background image

2

   BISSELL.com

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA 

PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS:

 

»

Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los 

dedos y todas las partes del cuerpo lejos de 

las aberturas y piezas en movimiento del 

electrodoméstico y sus accesorios.

 

»

Use solo el tipo y la cantidad de líquidos que se 

especifican en esta guía.

 

»

Desenchufe el cargador del tomacorriente 

cuando no esté en uso y antes de realizar el 

mantenimiento.

 

»

Conecte siempre a un tomacorriente adecuado.

 

»

No modifique el enchufe.

 

»

No lo exponga a la lluvia. Almacénelo en 

interiores.

 

»

No permita que se use como un juguete. Es 

necesaria una estricta supervisión cuando los 

niños lo utilicen o estén cerca.

 

»

Utilícelo solo como se describe en la guía del 

usuario.

 

»

Use solo los accesorios recomendados por el 

fabricante.

 

»

No lo use si el cargador, el enchufe o el cable 

están dañados.

 

»

No lo sumerja en agua ni en ningún líquido.

 

»

Si el electrodoméstico no está funcionando 

correctamente, ha sufrido caídas, se ha dañado, 

se ha dejado en el exterior o se ha caído al agua, 

no intente hacerlo funcionar; llévelo a un centro 

de servicio autorizado para su reparación.

 

»

No jale ni transporte el cargador del cable, no use 

el cable como mango, no cierre puertas sobre 

el cable ni jale el cable alrededor de esquinas o 

bordes filosos. No pase el electrodoméstico por 

encima del cable.

 

»

Mantenga el cargador alejado de superficies 

calientes.

 

»

No lo desconecte del cargador jalando del cable.

 

»

Para desenchufarlo, tome el enchufe, no el cable.

 

»

No manipule el cargador, incluidos el enchufe y 

sus terminales, con las manos húmedas.

 

»

No coloque ningún objeto en las aberturas.

 

»

No lo use con ninguna abertura bloqueada. 

Mantenga libre de polvo, pelusas, cabellos o 

cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

 

»

Tenga sumo cuidado cuando limpie sobre escaleras.

 

»

Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.

 

»

La batería se debe desechar de manera segura.

 

»

Apague todos los controles antes de enchufar o 

desenchufar el electrodoméstico.

 

»

No la use para aspirar líquidos inflamables o 

combustibles, como gasolina, ni la use en áreas 

en que estos estén presentes.

 

»

No aspire materiales tóxicos (blanqueador con 

cloro, amoníaco, limpiador para desagües, etc.).

 

»

No aspire objetos encendidos o humeantes, tales 

como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

 

»

No use el electrodoméstico en un ambiente 

cerrado lleno de vapores despedidos por pintura 

a base de aceite, algunas sustancias a prueba 

de polillas, polvo inflamable u otros vapores 

explosivos o tóxicos.

 

»

No aspire objetos duros o filosos, tales como 

vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.

 

»

No use líquidos inflamables o combustibles.

 

»

Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el 

interruptor esté en la posición de apagado antes 

de levantar o transportar el electrodoméstico. 

Transportar el electrodoméstico con el dedo en 

el interruptor o enchufar herramientas eléctricas 

que pueden colocar el interruptor en la posición 

de encendido aumentan las posibilidades de 

accidentes.

 

»

En condiciones de maltrato, es posible que salga 

líquido de la batería. Evite el contacto. Si se 

produce un contacto accidental, enjuague con 

agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, 

solicite atención médica. El líquido que sale de la 

batería puede producir irritación o quemaduras.

 

»

No use un electrodoméstico que presente 

daños o modificaciones. Las baterías 

dañadas o modificadas pueden presentar un 

comportamiento impredecible que puede 

provocar un incendio, una explosión o un riesgo 

de lesión.

 

»

No exponga el electrodoméstico al fuego o 

temperaturas excesivas. La exposición al fuego 

o temperaturas superiores a los 130 °C (265 °F) 

puede provocar una explosión.

 

»

Siga todas las instrucciones de carga y 

no cargue el electrodoméstico fuera del 

rango de temperatura que se especifica en 

las instrucciones. La carga incorrecta o a 

temperaturas fuera del rango especificado puede 

dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

 

»

Haga reparar el producto por una persona 

calificada que utilice solo piezas de repuesto 

idénticas. Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad del producto.

 

»

No modifique ni intente reparar el 

electrodoméstico, excepto como se indica en las 

instrucciones de uso y cuidado.

 

»

Mantenga el rango de temperatura entre 4 °C y 

40 °C (40 °F y 104 °F) cuando cargue la batería, 

guarde la máquina o durante el uso.

 

»

Úselo solo con el siguiente cargador: E-tek 

Modelo ZD006C100063USE.

 

»

Recárguelo solo con el cargador especificado por 

el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo 

de paquete de baterías puede generar un riesgo 

de incendio cuando se usa con otro paquete de 

baterías.

 

»

La película plástica puede ser peligrosa. Para 

evitar el riesgo de sofocación, manténgalo 

alejado de los niños.

 

»

No se debe dirigir líquido hacia equipos que 

contengan componentes eléctricos.

 

»

No lo sumerja. Utilícelo únicamente sobre 

superficies humedecidas por el proceso de 

limpieza. Use solo los productos de limpieza 

BISSELL diseñados para usar con este 

electrodoméstico. 

 

»

Si el cable de alimentación del cargador está 

dañado, este debe ser reemplazado por el 

fabricante, su empresa de servicio o una persona 

con calificación similar para evitar peligros.

 

»

Los terminales del paquete de baterías y de 

la salida de del cargador no deben hacer 

cortocircuito.

 

»

No cargue la unidad en exteriores.

 

»

No incinere el electrodoméstico aun si está 

muy dañado. Las baterías pueden explotar si se 

incineran. 

 

»

El electrodoméstico debe estar desconectado del 

suministro eléctrico cuando se retire la batería.

 

»

Deseche las baterías usadas inmediatamente.

 

»

Nunca se ponga las baterías en la boca. Si se 

ingieren, póngase en contacto con su médico o 

un centro local de atención por envenenamiento.

 

»

Este electrodoméstico contiene baterías que solo 

pueden ser reemplazadas por personal calificado.

 

»

La batería debe retirarse del electrodoméstico 

antes de que se fragmente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

ESTE MODELO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.

Al usar electrodomésticos, debe respetar las siguientes medidas de precaución básicas:

ADVERTENCIA 

Este producto contiene baterías de iones de litio recargables. NO mezcle baterías  

de iones de litio con la basura doméstica general. Los reglamentos estatales o federales exigen que las baterías de iones de litio se  

retiren y desechen adecuadamente. Para obtener instrucciones específicas sobre cómo desechar baterías, comuníquese con  

Call2Recycle al 877-723-1297 o visite www.call2recycle.org.

Garantía

 2 años de garantía limitada, puede variar según el estado. Para obtener información completa 

sobre la garantía, visite

 support.BISSELL.com

 

o llame al 1-844-383-2630.

Содержание PET STAIN ERASER 2837

Страница 1: ...ing up using and maintaining your machine but online you ll find additional resources like tips and troubleshooting videos product registration parts and more Go to support BISSELL com Warranty 2 What s in the Box 3 Choosing Your Formula 3 Charging the Battery 4 Positioning the Machine Correctly 4 Spot Cleaning Carpet Upholstery 5 Removing Emptying the Dirty Water Tank 6 After Cleaning Care 7 Stor...

Страница 2: ...s may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specifie...

Страница 3: ...la for permanent stain removal BISSELL Professional OXY Spot Stain Permanently removes stains Boost is not a recommended pairing with this formula BISSELL PET Spot Stain Removes tough pet stains odors Formula Keep plenty of genuine BISSELL formula for portable spot cleaning machines on hand so you can clean whenever it fits your schedule Boost Add to BISSELL Pet Spot Stain to increase its effectiv...

Страница 4: ...arger into a wall outlet The Battery Status Indicator lights will illuminate when charging Note For maximum run time up to 20 minutes charge the machine for 4 5 hours prior to use Positioning the Machine Correctly For more helpful tips like this check out support BISSELL com To prevent leaking ensure the machine is always in a horizontal or in an upright position Correct Positions Incorrect Positi...

Страница 5: ...ense formula MAX FULL FORMULA MAX FULL FORM ULA Suction Channel MAX FULL FORMULA 4 Scrub the area with the Rotating PowerBrush keeping the nose of the machine flat on the ground as shown 5 For maximum suction tilt the machine forward and firmly press the Suction Channel down on the cleaning surface 6 Make sure to check the Dirty Water Tank for when it reaches the MAX FULL line See next page on how...

Страница 6: ... FULL line as the machine is not intended for use above this point 2 Ensure the machine is OFF To remove Dirty Water Tank sit the machine upright on a flat surface Press up on the Dirty Water Tank Release Latch at the top and pull the tank out 3 Pull the Dirty Water Tank plug open and empty into a sink or toilet full MAX FULL DO NOT EXCEED MAX FULL 4 Ensure plug is secured back onto the tank by pr...

Страница 7: ... for Removing Emptying the Dirty Water Tank on page 6 5 Sit machine upright Replace the Brush Roll by carefully lining up the opposite end as shown 6 Replace Brush Roll Cover Plate by first sliding into the top and then rotating downward until clicked into place ful l MA X FU LL FORMULA MA X FU LL FORMULA 7 To replace the Removable Suction Lens attach the front lip to the front of the machine near...

Страница 8: ...ine is in vertical orientation Use machine in horizontal orientation Reduced or no suction Dirty Water Tank not properly installed Reinstall Dirty Water Tank and confirm plug is secure see page 6 Removable Suction Lens not properly installed or is clogged Remove clean and reinstall Removable Suction Lens see page 7 Removable Suction Lens not engaged with the carpet Tilt machine forward and press d...

Страница 9: ......

Страница 10: ...rt BISSELL com VIDEOS INFO REGISTER PARTS SUPPORT We re Waggin Our Tails BISSELL proudly supports BISSELL Pet Foundation and its mission to help save homeless pets When you buy a BISSELL product you help save pets too We re proud to design products that help make pet messes odors and pet homelessness disappear Visit BISSELLsavespets com to learn more ...

Страница 11: ...a 4 Limpieza de manchas en alfombras y tapicería 5 Extracción y vaciado del tanque de agua sucia 6 Cuidado después de la limpieza 7 Almacenamiento de la máquina 8 Solución de problemas 8 FORMULA MAX FULL MAX FULL DO NOT EXCEED MAX FULL 3 2 1 4 MA X FU LL FO RM UL A 10 11 6 5 7 8 9 PET STAIN ERASER POWERBRUSH SERIES 2842 2846 2837 2877 Descripción general del producto 1 Canal de succión 2 Placa que...

Страница 12: ...edela bateríapuedeproducirirritaciónoquemaduras Nouseunelectrodomésticoquepresente dañosomodificaciones Lasbaterías dañadasomodificadaspuedenpresentarun comportamientoimpredeciblequepuede provocarunincendio unaexplosiónounriesgo delesión Noexpongaelelectrodomésticoalfuegoo temperaturasexcesivas Laexposiciónalfuego otemperaturassuperioresalos130 C 265 F puedeprovocarunaexplosión Sigatodaslasinstruc...

Страница 13: ...te las manchas BISSELL Professional OXY Spot Stain Elimina permanentemente las manchas Boost no es una combinación recomendada con esta fórmula BISSELL PET Spot Stain Quita las manchas difíciles y los olores causados por mascotas Múltiples Superficies Tenga a mano una buena cantidad de la fórmula BISSELL original para máquinas portátiles de limpieza de manchas para poder limpiar en el momento que ...

Страница 14: ...riente de la pared Las luces indicadoras del estado de la batería se iluminarán durante la carga Nota para un tiempo de funcionamiento máximo hasta 20 minutos cargue la máquina durante 4 5 horas antes de usarla Posición correcta de la máquina Para obtener más consejos prácticos como este visite support BISSELL com Para evitar fugas asegúrese de que la máquina esté siempre en posición horizontal o ...

Страница 15: ...n MAX FULL FORMULA 4 Frote el área con el cepillo eléctrico giratorio manteniendo la punta de la máquina de forma plana sobre la superficie como se muestra 5 Para obtener la máxima succión incline la máquina hacia delante y presione firmemente el canal de succión hacia abajo sobre la superficie de limpieza 6 Asegúrese de revisar el tanque de agua sucia cuando llegue a la línea MAX FULL Totalmente ...

Страница 16: ...no está diseñada para usarse por encima de este punto 2 Asegúrese de que la máquina esté apagada Para retirar el tanque de agua sucia coloque la máquina en posición vertical sobre una superficie plana Presione hacia arriba el pestillo de liberación del tanque de agua sucia en la parte superior y extraiga el tanque 3 Abra el tapón del tanque de agua sucia y vacíelo en un lavabo o inodoro full MAX F...

Страница 17: ... 6 5 Coloque la máquina en posición vertical Vuelva a colocar el cepillo giratorio alineando cuidadosamente el extremo opuesto como se muestra 6 Vuelva a colocar la placa que cubre el cepillo giratorio deslizándola primero hacia la parte superior y luego girándola hacia abajo hasta que encaje en su lugar ful l MA X FU LL FORMULA MA X FU LL FORMULA 7 Para reemplazar el lente de succión desmontable ...

Страница 18: ...rientación vertical Use la máquina en orientación horizontal Hay una reducción de la succión o no hay succión El tanque de agua sucia no está bien instalado Vuelva a instalar el tanque de agua sucia y compruebe que el enchufe esté seguro consulte la página 6 El lente de succión desmontable no está instalado correctamente o está obstruido Retire limpie y vuelva a colocar el lente de succión desmont...

Страница 19: ......

Страница 20: ...s moviendo nuestras colas BISSELL orgullosamente apoya a la BISSELL Pet Foundation y su misión de ayudar a salvar a las mascotas sin hogar Cuando compra un producto BISSELL también ayuda a salvar mascotas Estamos orgullosos de diseñar productos que ayudan a hacer desaparecer la suciedad los olores y la falta de hogar de las mascotas Visite BISSELLsavespets com para obtener más información 2020BISS...

Отзывы: