Black & Decker 587384-03 Скачать руководство пользователя страница 3

Utilização

Regras gerais de segurança Advertência!

Leia todas as instruções. O não cumprimento das instruções a seguir podem causar choque
elétrico, incêndio e/ou graves lesões. O termo "ferramenta elétrica" utilizado a seguir refere-
se a ferramentas elétricas com ligação à corrente elétrica (com fios) ou operadas a bateria
(sem fios).

GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES

Área de trabalho

a.  Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada.

Desordem e áreas de trabalho 

com fraca iluminação podem causar acidentes.

b.  Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas com risco de explosão, nas 

quais se encontrem líquidos, gases ou pós-inflamáveis.

Ferramentas elétricas pro

duzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores. 

c.  Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante o 

trabalho com a ferramenta.

Distrações podem causar a falta de controle sobre a 

ferramenta.

Segurança elétrica

a. O Plug da ferramenta elétrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modifica

da de modo algum. Não utilize quaisquer Plugs de adaptação junto com ferramen-

tas elétricas ligadas á rede. 

Plugs sem modificações e tomadas adequadas reduzem

o risco de choques elétricos.

b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas a terra, como por 

exemplo tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. 

Há um risco elevado de choques 

elétricos, caso o corpo seja ligado à terra.

c. A ferramenta elétrica não deve ser exposta à chuva nem a umidade.

A penetração de água na ferramenta elétrica aumenta o risco de choques elétricos.

d. Manuseie o fio com cuidado. O cabo da ferramenta não deve ser utilizado para o 

transporte, para pendurar a ferramenta, nem para puxar o Plug da tomada. 

Mantenha o cabo afastado de calor, óleo. cantos afiados ou partes em movimento 

da ferramenta. 

Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques 

elétricos.

e. Ao trabalhar com a ferramenta elétrica ao ar livre. use um cabo de extensão 

apropriado para áreas externas. 

O uso de um cabo apropriado para áreas

externas reduz o risco de choques elétricos.

Segurança pessoal

a. Esteja alerta. observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalhar com a

ferramenta elétrica. Não use a ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a 

influência de drogas, álcool ou medicamentos. 

Um momento com falta de atenção 

durante a operação da ferramenta elétrica pode sofrer graves lesões.

b. Usar um equipamento pessoal de proteção. Utilizar sempre óculos de proteção. 

Equipamento de Segurança, como por exemplo, máscara de proteção contra pó, 
sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou proteção auricular, de 
acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica. reduz o risco de lesões.

c. Evite um acionamento involuntário. Assegure-se de que o interruptor está na 

posição de desligado antes de ligar. 

O transporte de ferramentas elétricas com o 

dedo no interruptor ou a ligação das mesmas que tenham o interruptor ligado provoca 
acidentes.

d. Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta 

elétrica. 

Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte

móvel da ferramenta, pode levar a lesões.

e. Não se subestime. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. 

Desta 

forma poderá ser mais fácil controlar a ferramenta em situações inesperadas.

f. Use vestuário apropriado. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas 

e luvas afastadas de partes em movimento. 

Roupas largas, jóias ou cabelos

longos podem ser agarrados por partes em movimento.

g. Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos 

de recolha, assegure-se de que estão ligados e que estão sendo utilizados de forma

correta. 

A utilização destes dispositivos reduzem os riscos provocados por pó.

Utilização e manutenção da ferramenta elétrica

a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta 

elétrica correta. 

A ferramenta correta realizará o trabalho de forma melhor e mais 

segura dentro da potência indicada.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem 

desligado. 

Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada através do 

interruptor de ligar-desligar é perigosa e deve ser reparada.

c. Desligue a ficha da tomada antes de efetuar ajustes na ferramenta, substituir 

acessórios ou armazenar a ferramenta elétrica. 

Esta medida de segurança evita que 

a ferramenta elétrica seja ligada acidentalmente.

d. Mantenha as ferramentas elétricas que não esteja sendo utilizada fora do alcance 

de crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não 

familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. 

As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e. Trate a sua ferramenta elétrica com cuidado. Verifique se as partes móveis da 

ferramenta funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou 

danificadas, que possam influenciar o funcionamento da ferramenta. 

As peças 

danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos aci
dentes têm como causa uma manutenção incorreta das ferramentas elétricas.

f. Mantenha as lâminas de corte sempre afiadas e limpas. 

Lâminas de cortes 

devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos freqüência e podem 
ser controladas com maior facilidades.

g. Use a ferramenta elétrica, os acessórios e as brocas da ferramenta etc.. de acordo 

com estas instruções e da maneira determinada para este tipo especial de 

ferramenta elétrica. Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser 

efetuado. 

A utilização da ferramenta elétrica para outros fins que os previstos pode 

resultar em situações perigosas.

Reparação

a. A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem 

ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a 

segurança da ferramenta elétrica,

Segurança elétrica

Esta  ferramenta  está  duplamente  isolada;  assim  não  é  necessário  o  fio  terra.

Certifique-se sempre de que o fornecimento da energia corresponde ávoltagem indi-

cada na placa de especificações.

A etiqueta de sua ferramento pode conter os seguintes símbolos

V................volts                                A ............amperes
Hz..............Hertz                               W ..........watts
min ............minutos                                   

corrente alternada

..........corrente contínua             no ..........velocidade sem carga

............construção Classe II           

..........

terminal/terra

..............símbolo de segurança   .../min ........rotações por minuto/ golpes por minuto

Instruções adicionais de segurança para serras

Advert

ência!

O contato com, ou a inalação de poeiras provenientes de aplicações de corte pode colocar
em perigo a saúde do operador e de outras pessoas.  Utilize uma máscara para poeiras
especificamente desenhada p ara proteção contra poeiras e vapores e assegure-se de que
as pessoas que estão na área de trabalho ou que entrem nesta, tambén estão bem protegi-
das.

GUARDE BEM ESSAS INSTRUÇÕES

Montagem

Advertência!: Antes de tentar executar qualquer das operações a seguir, 

assegure-se de que a ferramenta está desligada e a lâmina parada. As lâminas depois

de utilizadas podem estar quentes.

Montagem da lâmina (fig. A)

- Segure na lâmina (7) como mostrado, com os dentes virados para frente.
- Empurre a alavanca (4) para baixo.
- Empurre a haste o mais que puder dentro do encaixe da lâmina.
- Coloque a alavanca no lugar.

Ligar um aspirador à ferramenta  (fig. B, Ce D)

- Alinhe o adaptador do extrator de pó (14) com a sapatada da lâmina como mostrado.
- Insira as peças (16) nos encaixes (17)
- Rode o adaptador até que este bloqueie na posição. Certifique-se de que as peças (16) 

estão corretamente Colocadas.

- Ligue a mangueira do aspirador (18) (não fornecida) ao adaptador.

A extração de pó não é possível quando for efetuados cortes oblíquos.

ATENÇÃO: Perigo de incêndio.  Não use o adaptador para aspirador quando for

cortar metais

. As lâminas podem ficar quentes causando um incêndio.

Utilização

USE

Advertência!:  Nunca utilize a ferramenta quando a base estiver solta ou removida.

Ajuste a base para os cortes em ângulo (fig. E)

A base pode ser ajustada para um ângulo de inclinação à esquerda ou â direita até 45°.

- Rode o botão desbloqueio(11) na direção “A” para soltar a base (10).
- Puxe a base (10) para trás e coloque-a no ângulo desejado. Pode utilizar a escala ou um 

transferidor para verificar o ângulo.

- Rode o botão de bloqueio (11) na direção “B” para bloquear a base.

Para definira base para cortes retos:

- Rode o botão de bloqueio (11) na direção “A” para soltar a base (10).
- Puxe a base para trás e defina-a para um ângulo de aproximadamente 0°.
- Empurre a base para frente.
- Rode o botão de bloqueio (11) na direção “B” para bloquear a base. Certifique-se de que 

a base fica perfeitamente encaixada.

Controle de velocidade variável

- Ajuste o botão de controle de velocidade variável (3) conforme o desejado. Utilize a 

velocidade alta para madeira, a velocidade média para alumínio e PVC e a velocidade 
baixa para metais que não sejam alumínio.

Ligar e desligar:

a. Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor de ligar/ desligar (1).
b. Para o funcionamento contínuo, aperte o botão de travamento (2) e solte o interruptor 

de ligar/desligar.

c. Para desligar a ferramenta, solte o interruptor. Para desligar a unidade quando em 

funcionamento continuo, aperte uma vez no interruptor de ligar/desligar e liberte-o.

Seleção de tipos de corte

O seletor de tipos de cortes (9) pode ficar em 3 posições:
1. Posição de contorno Scroller (Fig. F e G)

Esta posição permite que o botão scroller (8) seja girado para trabalhos complicados
e necessitam de maior precisão. (Nesta posição não há vibração).

2. Posicão  para cortes retos (Fig. Ha, Hb e Hc).

Esta posição desliga a vibração e traba a função Scroller  para evitra que a mesma gire.

3. Posição de ação orbital (Fig. La, Lb e Lc).

Esta posiçåo ativa a vibração  para cortes retos, rápidos e precisos.

Esta posição não faz um acabamento perfeito e não pode ser  utilizada sem a lâmina estiv-
er apontada para frente.

Como utilizar a função Scroller (fig. J)

- Utilize um lápis para marcar a linha de corte.
- Posicione a serra por cima da linha (19).

Visualizando diretamente por cima da serra, a linha de corte pode ser facilmente seguida.
Caso esta visualização seja comprometida por qualquer razão, pode utilizar o entalhe (20)
como guia de corte alternativo.

Cabos de Extensão

Os cabos de extensão dever ter bitola adequada para su maior segurança, para evitar
perda de potência e aquecimento excessivo.  Ao utilizar mais de uma extensão para atingir
o local de trabalho, certifique-se de que cada extensão individual tenha no mínimo a seção
indicada para o comprimento total.

Seções Mínimas de Cabos de Extensão

Volts

127V

0-25

26-50

51-100

101-150

220V

0-50

51-100

101-200

201-300

Corriente Nominal (Amperes)

Comprimento do Cabo de Extensão 
0      -

6           18            16

16                14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Não Recomendável

PORTUGUÊS

Descrição - JS700

1. Interruptor
2. Botão de bloqueio do interruptor
3. Botão de controle de velocidade variável
4. Alavanca de bloqueio da lâmina
5. Suporte de proteção de alavanca de

bloqueio da lâmina

6. Ajuste do rolamento de suporte

da lâmina

7. Lâmina
8. Scroller, utilizado para fazer cortes

curvos e o giro de 360 graus

9. Seletor do tipo de corte

10. Base

11. Botão de desbloqueio da base

12. Compartimento porta lâminas
13. Extrator de poeiras
14. Adaptador para extração de poeiras

Содержание 587384-03

Страница 1: ...be usar mascarilla antipolvo zapatos de suela antideslizante casco o protectores auditivos Uso y cuidados de la herramienta Utilice abrazaderas u otro elemento adecuado para sujetar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable Sujetar la pieza con la mano o contra el cuerpo es inestable y facilita la pérdida de control No fuerce la herramienta Emplee la herramienta correcta para cada apl...

Страница 2: ...velocidad variable Para apagar la herramienta mientras está en operación continua oprima el interruptor de velocidad variable una vez más y suéltelo Uso del selector de modalidades El selector de modalidades 9 puede fijarse en 3 posiciones 1 Posición de contorneado fig F y G esta posición permite que el botón de contorneado 8 sea girado para trabajos complicados y que requieren precisión En esta p...

Страница 3: ...onsidere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado A utilização da ferramenta elétrica para outros fins que os previstos pode resultar em situações perigosas Reparação a A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta elétrica Segurança elétrica Esta f...

Страница 4: ...ncel limpo e seco Para alimpar a ferramenta utilize apenas um pano emudecido em sabão suave Evite a entrada de qualquer liquido dentro da ferramenta e nunca coloque qualquer peça da ferramenta debaixo de qualquer líquido Aplique de vez em quando uma gota de óleo no eixo do rolo do suporte da lâmina Acessórios o desempenho da sua ferramenta depende dos acessórios utilizados Os acessórios da Black D...

Страница 5: ... lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body CAUTION Wear appropriate hearing protection during use Under some conditions and dura...

Страница 6: ... service center WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous Service Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory repl...

Отзывы: