background image

www.bissell.com   

   800.237.7691

2

InStRUccIonES IMPoRtantES DE SEGURIDaD 

aDVERtEncIa

Para reducir el riesgo de incendios, 

choque elécTrico o lesiones: 

»  Enchufe solo en un tomacorriente 

correctamente conectado a tierra. 

Consulte las instrucciones para 

la puesta a tierra. No modifique 

el enchufe de 3 clavijas con 

conexión a tierra.

»  No deje el electrodoméstico 

desatendido cuando esté 

enchufado. Desenchufe del 

tomacorriente cuando no lo esté 

usando y antes de efectuar tareas 

de servicio.

» Use solo en interiores.
»  No permita que se use como un 

juguete. Se debe prestar atención 

al usar cuando lo usan los niños o 

cuando se usa cerca de ellos.

»  No utilice para ningún otro 

propósito que no sean los 

que se describen en esta guía 

del usuario. Solo utilice los 

aditamentos que recomienda el 

fabricante.

»  No la use con un cordón o 

un enchufe dañado. Si el 

electrodoméstico no funciona 

como debiera, si se ha caído, 

dañado, dejado al aire libre, o 

si se ha caído en el agua, haga 

que lo reparen en un centro de 

servicio autorizado.

»  Instale siempre el flotador antes 

de iniciar las operaciones de 

aspiración húmeda.

»  No arrastre ni cargue por el 

cordón eléctrico ni utilice el 

cordón como si fuera una manija. 

No cierre la puerta sobre el 

cordón ni tire del mismo sobre 

bordes ni esquinas filosas.  No 

pase el electrodoméstico por 

arriba del cordón. Mantenga el 

cordón alejado de superficies 

calientes.

»  No desenchufe tirando del 

cordón. Desenchufe agarrando el 

enchufe, no el cordón. 

»  No toque el electrodoméstico 

ni el enchufe con las manos 

mojadas.

»  No coloque ningún objeto en 

las aberturas. No use con una 

abertura bloqueada, mantenga las 

aberturas libres de polvo, pelusa, 

pelo y todo lo que pueda reducir 

el flujo.

»  Mantenga el pelo, la ropa suelta, 

los dedos y cualquier parte del 

cuerpo lejos de las aberturas y 

piezas movibles.

»  Apague todos los controles antes 

de enchufar o desenchufar el 

electrodoméstico.

»  Tenga mucho cuidado al limpiar 

en escaleras.

»  No recoja materiales inflamables 

ni materiales combustibles (fluido 

para encendedores, gasolina, 

queroseno, etc.) ni utilice donde 

pueda haberlos.

»  No utilice el electrodoméstico 

en un espacio cerrado lleno de 

vapores de pintura al aceite, 

disolventes de pintura, ciertas 

sustancias antipolillas, polvos 

inflamables u otros vapores 

explosivos o tóxicos.

»  No recoja materiales tóxicos 

(blanqueador con cloro, amoníaco, 

limpiador de drenajes, etc.)

»  No recoja nada que esté 

quemando o emitiendo humo, 

como cigarrillos, fósforos o 

cenizas calientes.

»  Utilice solamente los productos 

de limpieza de BISSELL para 

ser usados en este artefacto y 

evitar daños a los componentes 

internos. Consulte la sección 

sobre líquidos de limpieza de este 

manual. 

»  Desenchufe antes de conectar la 

herramienta TurboBrush.

»  No sumergir. Use solo en 

superficies humedecidas por el 

proceso de limpieza.

» Mantenga el electrodoméstico 

sobre una superficie nivelada.
» No cargue el electrodoméstico 

mientras está en uso.

lEa toDaS laS InStRUccIonES antES DE USaR SU lIMPIaDoRa 

PRofUnDa PoRtÁtIl.  

Cuando se utiliza un electrodoméstico es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:

Este modelo está diseñado solo para uso doméstico. El uso comercial de esta unidad anula la garantía del fabricante.

GUaRDE EStaS InStRUccIonES 

PaRa USaRlaS En El fUtURo

 

aDVERtEncIa

La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del 

equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico.  Compruebe 

con un electricista o una persona de servicio calificado si no está 

seguro si está correctamente conectado a tierra. NO MODIFIQUE 

EL ENCHUFE. Si no cabe correctamente en el tomacorriente, 

haga que un electricista calificado instale uno correctamente. 

Este electrodoméstico está diseñado para ser usado en un 

circuito de 120 voltios nominales, y tiene un enchufe con puesta 

a tierra similar al enchufe del dibujo. Asegúrese de que el 

electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente que tenga la 

misma configuración del enchufe. No se debe usar un adaptador 

para enchufes con este electrodoméstico. 

InStRUccIonES PaRa la 

conEXIÓn a tIERRa

Este artefacto se debe conectar a un sistema de cableado con 

conexión a tierra. Si falla o se descompone, la conexión a tierra 

proporciona una vía segura de menor resistencia para la corriente 

eléctrica, reduciendo el riesgo de choque eléctrico. El cordón de 

este artefacto tiene un conductor de  

conexión a tierra del equipo y un 

enchufe con conexión a tierra. 

Se debe enchufar solamente en 

un tomacorriente correctamente 

instalado y con conexión a tierra  

de acuerdo con todos los códigos 

y ordenanzas locales. 

Tomacorriente 

con puesta a 

tierra

Clavija de puesta a tierra

Содержание 47A2 Series

Страница 1: ...DEEPCLEAN PREMIER USER GUIDE 47A2 80R4 SERIES...

Страница 2: ...se paint paint thinner some moth proofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapors Do not use to pick up toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up any...

Страница 3: ...Unlatch the top by lifting up on the latches on each side of the tank 4b Remove the top 4c Pour 5 ounces of formula into the heavy duty bladder fill the included measuring cup twice Fill the rest of...

Страница 4: ...cture and service of high quality homecare products like your BISSELL deep cleaner Thanks again from all of us at BISSELL Mark J Bissell Chairman CEO Safety Instructions 2 Quick Start Guide 3 Product...

Страница 5: ...Carry Handle 7 Tank Carry Handle 8 Large Capacity 2 in 1 Water Tank 9 Surround Suction 10 Easy To Remove Nozzle 11 EdgeSweep Brushes 12 Lower Base 13 Upper Hose Rack 14 Lower Hose Rack 15 Handle Recli...

Страница 6: ...eaneruntil youarefamiliarwithallinstructionsand operatingprocedures 6 Cleaning fluid Keep plenty of genuine BISSELL 2X formula on hand so you can clean and protect whenever it fits your schedule Alway...

Страница 7: ...le Carry like a bucket to the sink 2 Unlatch the top of the tank from the bottom by lifting up on the tank latches on either side of the tank 3 Using the measuring cup provided pour 5 oz of BISSELL 2X...

Страница 8: ...the trigger and make one slow forward and backward pass over the same area to remove any residual dirty water and aid in drying Repeat cleaning passes until solution being pulled up appears clean Con...

Страница 9: ...c diverter Simply lock the unit upright in order to clean with the hose 4 Attach the cleaning tool to the end of the hose 5 Plug in and turn on the power switch 6 Clean by pressing the trigger to spra...

Страница 10: ...the lock symbol 6 Clean the front of the tool by removing the plate over the suction path Pull down on the bottom of the plate to remove Run the tool and the plate under clean water to rinse taking c...

Страница 11: ...period of time may cause it to set and become permanent 1 Blot up liquids with an absorbent cloth or paper towels White materials are recommended because certain dyes may bleed and make the stain wors...

Страница 12: ...n the power switch ON 6 Slowly move the machine forward and back over hard floor surface one time while depressing trigger Caution Do not overwet 7 Repeat the motion without pressing the trigger using...

Страница 13: ...or debris can be pulled from the brush rolls and thrown away For the most thorough clean before storage follow directions below for removal and replacement of the brush rolls and belts 7 Replace nozzl...

Страница 14: ...d side up 5 Remove 1 silver screw from the pivot arm 6 Remove pivot arm by gently lifting up 7 Remove the drive belt and replace it by first attaching it to the small drive wheel then attach it to the...

Страница 15: ...ior to sliding onto the rod Be sure to let the rod slide through the bushing to insure proper fit 5 Re attach the brush belt on the bottom to the cogs of the small roller brushes 6 Replace the drive b...

Страница 16: ...may not be assembled properly Make sure the tank latches on both sides of the tank are latched properly To make sure they are both latched properly pick the tank up by its handle 2 in 1 water tank is...

Страница 17: ...ry Purple 160 0092 Tank Bottom 160 0097 Tank Cap Insert Assembly 160 0098 Floor Nozzle with End Cap Assembly 203 6845 Float Door 160 0209 Measuring Cup 160 0104 Brush Roll 6 row includes 1 Brush Axle...

Страница 18: ...0208 Bare Floor Tool 203 7412 Deep Reach Pet Tool 160 0057 Stain Trapper Tool 62E5 2 2X Deep Clean and Protect Formula with Scotchgard Protection 60 oz 99K5 2 2X Pet Stain and Odor Formula with Scotch...

Страница 19: ...LNOTEXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFTHEPRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you EXCEPTIONS...

Страница 20: ...warranty claim See Warranty on page 15 for details Call BISSELL Consumer Care 1 800 237 7691 Monday Friday 8 am 10 pm ET Saturday 9 am 8 pm ET Sunday 10am 7pm ET Write BISSELL PO Box 3606 Grand Rapid...

Страница 21: ...DEEPCLEAN PREMIER GU A DEL USUARIO SERIE 47A2 80R4...

Страница 22: ...sustancias antipolillas polvos inflamables u otros vapores explosivos o t xicos No recoja materiales t xicos blanqueador con cloro amon aco limpiador de drenajes etc No recoja nada que est quemando o...

Страница 23: ...tanque 4b Retire la parte superior 4c Vierta 5 onzas de f rmula en el recipiente de trabajo pesado llene la taza de medici n dos veces Llene el resto con agua corriente caliente no hierva el agua ni...

Страница 24: ...cuidado del hogar como su limpiadora profunda Gracias de nuevo en nombre de todo el equipo de BISSELL Mark J Bissell Presidente y Director Ejecutivo Instrucciones de seguridad 2 Gu a de inicio r pido...

Страница 25: ...7 Manija para transportar el tanque 8 Tanque de agua de gran capacidad 2 en 1 9 Surround Suction 10 Boquilla f cil de extraer 11 Cepillos EdgeSweep 12 Base inferior 13 Soporte superior de la manguera...

Страница 26: ...el momento que le sea conveniente Use siempre f rmulas aut nticas BISSELL para la limpieza profunda Los l quidos de limpieza que no son de BISSELL pueden da ar la m quina y anular la garant a Limpieza...

Страница 27: ...anque Transporte al fregadero como si fuera un balde 2 Destrabe la parte superior del tanque de la parte inferior levantando las trabas a cada lado del tanque 3 Con la taza de medici n proporcionada v...

Страница 28: ...4 Suelte el gatillo del roc o y haga una pasada lenta hacia adelante y atr s sobre la misma zona para eliminar cualquier agua sucia residual Repita las pasadas de limpieza hasta que la soluci n que s...

Страница 29: ...autom tico Simplemente bloquee la unidad vertical para limpiar con la manguera 4 Acople la herramienta de limpieza en el extremo de la manguera 5 Enchufe y encienda el interruptor de encendido 6 Limpi...

Страница 30: ...flecha en el tanque y gir ndolo al s mbolo lock bloquear 6 Limpie la parte delantera de la herramienta quitando la placa sobre la v a de succi n Tire de la parte inferior de la placa hacia abajo para...

Страница 31: ...a ptima Dejarlo por largo tiempo puede hacer que se fije y se convierta en permanente 1 Seque los l quidos con una tela absorbente o con toallas de papel Se recomienda el uso de materiales blancos pue...

Страница 32: ...na lentamente hacia adelante y atr s sobre la superficie del piso una vez mientras presiona el gatillo Precauci n No moje demasiado 7 Repita el movimiento sin presionar el gatillo usando la herramient...

Страница 33: ...de los cepillos y desechar Para la limpieza m s completa antes de guardar siga las instrucciones de abajo para quitar y reemplazar los rodillos de cepillos y las correas 7 Reemplace la boquilla alinea...

Страница 34: ...iga un tornillo plateado del brazo de pivote 6 Extraiga el brazo de pivote levantando suavemente hacia arriba 7 Extraiga la correa de transmisi n y c mbiela fij ndola primero en la peque a rueda de ac...

Страница 35: ...haya una arandela en cada extremo de los rodillos antes de deslizarlos sobre la varilla Aseg rese de dejar que la varilla se deslice a trav s del buje para asegurar un buen ajuste 5 Vuelva a instalar...

Страница 36: ...anija El tanque de agua 2 en 1 est vac o Compruebe los niveles de l quido en la bolsa de servicio pesado El tanque de agua 2 en 1 ha extra do la cantidad m xima de agua sucia y se ha cerrado la puerta...

Страница 37: ...160 0097 Conjunto de tapa e inserto del tanque 160 0098 Boquilla del piso con conjunto de tapa de extremo 203 6845 Puerta del flotador 160 0209 Taza de medici n 160 0104 Rodillo de cepillo 6 hileras i...

Страница 38: ...ienta para pisos 203 7412 Herramienta de alcance profundo para mascotas 160 0057 Herramienta para atrapar manchas 62E5 2 F rmula para la limpieza profunda con la protecci n de Scotchgard de 60 onzas 9...

Страница 39: ...ELPRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os consecuentes o incidentales de modo que la limitaci n o exclusi n arriba mencionada puede no corresponderle EXCEPCIONES Y...

Страница 40: ...lles Llame al Servicio al consumidor de BISSELL 1 800 237 7691 Lunes a viernes 8 am 10 pm hora del este S bados 9 am 8 pm hora del este Domingos 10 am 7 pm hora del este Escriba a BISSELL PO Box 3606...

Отзывы: