background image

31

5. Presione la tapa de la bobina en su lugar nuevamente y

encienda la herramienta. En algunos segundos o menos,
escuchará que la cuerda de nylon se cortará automáticamente a
la longitud adecuada.

REEMPLAZO DE LA CUERDA O DEL CARRETE 

UTILICE SOLAMENTE CUERDA DE MONOFILAMENTO DE
NAILON DE 1,65 mm (0,065 pulg.) DE DIÁMETRO. 

Una cuerda

más pesada sobrecargará el motor y provocará
sobrecalentamiento. Puede conseguir esta cuerda a través de su
distribuidor local o centro de mantenimiento autorizado. 

No use línea de pesca ni otras cuerdas no recomendadas.

1. Realice el paso 1 anterior para retirar la tapa.
2. Retire el carrete de la herramienta, y retire y deseche toda la

cuerda en el carrete.

3. Elija la 

Opción 1 o la Opción 2

a continuación para reemplazar

el carrete o la cuerda. Realice los pasos enumerados debajo de
la Opción 1 o la Opción 2, y prosiga con los pasos 4 a 6 a
continuación.

4. Inserte el extremo de la cuerda a través del orificio de la bobina

del carrete, como se muestra en la 

figura 19

. Empuje la cuerda

a través del orificio para mantener la tensión al colocar el carrete
en el cubo como se muestra en la 

figura 20

.

5. Presione el carrete hacia abajo CON DELICADEZA y gírelo

hasta que sienta que encaja en su lugar. (Cuando esté fijo, el
carrete podrá moverse algunos grados a la izquierda y a la
derecha con libertad). Tenga cuidado para evitar que la cuerda
quede atrapada bajo el carrete.

6. Presione la tapa de la bobina en su lugar nuevamente y

encienda la herramienta. En algunos segundos o menos,
escuchará que la cuerda de nylon se cortará automáticamente a
la longitud adecuada.

OPCIÓN 1: CARRETE DE REPUESTO ACCESORIO

Utilice el carrete de repuesto de Black & Decker modelo Nº AF-100.
Deseche el carrete viejo.

OPCIÓN 2: REBOBINADO DEL CARRETE CON LA CUERDA DE
PAQUETE 

La cuerda de paquete para la podadora/bordeadora está disponible 
a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de 
mantenimiento de Black & Decker. Para instalar la cuerda de 
paquete, siga los pasos a continuación.

(Use cuerdas REDONDAS 

de 1,651 mm (0,065 pulg.) de diámetro solamente)

1. Inserte un extremo de la

cuerda de paquete en el
orificio del carrete, como se
muestra en la 

figura 21

,

aproximadamente 12,5 mm
(1/2 pulg.).

2. Sujete la cuerda en el orificio y

empuje el resto de la cuerda a
través de la ranura en el
carrete.

3. Bobine suavemente y en

forma uniforme la cuerda de paquete en el carrete en la
dirección de la flecha hasta que la cuerda se acumule en las
muescas del borde del carrete. No rellene el carrete en exceso.
El carrete puede tener hasta 10 m (30 pies) de cuerda.

21

90556352 ST4500.qxd: chainsaw booklet new  10/20/09  8:03 AM  Page 31

Содержание 90556352

Страница 1: ...IS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day KEY INFORMATIO...

Страница 2: ...ut microscopic particles WARNING Wear appropriate personal hearing protection during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss READ ALL INSTRUCTIONS Before any use be sure everyone using this garden appliance reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual Save these instructions and review freq...

Страница 3: ...ding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this manual USE OF ACCESSORIES AND ATTACHMENTS The use of any accessory or attachment not recommended for use with this appliance could be hazardou...

Страница 4: ...a suitable polarized 2 wire or 3 wire extension cord Polarized connections will fit together only one way Make sure that the receptacle end of the extension cord has large and small blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable extension cord If the extension cord does not fit fully into the outlet contact a qua...

Страница 5: ... shown in figures 5 6 OPERATING INSTRUCTIONS FOR CATALOG ST4500 BUMP FEED TRIMMER LINE FEED Your trimmer uses 065 in 1 65 mm diameter ROUND nylon line to cut grass and weeds quickly and easily Cutting line will wear faster and require more feeding if the cutting or edging is done along sidewalks or other abrasive surfaces or heavier weeds are being cut As you use the trimmer the string will get sh...

Страница 6: ...ff the tool Holding the trimmer as shown in figure 9 with one hand by the auxiliary handle grasp the trimmer head collar push in direction of arrow and rotate the trimmer head clockwise when viewed from the switch end until it stops half turn release your hand The tool is locked in the edger position 4 To operate as a maintenance edger position trimmer above sidewalk as shown in figure 10 5 Return...

Страница 7: ...the motor and cause overheating This line is available at your local dealer or authorized service center Do not use fishing line or other lines that are not recommended 1 Unplug extension cord at trimmer 2 Remove the bump cap by pulling up while depressing the two release tabs on the sides of the hub at the points shown in figure 11 NOTE It may be necessary to pull up on the cap while depressing t...

Страница 8: ...e which might be bent outwardly into the path of the tool such as barbs at the base of a chain link fence 1 Angle unit as shown in figure 7 2 Slowly swing trimmer side to side as shown in figure 8 3 To convert for maintenance edging turn off the tool Holding the trimmer as shown in figure 9 with one hand by the auxiliary handle grasp the trimmer head collar push in direction of arrow and rotate th...

Страница 9: ...up to the notches in the spool rim Do not overfill spool The spool holds 30 feet 10 m of line 3 Unwrap about one foot 30 cm of line to ensure that itʼs undamaged If it is OK rewind it and insert the line end through the eyelet in the spool hub as shown in figure 19 Pull 4 in 10 cm of the line through the hole and maintain tension while placing the spool down into the hub with the arrow up as shown...

Страница 10: ...erica For products sold in Latin America check country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see the website for warranty information MAINTENANCE CLEANING Use only mild soap and damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs...

Страница 11: ...accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A CONNAITRE Fixer le protecteur avant dʼutiliser le coupe bordure Incliner légèremen...

Страница 12: ...ert à son régime nominal UTILISER L OUTIL APPROPRIÉ Utiliser lʼoutil seulement aux fins pour lesquelles il a été conçu PORTER DES VËTEMENTS APPROPRIÉS Éviter de porter des vêtements amples et des bijoux qui peuvent être happés par les pièces en mouvement Porter des gants de caoutchouc et des LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE DEFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mod...

Страница 13: ...outes les prises qui pourraient servir aux outils de jardinage de tels dispositifs On peut se procurer et installer des prises pourvues de tels disjoncteurs intégrés DEMEURER VIGILANT Prendre garde Faire preuve de bon sens Ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼon est fatigué VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES Avant de continuer à utiliser lʼoutil il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce endomm...

Страница 14: ...ures dus aux débris projetés Cette mesure est essentielle lorsquʼon coupe des bordures avec lʼoutil MESURES DE SECURITE FICHE POLARISEE Afin de réduire les risques de secousses électriques lʼoutil est muni dʼune fiche polarisée une lame plus large que lʼautre Il faut donc utiliser un cordon de rallonge bifilaire ou trifilaire polarisé approprié Ce genre de fiche nʼentre que dʼune façon dans une pr...

Страница 15: ...capot protecteur Glisser le dispositif de protection sur le boîtier du taille bordure et aligner le trou de vis du dispositif avec le trou de vis du boîtier figure 3 5 Insérer la vis de fixation pour fixer le dispositif de protection comme le montre la figure 4 6 Fixer le cordon de rallonge au dispositif de retenue fig 5 et 6 2 3 2A 4 5 6 90556352 ST4500 qxd chainsaw booklet new 10 20 09 8 03 AM P...

Страница 16: ...etirer tout fil cordon ou objets similaires qui pourraient sʼenchevêtrer dans le fil rotatif ou avec la bobine Être spécialement attentif et éviter sur le parcours de lʼoutil tout fil courbé vers lʼextérieur comme les fils métalliques au pied dʼune clôture à mailles losangées 1 Incliner légèrement lʼappareil fig 7 2 Imprimer un lent mouvement de va et vient latéral à lʼoutil fig 8 3 Pour passer en...

Страница 17: ...la figure 11 REMARQUE il peut être nécessaire de relever le capuchon en enfonçant une languette de dégagement à la fois 3 Enlever tout fil tranchant brisé et tendre le fil en lʼenroulant puis réinsérer la bobine dans le moyeu de la façon suivante a Tendre le fil en lʼenroulant de manière à ce quʼil se trouve sous les bords des brides de la bobine Si le fil dépasse les brides il ne rentrera pas dan...

Страница 18: ...on ROND de 1 65 mm 0 065 po de diamètre qui coupe lʼherbe et les broussailles rapidement et facilement En cours dʼutilisation lʼextrémité du fil de nylon sʼeffilochera et sʼusera Le moyeu dʼalimentation automatisée de fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil Le fil tranchant sʼusera plus rapidement et exigera une quantité plus élevée de fil si la coupe ou le taillage sʼ...

Страница 19: ...tirant en ligne droite 2 Retirer la bobine de fil de nylon du moyeu Retirer tout morceau de fil brisé ou résidus de coupe de la zone de la bobine Si vous désirez remplacer la bobine ou rembobiner le fil voici lʼoccasion idéale pour le faire si non continuez 3 Dérouler environ 30 cm 1 pi de fil pour sʼassurer quʼil est en bon état Si cʼest correct rembobiner le fil puis insérer lʼextrémité du fil d...

Страница 20: ...21 dʼenviron 12 mm 1 2 po 2 Maintenir le fil dans lʼorifice et tirer le reste du fil par la fente de la bobine 3 Enrouler le fil en vrac de façon serrée et uniforme autour de la bobine suivant la direction de la flèche jusquʼaux encoches sur le bord de la bobine Ne pas remplir la bobine de fil outre mesure La bobine peut contenir 10 m 30 pi de fil ENTRETIEN NETTOYAGE Nettoyer lʼoutil au moyen dʼun...

Страница 21: ...ʼil sʼagisse dʼun détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après lʼachat Une preuve dʼachat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le pro...

Страница 22: ...Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS INFORMACION CLAVE QUE USTED DEBE CONOCER Coloque la guarda antes de recortar u orillar Incline la herramienta ligeramente 10 a 30 cuando cort...

Страница 23: ...r su trabajo y con menor riesgo de originar una lesión bajo las especificaciones para las que se diseñó EMPLEE LA HERRAMIENTA ADECUADA No utilice esta herramienta en tareas para las que no fue diseñada PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos qu...

Страница 24: ...LAS DE TIERRA GFCI Deben protegerse los circuitos o las tomas de corriente que se emplearán con la herramienta de jardinería Existen tomas de corriente con protección GFCI integrada que pueden emplearse para esta medida de seguridad NO SE DISTRAIGA Concéntrese en lo que haga No opere la herramienta si se encuentra cansado REVISE LAS PARTES DAÑADAS Antes de seguir empleando la herramienta debe revi...

Страница 25: ...VERTENCIAS DE SEGURIDAD Se emplean clavijas polarizadas con una pata más ancha que la otra para reducir los riesgos de choque eléctrico Este equipo deberá utilizarse con una extensión adecuada de 2 o de 3 hilos Cuando el cable cuente con este tipo de clavija ajustará en un contacto polarizado solamente de una manera Asegúrese que la parte del receptáculo de la extensión tenga una ranura grande y u...

Страница 26: ...cable como se observa en las figuras 5 y 6 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA PODADORA DE ALIMENTACIÓN CON BOMBA NÚMERO DE CATÁLOGO ST4500 ALIMENTACIÓN DE LA CUERDA La podadora utiliza una cuerda de nylon REDONDA de 1 65 mm 0 065 pulg de diámetro para cortar césped y malezas con rapidez y facilidad La cuerda de corte se desgastará más rápido y necesitará más alimentación si el corte o el borde se re...

Страница 27: ...erramienta Sujete la podadora con una mano por el mango auxiliar como se muestra en la figura 9 tome el anillo del cabezal de la podadora presione en la dirección de la flecha y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj viéndolo desde el extremo del interruptor hasta que se detenga media vuelta y suelte la mano La herramienta está bloqueada en la posición de bordeadora 4 Para usarla co...

Страница 28: ...anera que quede ajustada y vuelva a insertar el carrete en la bobina como se indica a continuación a Enrolle la cuerda en forma ajustada de manera que quede debajo de los bordes de las bridas del carrete Si se extiende más allá de las bridas la cuerda no encajará en la bobina b Coloque el extremo suelto de la cuerda de corte a través del espacio en la brida del carrete como se muestra en la figura...

Страница 29: ...A DE ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA NÚMERO DE CATÁLOGO ST7600 ST7700 ALIMENTACIÓN DE LA CUERDA La podadora utiliza una cuerda de nylon REDONDA de 1 65 mm 0 065 pulg de diámetro para cortar césped y malezas con rapidez y facilidad Durante el uso la punta de la cuerda de nylon se deshilachará y desgastará y la bobina de la cuerda de alimentación automática especial se autoalimentará y recortará la cuerda p...

Страница 30: ...TASCOS Y CUERDAS ENREDADAS De vez en cuando especialmente al cortar malezas espesas o frondosas la bobina de alimentación de la cuerda puede atascarse con la savia de las plantas u otro material de modo que la cuerda también se atascará Para limpiar el atasco siga los pasos descritos a continuación 1 Presione las lengüetas de liberación en la tapa de la bobina de la cuerda como se muestra en la fi...

Страница 31: ...n su lugar Cuando esté fijo el carrete podrá moverse algunos grados a la izquierda y a la derecha con libertad Tenga cuidado para evitar que la cuerda quede atrapada bajo el carrete 6 Presione la tapa de la bobina en su lugar nuevamente y encienda la herramienta En algunos segundos o menos escuchará que la cuerda de nylon se cortará automáticamente a la longitud adecuada OPCIÓN 1 CARRETE DE REPUES...

Страница 32: ...s Inc ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución...

Страница 33: ...iento de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial AMÉRICA LATINA esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información 9055...

Страница 34: ...ase Fecha de compra Invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat No Catalogo ó Modelo Serial Number No de serie Name Nombre Last Name Apellido Address Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono 90556352 ST4500 qxd chainsaw booklet new 10 20 09 8 03 AM Page 34 ...

Страница 35: ...apso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ...

Страница 36: ...Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av de la Solidaridad No 12713 Col La Pradera Irapuato Guanajuato Tel 01 462 626 67 39 Hernández Martinez Jeanette Prolongación Corregidora Nte No 1104 Col Arb...

Отзывы: