Bissell ProBag DayClean BG101H Скачать руководство пользователя страница 14

8

7

3

1

-

2

4

2

-

0

0

8

-

1

 

m

o

c

.

l

a

i

c

r

e

m

m

o

c

l

l

e

s

s

i

b

.

w

w

w

 3

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL 

BIGGREEN COMMERCIAL DE BISSELL. 

Toujours raccorder l’appareil à une prise de courant polarisée (où la fente de 

gauche est plus large que la fente de droite). Débrancher l’appareil après 

utilisation et avant d’en faire l’entretien. 

:

 

Pour réduire les risques 

d’incendie, de décharge 

 

Q

  Ne pas modi

fi

er la 

fi

che polarisée de manière à ce qu’elle puisse 

être branchée à une prise de courant ou à un cordon prolongateur 

qui ne sont pas polarisés.

Q

  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.

Q

  

 

Débrancher l’appareil après utilisation et avant de procéder à une 

réparation.

Q

 Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.

Q

  Ne pas permettre à des enfants de faire fonctionner l’aspirateur ou 

de l’utiliser comme jouet.

Q

  Être très vigilant si l’aspirateur est utilisé en présence d’enfants.

Q

  Ne pas utiliser l’appareil à d’autres 

fi

ns que celles mentionnées 

dans le présent Guide de l'utilisateur.

Q

  Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant.

Q

  Ne pas utiliser si la 

fi

che ou le cordon sont endommagés. 

Q

  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par 

terre ou dans l'eau, s'il est endommagé ou encore s’il a été oublié 

à l’extérieur, le faire réparer dans un centre de service autorisé.

Q

  Ne pas se servir du cordon comme poignée pour tirer ou pour 

transporter l’appareil. Éviter de fermer une porte sur le cordon. 

Éviter de tirer le cordon près de coins ou de bords coupants. Ne 

pas passer l’aspirateur sur le cordon. Tenir le cordon à l’écart des 

surfaces chauffées.

Q

 r

u

o

.n

o

dr

o

el

 r

u

tn

ar

it

 n

li

er

a

p

p

a’

l r

e

h

c

n

ar

b

é

s

a

e

  

débrancher l’appareil, saisir la 

fi

che et non le cordon.

Q

.s

e

él

li

u

o

m

 s

ni

a

m

 s

el

 c

e

v

li

er

a

p

p

a’

à 

in

 e

h

ci

al

 à

 r

e

h

c

u

ot

 s

a

e

  

Q

 s

a

e

N

 .l

ie

ra

p

p

a’

e

s

er

ut

re

v

u

s

el

 s

n

a

st

ej

b

o’

er

tt

e

m

 s

a

e

  

utiliser l’appareil si les ouvertures sont bloquées; maintenir les 

ouvertures libres de poussière, de charpies, de cheveux et de tout 

autre objet qui peut restreindre la circulation d’air.

Q

 s

el

 t

st

gi

o

s

el

 ,

s

el

p

m

st

n

e

m

et

ê

s

el

 ,

x

u

e

v

e

h

s

el

 ri

n

e

T  

 

autres parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en 

mouvement.

Q

.li

er

a

p

p

a’

l r

e

h

c

n

ar

b

é

e

tn

a

v

s

e

d

n

a

m

m

o

s

el

 s

et

u

ot

 e

rd

ni

et

É  

 

Q

.s

re

il

a

cs

s

e

e

g

a

y

ot

te

u

sr

ol

 t

n

e

d

ur

s

èr

er

tÊ 

  

Q

 à

 e

di

u

qi

l(

 s

el

bi

ts

u

b

m

o

u

s

el

b

a

m

m

al

fn

s

er

èi

ta

m

 e

re

ri

p

s

s

a

e

  

briquet, essence, kérosène, etc.) ni utiliser l’appareil en présence de 

vapeurs ou de liquides explosifs.

Q

 ,

er

ol

h

u

tn

e

m

ih

c

n

al

e

tn

e

g

a

s

e

u

qi

x

ot

 s

er

èi

ta

m

 e

re

ri

p

s

s

a

e

  

ammoniac, nettoyant pour tuyaux d’écoulement, etc.).

Q

 e

sr

u

e

p

a

e

il

p

m

er

 é

m

re

e

c

a

p

s

n

s

n

a

li

er

a

p

p

a’

l r

e

sil

it

s

a

e

  

peinture à base d’huile, de diluant à peinture, de certaines substances 

contre les mites, de poussières in

fl

ammables ou d’autres vapeurs 

explosives ou toxiques.

Q

 ,

s

u

ol

s

e

,e

rr

e

u

e

m

m

o

,s

tn

a

h

c

n

ar

u

sr

u

st

ej

b

o’

re

ri

p

s

s

a

e

  

des vis, des pièces de monnaie, etc.

Q

 s

e

e

m

m

o

n

oi

ts

u

b

m

o

n

u

s

e

d

u

a

h

s

er

èi

ta

m

 s

e

re

ri

p

s

s

a

e

  

cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

Q

.s

er

tli

e

e

c

n

e

s

b

a’

n

re

sil

it

s

a

e

  

Q

.s

e

h

c

è

tn

o

iu

s

er

u

ei

tn

s

e

c

af

ru

s

e

ru

tn

e

m

e

u

qi

n

re

sil

it

  

Q

.e

n

al

e

c

af

ru

e

n

ru

li

er

a

p

p

a’

l r

in

et

ni

a

  

Q

.e

n

n

oi

tc

n

of

 li

’u

q

sr

ol

 li

er

a

p

p

a’

l r

et

ro

p

s

n

ar

s

a

e

  

Q

 s

et

re

v

u

s

er

u

ss

u

a

h

e

re

tr

o

in

 s

u

s

d

ei

ru

et

ar

ip

s

a'

l r

e

sil

it

s

a

e

  

ou des sandales.

Q

 r

e

u

o

c

e

S

 .

er

èi

ss

u

o

à 

te

d

o

el

 u

c

a

el

 s

n

a

li

er

a

p

p

a’

l r

e

sil

it

s

a

e

  

le sac et vider le godet à poussière régulièrement lors de l'aspiration 

de matières très 

fi

nes comme de la poudre.

CONSERVER LES PRÉSENTES 

INSTRUCTIONS.

CE MODÈLE D'APPAREIL EST DESTINÉ À 

UN USAGE COMMERCIAL.

INSTRUCTIONS DE MISE À 

LA TERRE

Cet appareil doit être branché à une 

installation électrique munie d’un contact de 

mise à la terre. En cas de fonctionnement 

défectueux ou de panne, la mise à la terre 

assure un parcours sécuritaire de faible 

résistance pour le courant électrique, 

réduisant les risques de décharge 

électrique. Le cordon de cet appareil 

possède un 

fi

l pour la mise à la terre de 

l’équipement et une 

fi

che de mise à la 

terre. Il doit être branché dans une prise de 

courant correctement installée et mise à la 

terre conformément aux codes et règlements 

locaux.

 

    

 

Une 

mauvaise connexion du 

fi

l de mise à la 

terre de l’appareil peut entraîner un risque 

de décharge électrique. En cas de doute, 

consultez un électricien quali

fi

é ou une 

personne affectée à l’entretien. NE MODIFIEZ 

PAS LA FICHE. Si elle ne peut pas être 

insérée dans la prise, faites installer une prise 

appropriée par un électricien quali

fi

é. Cet 

appareil est conçu pour être utilisé avec un 

fi

che de branchement à la terre semblable 

à celle illustrée ci-dessus. Assurez-vous que 

l’appareil est branché dans une prise de 

courant ayant la même con

fi

guration que la 

fi

che. N'utilisez pas d’adaptateur avec l’appareil.

Prises de courant

mises à la terre

Broche de mise à la terre

Содержание ProBag DayClean BG101H

Страница 1: ...d BG107 16HQS Safety Instructions Product View Assembly Operations Maintenance and Care Troubleshooting Replacement Parts 3 4 5 6 7 8 9 10 Warranty Customer Care 11 12 BigGreen Commercial SALES SERVIC...

Страница 2: ...igGreen Commmercial upright vacuum is well made and we back it with a limited two year commercial warranty We also stand behind it with a knowledgeable dedicated Customer Care department so should you...

Страница 3: ...a e l b e n i r o l h c l a i r e t a m c i x o t p u k c i p t o n o D cleaner etc Q h t i w d e l l i f e c a p s d e s o l c n e n a n i r e n a e l c m u u c a v e s u t o n o D vapors given off b...

Страница 4: ...Bag Lower Cord Wrap Cord Detent Foot Pedal Height Adjustment On Off Switch Bag Clasp Product view Upper Cord Wrap Handle 8 7 3 1 2 4 2 0 0 8 1 m o c l a i c r e m m o c l l e s s i b w w w Magnetized...

Страница 5: ...er and lower handle Screw together nut and bolt by hand then tighten with screwdriver 4 Take lower cord hook with vacuum facing frontwards and snap into slot on lower handle with hook facing down 5 Ta...

Страница 6: ...e carpet area you are going to clean 4 Step on the power switch located on top of the heavy duty metal hood Press down with foot and power will go on Step again on the switch and power will shut off 5...

Страница 7: ...es may clog the cloth bag Please remember to empty bag often so that vacuum cleaner can efficiently operate 1 Turn vacuum off and unplug from the outlet 2 Turn the adjustment knob on the foot of the v...

Страница 8: ...air specialist at your local service center repair any maintenance issues that you may have Brush Roll Belt Replace the belt if it is stretched cracked or looks worn 1 Push the metal locks to remove t...

Страница 9: ...erly 2 Air path obstructed 2 Check electrical source 3 Check to make sure the vacuum button is ON Brush Motor is not working Possible causes Remedies 1 Brush motor is not working 1 Check to make sure...

Страница 10: ...loth bag assy w plastic BG101H BG102G BG107HQS and BG107 16HQS 3 9469 BG Disposable Bag 4 pack For a complete list of replacement parts for your BISSELL BigGreen Commercial upright vacuum please visit...

Страница 11: ...en Commercial Customer Care to locate a BISSELL BigGreen If you need information about repairs or replacement parts or if you have questions about your warranty contact BISSELL BigGreen Commercial Cus...

Страница 12: ...s de s curit Sch ma du produit Assemblage Utilisation Entretien et soin de l appareil Diagnostic de pannes Pi ces de rechange 3 4 5 6 7 8 9 10 Garantie Service la client le 11 12 BigGreen Commercial R...

Страница 13: ...ce syst me de nettoyage commercial complet et d avant garde Votre aspirateur vertical BigGreen Commercial de BISSELL est fabriqu avec beaucoup d attention c est pourquoi nous l offrons avec une garan...

Страница 14: ...l b a m m a l f n i s e r i t a m e d r e r i p s a s a p e N briquet essence k ros ne etc ni utiliser l appareil en pr sence de vapeurs ou de liquides explosifs Q e r o l h c u a t n e m i h c n a l...

Страница 15: ...don d alimentation P dale de d tente Ajustement de la hauteur Interrupteur d alimentation Fermoir du sac Sch ma du produit Range cordon sup rieur Manche 8 7 3 1 2 4 2 0 0 8 1 m o c l a i c r e m m o c...

Страница 16: ...crou et le boulon puis serrez les l aide d un tournevis 4 En dirigeant l aspirateur vers l avant prenez le crochet de range cordon inf rieur et logez le dans la fente situ e sur le manche inf rieur e...

Страница 17: ...ction que vous vous appr tez nettoyer 4 D posez votre pied sur l interrupteur d alimentation situ sur le dessus du couvercle en m tal robuste puis appuyez l aide du pied pour mettre en marche Appuyez...

Страница 18: ...as de vider le sac fr quemment afin d assurer le fonctionnement efficace de l aspirateur 1 teignez l aspirateur et d branchez le de la prise de courant 2 Utilisez le s lecteur de r glage situ sur le p...

Страница 19: ...lifi en r paration d aspirateur de votre centre de service pour r soudre tous les probl mes d entretien Courroie du rouleau de la brosse Remplacez la courroie si elle est d form e craquel e ou pr sent...

Страница 20: ...e lectrique 3 V rifiez que le bouton d aspirateur est en position ON en marche Le moteur de la brosse rotative ne fonctionne pas Causes possibles Solutions 1 Le moteur de la brosse rotative ne fonctio...

Страница 21: ...c de toile av plastique BG101H BG102H BG107HQS et BG107 16HQS 3 9469 Sac jetable BG paquet de 4 Pour obtenir une liste compl te des pi ces de rechange pour votre aspirateur vertical BISSELL de type co...

Страница 22: ...lez communiquer avec le Service la client le de BISSELL BigGreen Commercial au ou visiter le site Web afin d identifier le centre de service autoris Pour de plus amples renseignements relativement aux...

Отзывы: