background image

23

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.

F

RANÇIAS

empêcher la broche de tourner. Retirer la vis et la lame.
On doit d’abord installer la rondelle interne du dispositif de serrage,
puis la lame et enfin la rondelle externe du dispositif de serrage.
Installer la lame en s’assurant que les dents de la partie inférieure
pointent vers l’arrière de la scie (dans la direction opposée de
l’opérateur). Installer ensuite la rondelle externe et la vis de lame.
Bien serrer au moyen du dispositif de verrouillage de la broche et de
la clé fournie (filetages gauches).
NE JAMAIS ENFONCER LA GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE
LA BROCHE LORSQUE LA LAME TOURNE. 
UNE FOIS LA LAME INSTALLÉE, RETENIR LE SUPPORT DU
PROTEGE-LAME VERS LE BAS ET SERRER FERMEMENT LA
VIS DE CE DERNIER AFIN D’ÉVITER D’ENDOMMAGER
SÉRIEUSEMENT LA SCIE.

Réglages
DÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS AVANT DE PROCÉDER
AUX RÉGLAGLES
REMARQUE : 
la scie à onglets a fait l’objet d’un réglage complet et
précis à l’usine au moment de sa fabrication. Si des réglages
supplémentaires s’avèrent nécessaires à la suite de la manutention
et de l’expédition de l’outil, on doit procéder suivant les étapes
décrites ci-dessous. 

Réglage de l’échelle
Placer une équerre contre le guide et la lame, tel qu’illustré à la
figure 6. (Éviter tout contact entre l’extrémité des dents de la lame et
l’équerre afin de ne pas fausser les mesures.) Desserrer la poignée
de serrage (4), tel qu’illustré à la figure 7 et faire basculer le bras
jusqu’à ce que le dispositif de verrouillage (5) bloque le bras à la
position zéro; ne pas serrer la poignée de serrage. Si la lame n’est
pas exactement perpendiculaire au guide, desserrer les deux vis qui
retiennent la poignée à la base (figure 8), et déplacer latéralement le
bâti sous le plateau jusqu’à ce que la lame soit complètement
perpendiculaire au guide, tel qu’indiqué par l’équerre; resserrer les

deux vis. Ne pas tenir compte de l’information affichée sur
l’indicateur. 

Réglage de l’INDICATEUR
Desserrer la poignée de serrage (4) et placer le bras à la position
zéro en appuyant sur le dispositif de verrouillage (5). Maintenir la
poignée desserrée et laisser le dispositif de verrouillage s’enclencher
à la position voulue tout en tournant le bras au-delà de la position
zéro. Observer l’indicateur et l’échelle (6) par l’ouverture; si
l’indicateur n’affiche pas exactement zéro, desserrer la vis et aligner
ce dernier à nouveau.

Réglage de la butée du biseau 
Desserer le bouton de serrage du biseau (10) et déplacer le bras vers
l’extrême droite, puis reserrer le bouton. Placer l’une des extrémités
d’une équerre sur le plateau et appuyer l’autre extrémité contre la
lame, en s’assurant que cette dernière soit perpendiculaire au
plateau. Si on doit procéder à un réglage, desserer l’écrou de blocage
situé sous la butée droite (13), tourner la vis jusqu’à ce qu’elle entre
en contact avec la pièce moulée, en s’assurant que la lame soit
toujours perpendiculaire; reserrer l’écrou de blocage. Pour régler la
butée du biseau à 45° (côté opposé), desserrer les boutons de
serrage du guide gauche (7), glisser ce dernier aussi loin que
possible vers la gauche, puis desserrer le bouton (10) et déplacer le
bras jusqu’à l’angle de biseau gauche; resserrer ensuite le bouton.
Au moyen d’une équerre combinée, vérifier si l’angle de la lame est
de 45° par rapport au plateau (figure 9). Si on doit procéder à un
réglage, desserrer l’écrou de blocage situé à gauche de la pièce
moulée et tourner la vis jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec cette
dernière, en s’assurant que la lame soit toujours de 45°; resserrer
l’écou de blocage.
Afin de réaliser un biseau de 2° à droite ou de 47° à gauche, on doit
régler les vis de sorte que le bras puisse se déplacer vers la position
voulue. Une fois les coupes terminées, les butées doivent être
réglées de nouveau aux positions 0° et 45°.

154791  /  1720 miter saw    2/2/00  11:49 AM  Page 23

Содержание 1720

Страница 1: ... KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW Cut only with sharp blades Dull blades cut poorly and overload the motor If the saw does not cut accurately refer to the TROUBLE SHOOTING chart in this manual 1 800 54 HOW TO BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PURCHASE CALL 1 800 54 HOW TO 1 800 544 6986 IN MOST CASES A BLACK DECKER REP...

Страница 2: ...er Latch 6 Miter Scale 7 Left Side Fence and Clamping Knobs 8 Bench Mounting Holes FIG 2 9 Dust Spout 10 Bevel Clamp Knob 11 Bevel Scale Pointer 12 Bevel Scale 13 Bevel Stop 14 Lock Down Pin 15 Hand Indentation 16 Right Side Fence 17 Kerf Slot 18 Motor Housing 19 Spindle Lock Button 20 Trigger Switch 21 Brush Inspection Cap 154791 1720 miter saw 2 2 00 11 49 AM Page 2 ...

Страница 3: ...3 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 31 6 31 6 22 5 22 5 22 5 22 5 31 6 31 6 15 15 15 15 30 30 30 30 0 45 45 4 5 4 5 FIG 8 154791 1720 miter saw 2 2 00 11 49 AM Page 3 ...

Страница 4: ...4 Fig 9 Fig 10 Fig 11 154791 1720 miter saw 2 2 00 11 49 AM Page 4 ...

Страница 5: ...3 Fig 14 A B Fig 15 31 6 22 5 22 5 22 5 31 6 31 6 15 15 30 30 30 0 45 45 4 5 31 6 31 6 22 5 22 5 22 5 22 5 31 6 31 6 15 15 15 15 30 30 30 30 0 45 4 5 4 5 Fig 16 Fig 17 5 154791 1720 miter saw 2 2 00 11 49 AM Page 5 ...

Страница 6: ...ence by hand or when your hand will be dangerously close to the blade within 6 Important Safety Instructions WARNING When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following READ ALL INSTRUCTIONS Safety Warnings Double Insulation Double insulated tools are constructed throughout with two separate ...

Страница 7: ...UNATTENDED TURN POWER OFF Don t leave tool until it comes to a complete stop DO NOT OPERATE ELECTRIC TOOLS NEAR FLAMMABLE LIQUIDS OR IN GASEOUS OR EXPLOSIVE ATMOSPHERES Motors in these tools may spark and ignite fumes USE PROPER EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw...

Страница 8: ...TION MANUAL BEFORE OPERATING SAW WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DO Be sure all blade and clamp washers are clean and recessed sides of collars are against blade Tighten arbor screw securely DO Keep saw blade sharp DO Keep motor air slots free of chips and dirt DO Use blade guards at all times DO Keep hands out of path of saw blade DO Shut off power d...

Страница 9: ... sure that you have received all parts In addition to this instruction manual the carton should contain 1 One No 1720 miter saw with saw blade 2 One allen wrench and one blade wrench in a plastic bag Familiarization Place the saw on a smooth flat surface such as a workbench or strong table Examine Figures 1 2 and refer to the parts description to become familiar with the saw and its various parts ...

Страница 10: ...Bench mounting holes 8 are provided in all four feet to facilitate bench mounting as shown in Figure 1 Two different sized holes are provided to accommodate different sizes of screws Use either hole it is not necessary to use both Always mount your saw firmly to prevent movement To enhance the tool s portability it can be mounted to a piece of 1 2 or thicker plywood which can then be clamped to yo...

Страница 11: ...at 45 degrees to the table as shown in Figure 9 If an adjustment is necessary loosen the locknut on the left side of the casting and turn screw until it contacts casting when blade is at 45 degrees Then tighten locknut If you have any questions call 1 800 54 HOW TO E N G L I S H To achieve 2 degree right bevel or 47 degree left bevel the stop screws must be adjusted to allow the arm to move to the...

Страница 12: ...IN FIGURE 11 E N G L I S H NOTE Certain special cuts will require that you manually raise the guard To do this simply place your right thumb on the upper side of the guard and roll the guard up just enough to clear the workpiece Never tie up or otherwise prevent the guard from operating normally The front section of the guard is louvered for visibility while cutting Although the louvers dramatical...

Страница 13: ...set tighten the bevel clamp knob firmly If you have any questions call 1 800 54 HOW TO E N G L I S H Bevel angles can be set from 2 degrees right to 47 degrees left and can be cut with the miter arm set between zero and 47 degrees right or left QUALITY OF CUT The smoothness of any cut depends on a number of variables Things like material being cut blade type blade sharpness and rate of cut all con...

Страница 14: ...means such as sawhorses or similar devices to keep the ends from dropping CUTTING PICTURE FRAMES SHADOW BOXES AND OTHER FOUR SIDED PROJECTS To best understand how to make the items listed here we suggest that you try a few simple projects using scrap wood until you develop a FEEL for your saw Your saw is the perfect tool for mitering corners like the ones shown in Figure 12 Sketch A in Figure 12 s...

Страница 15: ...e very precise and difficult to set exactly Since they can easily shift slightly and very few rooms have exactly square corners all settings should be tested on scrap molding PRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS EXTREMELY IMPORTANT SPECIAL CUTS NEVER MAKE ANY CUTS UNLESS THE MATERIAL IS SECURED ON THE TABLE AND AGAINST THE FENCE ALUMINUM CUTTING CARBIDE TIPPED BLADE ONLY Aluminum extrusions such as t...

Страница 16: ...AND OTHER ROUND CROSS SECTIONAL MATERIAL Plastic pipe can be easily cut with your saw It should be cut just like wood and CLAMPED OR HELD FIRMLY TO THE FENCE TO KEEP IT FROM ROLLING PARTICULARLY WHEN MAKING ANGLE CUTS MAINTENANCE Perform all maintenance with miter saw unplugged 1 All bearings are sealed They are lubricated for life and need no further maintenance 2 Periodically clean all dust and ...

Страница 17: ...e Use Warranty Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within...

Страница 18: ...se un outil électrique on doit toujours suivre les consignes de sécurité y compris celles décrites ci dessous afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessure LIRE TOUTES LES DIRECTIVES Consignes de sécurité double isolation Afin de protéger l utilisateur contre les chocs électriques les outils à double isolation sont complètement recouverts de deux couches distinctes d iso...

Страница 19: ... brides de serrage ou un étau lorsqu il est impossible d immobiliser l ouvrage sur le plateau ou contre le guide avec les mains ou lorsque ces dernières sont trop près de la lame à moins de 15 cm 6 po NE PAS TROP ÉTENDRE LES BRAS les pieds doivent rester ancrés fermement sur le sol afin de maintenir son équilibre en tout temps BIEN ENTRETENIR L OUTIL afin d obtenir de meilleurs résultats et faire ...

Страница 20: ...liser l outil à main levée ON NE DOIT PAS mettre les mains autour ou derrière la lame ON NE DOIT PAS mettre les mains à moins de 15 cm 6 po de la lame ON NE DOIT PAS mettre les mains sous la scie lorsque celle ci est en marche en mesure de porter le courant nécessaire à l outil Une rallonge de calibre inférieur entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de puissance et une surchau...

Страница 21: ...UTILISER LA SCIE LORS DE L ENTRETIEN N UTILISER QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ SUR LE GUIDE MOBILE TOUJOURS BIEN RÉGLER LE GUIDE AVANT D UTILISER LA SCIE FIXER LES PETITES PIECES AVANT DE PROCÉDER À LA COUPE CONSULTER LE MANUEL SUR LE PROTÈGE LAME DANGER SE TENIR LOIN DE LA LAME SUR LE PLATEAU 2 PLACES TOUJOURS SERRER SOLIDEMENT LES BOUTONS DE RÉGLAG...

Страница 22: ...ne main en dévissant de l autre la vis de lame filetée gauche au moyen de la clé de réglage fournie à cet effet REMARQUE pour enclencher le dispositif de verrouillage de la broche enfoncer le bouton tel qu illustré à la figure 5 et faire tourner la lame manuellement jusqu à ce qu on sente le dispositif s enclencher Garder le bouton de verrouillage enfoncé pour contenir 1 une scie à onglets no 1720...

Страница 23: ...au guide tel qu indiqué par l équerre resserrer les deux vis Ne pas tenir compte de l information affichée sur l indicateur Réglage de l INDICATEUR Desserrer la poignée de serrage 4 et placer le bras à la position zéro en appuyant sur le dispositif de verrouillage 5 Maintenir la poignée desserrée et laisser le dispositif de verrouillage s enclencher à la position voulue tout en tournant le bras au...

Страница 24: ...e pendant cette période mais fonctionnera de nouveau normalement une fois les balais bien rodés et en place Durant le rodage des balais NE PAS RETENIR L INTERRUPTEUR À GÂCHETTE AU MOYEN D UNE CORDE D UN RUBAN ADHÉSIF Indicateur de biseau Si l indicateur de biseau 11 n affiche pas zéro desserrer la vis et effectuer le réglage requis le cas échéant Réglage du guide ARRÊTER ET DÉBRANCHER LA SCIE À ON...

Страница 25: ...sse maximale abaisser graduellement et lentement le bras pour couper à travers le bois attendre que la lame s arrête complètement avant de relever le bras Pour obtenir une coupe transversale en onglet régler le bras dans une position autre que zéro Bien que toute position entre 0 et 47 à gauche ou à droite convienne l angle le plus souvent utilisé pour scier un coin en travers est de 45 Une fois l...

Страница 26: ...omportent ces derniers EXEMPLES NBRE DE CÔTÉS ONGLET OU BISEAU 4 45 5 36 6 30 Position du corps et des mains figure 11 Pour obtenir facilement et en toute sécurité une coupe précise le corps et les mains doivent être placés correctement Ne jamais mettre les mains à proximité de la zone de coupe les écarter d au moins 15 cm 6 po de la lame Durant la coupe maintenir solidement l ouvrage sur le plate...

Страница 27: ...acer la moulure sur le plateau de la scie la surface arrière la plus large vers le bas 2 Les réglages ci dessous conviennent aux moulures de couronne qui répondent aux normes américaines angles de 52 et de 38 BISEAU COUPE CÔTÉ GAUCHE COIN INTÉRIEUR 33 85 1 Partie supérieure de la moulure contre le guide 2 Réglage de 31 62 à droite 3 Conserver l extrémité gauche coupée CÔTÉ DROIT COIN INTÉRIEUR 33 ...

Страница 28: ...r les moustiquaires et les contre fenêtres sont faciles à couper La figure 14 montre comment placer l ouvrage afin de couper la section transversale la plus mince alors que la figure 15 illustre la méthode à éviter Avant de commencer lubrifier la lame avec une cire lubrifiante comme la no 140 de Johnson s Appliquer la cire directement sur la lame ne jamais l appliquer quand cette dernière est en m...

Страница 29: ...ide perpendiculaire au plateau 4 L ouvrage bouge 4 Fixer solidement l ouvrage contre le guide ou coller du papier sablé no 120 sur ce dernier au moyen d une colle de caoutchouc PROBLÈME l ouvrage reste coincé sur la lame QUE SE PASSE T IL QUOI FAIRE 1 L ouvrage est courbé 1 Placer l ouvrage conformément à la figure 16 MISE EN GARDE l utilisation d accessoires autres que ceux recommandés tels que l...

Страница 30: ... pages jaunes sous la rubrique Cette garantie ne s applique pas aux accessoires L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Pour tout renseignement communiquez avec le gérant du centre après vente Black Decker le plus proche Ce produit n est pas destiné à un usage commercial Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brock...

Страница 31: ...a pata más ancha que la otra para reducir los riesgos de choque eléctrico Cuando el cordón eléctrico cuente con este tipo de clavija ajustará en un contacto polarizado solamente de una manera Si la clavija no ajusta completamente en su contacto inviértala Si aún así no ajusta llame a un electricista calificado para que le instale un contacto polarizado apropiado No modifique o haga cambios en la c...

Страница 32: ...orte REVISE LAS PARTES DAÑADAS Antes de seguir utilizando la herramienta una guarda u otra pieza que esté dañada debe examinarse cuidadosamente para determinar si funcionará apropiadamente y cumplirá con su función Revise la alineación de las piezas móviles su montaje la ruptura de las piezas montajes y cualesquiera otras condiciones que pudiesen afectar su operación Una guarda u otra parte dañada...

Страница 33: ...lubricantes al disco cuando esté en funcionamiento NO coloque sus manos en la zona del disco cuando la sierra esté conectada NO utilice discos de sierra clasificados para velocidades menores a 5500 RPM NO Intente cortar piezas pequeñas con la mano a menos de 15 cm del disco sin prensarlas NO utilice la sierra sin que las guardas estén en su posición NO realice ninguna operación a manos libres NO s...

Страница 34: ...egurarse de que ha recibido todas las piezas Aparte de este manual de instrucciones la caja deberá contener 1 Una sierra de ángulo compuesto No 1720 con disco de sierra 2 Una llave allen y una llave para el disco Familiarícese con su sierra Coloque la ingleteadora en una superficie lisa y plana como una mesa de trabajo u otra mesa firme Examine las figuras 1 y 2 para familiarizarse con la ingletea...

Страница 35: ...e la guarda se levante lo suficiente como para permitir el acceso al tornillo del disco Conserve la guarda inferior levantada y apriete el botón del seguro de la flecha 19 con una mano y use la llave de el disco en la otra mano para aflojar el tornillo del disco en el sentido de las manecillas del reloj de cuerda izquierda NOTA Para usar el seguro de la flecha apriete el botón como se muestra en l...

Страница 36: ...la perilla de fijación Con una escuadra falsa revise que el disco quede a 45 grados en relación con la mesa como se observa en la Figura 9 Si se requieren ajustes afloje la tuerca de seguridad del lado derecho de la pieza de fundición y gire el tornillo hasta que haga contacto con la pieza de fundición cuando el disco esté a 45 grados Apriete la tuerca de seguridad Para lograr un bisel de 2 grados...

Страница 37: ... que tenía anteriormente Los carbones tienen varios símbolos dibujados a los lados cuando el carbón está desgastado hasta la línea más cercana al muelle debe de reemplazarse Use solamente carbones BLACK DECKER idénticos Encontrará estos carbones en los centros de servicio BLACK DECKER autorizados La herramienta debe estar en marcha 10 minutos sin carga con los nuevos carbones antes de volver a usa...

Страница 38: ...los resultados deseados Asegúrese que el material no se mueva mientras se corta prénselo en su lugar Siempre deje que el disco se pare antes de levantar el brazo Si la madera se astilla en la parte trasera del trabajo ponga una tira de cinta para enmascarillar en el sitio donde se va a cortar Corte a través de la cinta y cuando termine levante cuidadosamente la cinta POSICION DE CUERPO Y MANOS VEA...

Страница 39: ... de bisel a 0 y el brazo de inglete a 45 grados Una vez más coloque la madera con el lado ancho en la mesa y el lado angosto contra la guía Los dos dibujos de la Figura 12 son para objetos de cuatro lados únicamete Cuando el número de lados cambia cambian los ángulos de inglete La lista que aparece a continuación proporciona los ángulos correctos para diversas formas La lista asume que todos los l...

Страница 40: ... deberán probarse en madera de desperdicio ES MUY IMPORTANTE HACER PRUEBAS CON MATERIAL DE DESPERDICIO CORTES ESPECIALES NUNCA HAGA NINGUN CORTE SIN SUJETAR FIRMEMENTE EL MATERIAL CORTE DE ALUMINIO Los extruídos de aluminio como los que se utilizan para hacer pantallas y ventanas pueden ser fácilmente cortados con su sierra Coloque el material para que pueda cortar la parte más fina de la sección ...

Страница 41: ...bones se desgastaron 4 Reemplace Los carbones en su centro de servicio autorizado PROBLEMA LA SIERRA HACE CORTES NO SATISFACTORIOS QUE ESTA MAL QUE HACER 1 El disco no tiene filo 1 Reemplace el disco 2 El disco esta montado al revés 2 Voltee al revés el disco 3 El disco está sucio 3 Quite el disco y límpielo con aguarrás y un paño o con limpia hornos 4 Se está utilizando un disco 4 Cambie el disco...

Страница 42: ...ARA Av La Paz 1779 91 3 826 69 78 MEXICO Eje Lázaro Cárdenas No 18 Local D Col Obrera 588 9377 MERIDA Calle 63 459 A 91 99 23 54 90 MONTERREY Av Francisco I Madero Pte 1820 A 91 83 72 11 25 PUEBLA 17 Norte 205 91 22 46 37 14 QUERETARO Av Madero 139 Pte 91 42 14 16 60 SAN LOUIS POTOSI Pedro Moreno 100 Centro 91 48 14 25 67 TORREON Blvd Independencia 96 pte 91 17 16 52 65 VERACRUZ Prolongación Diaz ...

Страница 43: ...abricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el ...

Страница 44: ...Cat No 1720 Form No 154791 MAR 99 1 Copyright 1999 Black Decker Printed in China 154791 1720 miter saw 2 2 00 11 49 AM Page 44 ...

Отзывы: