background image

Modelo no. 900144: Página 12 

 

 

GARANTÍA LIMITADA 

 

Primo Water Corporation

 (“el fabricante”) garantiza al comprador original de este dispensador de 

agua, y a ninguna otra persona, que si el dispensador de agua se arma y opera de acuerdo con las 
instrucciones impresas que la acompañan y por un período de un (1) año a partir de la fecha de 
compra, todas las piezas de este enfriador de agua estarán libres de defectos en material y mano 
de obra. El fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, usted 
debe conservar el recibo de venta o la factura indicando el vendedor al detal o el distribuidor 
autorizado que le vendió el artículo. Esta garantía limitada estará limitada a la reparación o 
reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las 
que un examen indique, a satisfacción del fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver 
cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service 
Department) del fabricante. Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo, el fabricante 
decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes 
defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados. El fabricante devolverá las partes 
al cliente con costo de transporte o envío prepagados. 

 

Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal 
uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio 
inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario del enfriador de agua 
como se prescribe en este manual del usuario. Además, la garantía limitada no cubre daños al 
terminado de la unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños 
causados por la intemperie después de la compra de la unidad. 

 
Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna 
responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o 
vendedores al detal autorizados. Esta exención de responsabilidad incluye cualquier garantía de 
comerciabilidad o la garantía de aptitud para un propósito en particular. UNA VEZ TERMINADO EL 
PERIODO DE UN (1) AÑO DE GARANTIA EXPRESA, EL FABRICANTE NO SE HACE 
RESPONSABLE POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, 
LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO 
PARTICULAR. EL FABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O 
ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, 
PUNITIVOS, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. El fabricante, además, no asume 
responsabilidad por garantías implícitas o expresas por defectos de mano de obra causados por 
terceras personas. Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el 
comprador puede tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. 
Ciertas jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted. 
 
Primo Water Corporation 
104 Cambridge Plaza Drive 
Winston-Salem, NC 27104 
866-429-7566 
www.primowater.com 
 

 
Black & Decker y el logo de Black & Decker son marcas registradas de la Black & Decker 
Corporation y se usan bajo licencia .Todos los derechos reservados.

 

 

Содержание 900144

Страница 1: ...ispenser Model 900144 PN O 013B 2007 Primo Water Corporation USER M TO REDUCE THE RISK OF INJURY AND PROPERTY DAMAGE USER MUST READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING INSTALLING OPERATING DISPENSER SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE USER MANUAL ...

Страница 2: ...sunlight Do NOT use outdoors Install and use only on a hard flat and level surface Do NOT place dispenser into an enclosed space or cabinet Do NOT operate dispenser in the presence of explosive fumes Position back of dispenser no closer than 4 inches from wall and permit free airflow between wall and dispenser There must be at least 4 inches clearance on the sides of the dispenser to permit airflo...

Страница 3: ...g 11 Limited Warranty 12 KEY INFORMATION FOR FUTURE USE Please register your dispenser immediately at www primowater com For future support please record your serial number located on label on back of dispenser and date purchased Staple your receipt to manual You will need this information to obtain warranty service Product Bottled Water Dispenser Model Number 900144 Serial ID Number Date of Purch...

Страница 4: ...75 Watts Hot Capacity Hour 0 8 Gallons Hot Temp Range 149 F 199 F Dimensions 36 3 inches H x 16 1inches W x 14 1 inches D Net Weight 30 8 lbs PARTS FEATURES Bottle Probe Hot Water Control Hot Water Release Cold Water Control Hot Water Tap Cold Water Tap Drip Tray Back Base 1 2 4 6 1 7 5 8 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Carry Handle Drain Plug Power Cord Wall Mount Strap Not Shown 10 9 11 ...

Страница 5: ...n 1 Remove dispenser from packaging 2 Lay dispenser on its back 3 Snap two halves of base together See illustration A 4 Attach base to bottom of dispenser using 4 screws See illustration B Note Do NOT tighten each screw until all screws have been started 5 Position cooler upright Unpack drip tray and insert into dispenser until tray snaps firmly into place See illustration C 6 Properly dispose all...

Страница 6: ...ser Mount strap 25 up from floor directly to wall stud with screw See illustration A If stud is not available insert and turn anchor directly into sheet rock using a Philips screwdriver DO NOT drill hole into sheet rock first when using this anchor Secure strap by installing screw through washer then eyelet in strap and into wall mounted anchor See illustration B Position cooler in place Clip stra...

Страница 7: ... 4 Plug cord into a properly grounded wall outlet Initial Rinsing of Water Lines This unit has been tested and sanitized prior to packing and shipping During transit dust and odors can accumulate in the tank and lines Dispense and dispose at least one quart of water prior to drinking any water Dispensing Cold Water Note After setup it will take 1 hour to get water to maximum cold temperature Durin...

Страница 8: ...help align the flow of water This unit dispenses water at a fast rate To avoid splashes hold cup as close to the tap as possible 2 Push red hot water release inward and depress hot water control downward to start flow 3 Release hot water control once desired fill level is achieved Replacing an Empty Bottle Notice Replace bottle as soon as you notice it is empty 1 Lift bottle straight up to disenga...

Страница 9: ...bottle 1 Unplug power cord from wall outlet 2 Remove water bottle 3 Unclip Wall Mount Strap from back of dispenser and turn dispenser around so backside is facing away from the wall 4 Place a 2 gallon or larger bucket under the drain plug in the rear of the dispenser Remove drain cap and silicon plug Cold water will immediately flow into the bucket This will be followed several seconds later by ho...

Страница 10: ...ld product designed to remove calcium lime or rust These can be found in grocery and hardware stores Follow manufacturer s label instructions 10 Rinse system by pouring 1 2 gallons of tap water through the dispenser and into the bucket 11 Remove remaining water from reservoirs by dispensing from both taps into a pitcher 12 Replace all parts including silicon plug drain cap baffle and probe assembl...

Страница 11: ...t takes up to one hour after setup to dispense cold water Make sure the back of the dispenser is at least 4 inches from a wall and there is free airflow on all 4 sides of the dispenser Make sure tank is not overfilled due to a bottle leak Dispense water until bubbles appear in bottle Hot water is not hot It takes 15 20 minutes after setup to dispense hot water Make sure the power cord is properly ...

Страница 12: ...use alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the dispenser as set out in the User s Manual In addition the Limited Warranty does not cover damages to the finish such as scratches dents discoloration or rust after purchase The Limited Warranty is in lieu of all other express w...

Страница 13: ...otellón Modelo 900144 PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES Y DAÑOS MATERIALES EL USUARIO DEBE LEER ESTE MANUAL ANTER DE ENSAMBLAR INSTALAR Y USAR EL DISPENSADOR GUARDAR ESTE MANUAL PARA USO FUTURO MANUAL DEL USUARIO PN O 013B 2007 Primo Water Corporation ...

Страница 14: ...NO instalar el dispensador en espacios o gabinetes cerrados NO use este dispensador en presencia de gases explosivos Posicionar la parte posterior del dispensador a una distancia de por lo menos 4 pulgadas 10 cm de la pared para permitir el flujo de aire entre la pared y el dispensador Debe haber por lo menos 4 pulgadas 10 cm de espacio libre a los lados del dispensador para permitir el flujo de a...

Страница 15: ...da 12 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO FUTURO Por favor registre su dispensador inmediatamente en www primowater com Para servicio futuro por favor registre su número de serie ubicado en la etiqueta situada en la parte posterior del dispensador y la fecha de compra Engrape su recibo al manual Necesitará esta información para obtener servicio de garantía Producto Dispensador de agua en botellón Núme...

Страница 16: ...es 3 litros Rango temp caliente 149 F 199 F 65 C 93 C Dimensiones 36 3 pulgadas de alto x 16 1 pulgadas de largo x 14 1 pulgadas de ancho 92 cm x 41 cm x 36 cm Peso neto 30 8 libras 13 9 kg PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Sonda de botellón Control agua caliente Bloqueo de seguridad Control agua fría Grifo agua caliente Grifo agua fría Bandeja de goteo Atrás Base 1 2 4 6 1 7 5 8 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 As...

Страница 17: ...ial de embalaje 2 Eche el dispensador sobre la parte posterior 3 Encaje juntas las dos mitades de la base vea la ilustración A 4 Acople la base a la parte inferior del dispensador usando los 4 tornillos vea la ilustración B Aviso NO ajuste los pernos hasta que todos estén parcialmente enroscados 5 Coloque el dispensador en posición vertical Desempaque la bandeja de goteo e insértela en el dispensa...

Страница 18: ... Monte la correa a 25 pulgadas 63 5 cm del piso directamente al montante de la pared con el tornillo vea la ilustración A Si el montante no está disponible inserte y gire el anclaje directamente dentro del panel enyesado con un destornillador Phillips NO perfore un agujero primero en el panel enyesado cuando use este anclaje Asegure la correa instalando el tornillo a través de la arandela y luego ...

Страница 19: ...cable a un tomacorriente con conexión a tierra Enjuague inicial de las líneas de agua Esta unidad ha sido probada y desinfectada antes de su empaque y envío Sin embargo es posible que durante el transporte se acumulen polvo y olores en el tanque y en las líneas Dispense y deseche por lo menos un cuarto de galón de agua antes de beber el agua Para dispensar agua fría Aviso Después del encendido ini...

Страница 20: ...yudan a alinear el flujo de agua Esta unidad dispensa agua de forma rápida Para evitar salpicaduras acerque el vaso lo más posible al grifo 2 Presione el botón rojo para la salida de agua caliente y presione el control de agua caliente hacia abajo para empezar el flujo 3 Suelte el control de agua caliente una vez que se alcance el nivel de agua deseado Para reemplazar un botellón vacío Aviso Reemp...

Страница 21: ...5 minutos Aviso Es mejor hacer la desinfección antes de cargar un botellón nuevo 1 Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de la pared 2 Saque el botellón 3 Desenganche la correa de montaje en la pared de la parte posterior del dispensador y voltee el dispensador de modo que la parte posterior quede hacia adelante 4 Coloque un cubo de dos galones 7 5 litros o más debajo del tapón de drenaj...

Страница 22: ...erales depósitos blancos use un producto de uso doméstico formulado para retirar calcio cal u óxido Estos productos se encuentran en supermercados y ferreterías Siga las instrucciones descritas en la etiqueta del fabricante 10 Enjuague el sistema echando 1 a 2 galones 3 7 a 7 5 litros de agua limpia al dispensador para que drene al cubo 11 Vacíe el agua de los depósitos dispensándola de ambos grif...

Страница 23: ...segúrese de que la parte posterior del dispensador esté a una distancia de por lo menos 4 pulgadas 10 cm de la pared y que haya espacio libre a los cuatro lados del dispensador Asegúrese de que el tanque no se llene excesivamente debido a una fuga en el botellón Dispense agua hasta que aparezcan burbujas en el botellón El agua caliente no está caliente El agua caliente se dispensará de 15 a 20 min...

Страница 24: ... normal y rutinario del enfriador de agua como se prescribe en este manual del usuario Además la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad tales como rasguños abolladuras descoloridos oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la compra de la unidad Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía El fabricante no asume ninguna responsabilidad por gara...

Отзывы: