Με την επαναχρησιµοποίηση των ανακυκλωµένων υλικών αποτρέπεται η...

Страница 59: ...ρά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειµένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της εκτός εάν X Το προϊόν έχει χρησιµοποιηθεί σε εργασιακό επαγγελµατικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί X Έχει γίνει εσφαλµένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραµεληθεί X Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείµενα από ουσίες ή λόγω ατυχήµατος X Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από µ...

Страница 60: ...an uzak tutun Zarar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır e Güç aracını dış mekanda kullanmak için dış kullanımauygunbiruzatmakablosukullanın Dış kullanıma uygun bir kablo kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır 3 Kişisel emniyet a Bir güç aracını çalıştırırken dikkatli olun ve sağduyuyla hareket edin Yorgunken veya ilaç ya da alkol etkisi altındayken güç aracını kul...

Страница 61: ...maddi zarara yol açabilir Kullanım sırasında aracı düşürmeyin veya darbeye maruz bırakmayın Zarar gören araçlar kazalara neden olabilir veya tehlikeli bir duruma yol açabilir Malzemeleri başınızın üzerinde kıskaçlamayın Düşen malzemeler kişisel yaralanmaya veya eşyanın zarar görmesine yol açabilir Kıstırma kuvvetini azaltırken malzeme kayabilir Malzeme hareketini her zaman kontrol edin Isı veya al...

Страница 62: ...ti uygulamak için anahtarı kapanmayönünebastırarakvidayı 4 kapanma yönünde ilerletin X Vidanın 4 ilerlemesini durdurmak için anahtarı bırakın Not Maksimum otomatik kıskaçlamaya ulaşmak için araç çalışmayı bırakana kadar anahtarı basılı tutun Araç çalışmayı bıraktığında hemen anahtarı bırakın Araç durduktan sonra anahtarı basılı tutmak kıstırma kuvvetini arttırmayacaktır ayrıca araca zarar verebili...

Страница 63: ...talebini azaltır Belediyeler elektrikli ev aletlerinin yasal düzenlemelerle kendi gösterecekleri atık alanlarında ya da yeni bir ürün alındığında satıcı aracılığıyla ev çöplerinden ayrı toplanmasını sağlayabilir Black Decker sattığı ürünler kullanım ömürlerini tamamladığında bu ürünlerin toplanıp geri dönüştürülmesine yönelik bir hizmet sunmaktadır Bu hizmetten yararlanmak için ürününüzü bir yetki...

Страница 64: ...Ürün yanlış ya da dikkatsiz kullanılmışsa X Yabancı nesnelerle maddelerle ya da kazayla ürüne zarar verilmişse X Black Decker yetkili servisleri ya da servis elemanları dışındaki kişilerce onarılmaya çalışılmışsa Garanti kapsamında talepte bulunmak için satıcıya ya da yetkili servise faturanızı göstermeniz gerekmektedir Bu kılavuzda adresi bulunan yerel Black Decker bürosuyla bağlantı kurarak size...

Страница 65: ...9 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich B...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...90503474 07 06 ...

Отзывы: