background image

7.

AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK 
FORTALIT FRITUURPAN

ANWEISUNGEN ZUM SICHEREN GEBRAUCH 
DES FORTALIT FRITTIERTOPFES

MAX

 3 LITER

MAX

 3 LITER

1

. Lees deze instructie geheel goed door.

2

. Verwijder het verpakkingsmateriaal en eventuele etiketten voor gebruik

en was de pan af in heet water met mild afwasmiddel, spoel vervolgens af
en droog de pan.

3

. De frituurpan mag met

maximaal 3 liter olie of
frituurvet gevuld worden!

4

. Wees voorzichtig bij het plaatsen van het mandje (incl ingrediënten) in de

frituurpan met hete olie . Dit kan spatten.

5

. Blijf tijdens het frituren bij de frituurpan om het frituren in de gaten te

houden. 

Let op: laat geen kinderen in de buurt van de frituurpan tijdens het

gebruik! 

6

. De onderdelen: pan, deksel en mandje, kunnen heet worden. Let daarom

op dat u de pan niet met blote handen aanraakt tijdens het frituren of bij het
verplaatsen van de pan. 

Gebruik altijd ovenwanten of pannenlappen!

7

. Om de gefrituurde producten uit te laten

lekken, plaatst u de steunen van  het mandje
op de zwarte grepen van de frituurpan.

8

. Verplaats een hete frituurpan niet na gebruik. Laat deze op

de uitgeschakelde warmtebron staan totdat de pan is afgekoeld.

9

. Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen in de pan om beschadi-

gingen te voorkomen die aanbranden en verkleuring kunnen veroorzaken.

10

. Hete emaille pannen nooit plotseling laten afkoelen, maar zo geleidelijk

mogelijk. Dit om beschadigingen aan het emaille te voorkomen.

11

. Plaats de frituurpan niet in een oven of magnetron!

12

. Alle onderdelen mogen in de vaatwasser.

1

. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und vollständig durch.

2

. Entfernen Sie die Verpackung und eventuelle Aufkleber und spülen

Sie den Topf vor dem ersten Gebrauch in heißem Wasser mit einem milden
Spülmittel ab. Trocknen Sie
anschließend den Topf
gründlich ab.

3

. Der Frittiertopf hat

ein Fassungsvermögen
von maximal 3 Liter
Öl oder Frittierfett!

4

. Frittierkorb (mit Frittiergut) vorsichtig in das heiße Öl absenken. Vorsicht,

es kann spritzen.

5

. Der Frittiertopf darf während des Frittiervorganges nie unbeaufsichtigt

gelassen werden. 

Achtung: Halten Sie Kinder beim Frittieren fern vom Topf!

6

. Die Einzelteile wie Topf, Deckel und Korb können heiß werden. Bitte

achten Sie deshalb darauf, dass Sie den Topf beim Frittieren oder beim
Umstellen nie mit bloßen Händen anfassen. 

Immer Ofenhandschuhe oder

Topflappen verwenden!

7

. Zum Abtropfen der frittierten Speisen

kannder Korb mit den Stehgriffen in den
schwarzen Griffen des Frittiertopfes
abgestellt werden.

8

. Den heißen Frittiertopf nach Gebrauch nicht umstellen. Lassen Sie den

Topf auf dem Herd stehen bis er abgekühlt ist.

9

. Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände im Topf, um

Beschädigungen zu vermeiden, die ein Anbrennen oder Verfärben verursa-
chen können.

10

. Heiße Töpfe aus Emaille nicht kalt abschrecken, sondern möglichst langs-

am abkühlen lassen. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen im Emaille.

11

. Stellen Sie den Frittiertopf nicht in den Backofen oder in den

Mikrowellenherd.

12

. Alle Teile des Topfes können in der Geschirrspülmaschine gereinigt

werden.

7.

7.

You will not receive acknowledgement of receipt and your personal details will not 

be passed on to third parties.

BK 1208.424

Name of the buyer :

 ___________________________ 

M/F

 

Street :

 ________________________________________

 

Zip code :

 _____________ 

City : 

____________________

 

Date :

 ___________________ 

Age : 

__________________

 

E-mail address :

 __________________________________

 

Signature buyer :

 _________________________________

The above-mentioned warranty period applies to this 
article. The warranty period becomes effective from the 
date of purchase. We ask you kindly to fill in this warranty 
card and send it to :

Rotterdamseweg 196, 2628 AR Delft,

 2718 RK 

Zoetermeer, the Netherlands

Attach your copy of 
the receipt here!

         I agree to 
         cooperate in 
any market research 
carried out by BK.

使用FORTALIT油炸锅安全说明

1. 请仔细阅读本说明。

2. 在使用前去除包装材料,如有标签也需去除。 用温水加柔和的清洁剂清洗锅
并用水冲洗,之后将它抹干。
3. 只可以将最多3升的
油或油炸用的脂肪油放
入锅里!

4. 将炸篮(包括里面的食物)放入锅里滚烫的油时务必小心。可能会有油溅出。
5. 在开始油炸后应留意锅里的情况。注意:进行油炸时儿童需远离油炸锅。
6. 部件:锅身、锅盖和炸篮可能会变热。在进行油炸或要移动油炸锅时不要用
手直接接触锅身。必须用隔热手套或隔热布!

7. 将炸好的食物滤油时,将炸篮的支撑脚架顶在油炸锅黑色的手柄上。

8. 在油炸完成后不要移动油炸锅。
让它在炉头上渐渐冷却。
9. 不要用尖的器具或利器刮锅内的残留物,
以免损坏锅或导致其变色。
10. 热的搪瓷锅不要让它迅速冷却下来,
而是让它渐渐散热。这可以避免对搪瓷造成损坏。
11. 请勿将油炸锅放入烤炉或微波炉里!
12. 所有部件可以在洗碗机里清洗。

贝嘉 客户服务
上海市长宁区中山西路933号虹桥银城605室、606室
电话:021-51113519
传真:021-51113520
有任何需求,请登录www.bkcookwarechina.cn

最多3升

Отзывы: