Bird Control Group Agrilaser Handheld Скачать руководство пользователя страница 53

EN

NL

FR

DE

ES

PT

    IT

Manual de usuário

 

Agrilaser

®

 Handheld

51

9. Solução de problemas 

Agrilaser

®

 Handheld

Caso o Agrilaser Handheld não funcione 
corretamente, verifique as seguintes questões:
•  Botão ON/OFF está ativado?
•  O LED-indicador está iluminado?
•  A tampa da lente foi retirada?
•  As pilhas estão carregadas?
•  As duas pilhas estão inseridas na orientação 

correta? (como mostrado na figura 1.2)?

•  A chave de segurança está inserida na ranhura e 

rodada?

Mira

Caso a mira não funcione corretamente, verifique as 
seguintes questões:
•  A pilha precisa ser carregada?
•  A tampa de proteção foi removida?
•  O ponto vermelho está correctamente alinhado?
•  Todos os parafusos estão bem apertados?

Feedback

Rayo laser  Problema

Solucíon

LED indicador  
vermelho contínua

ON

-

-

Fraco LED indicador 
vermelho contínua

ON, fraco

Pilha com baixa potência - Inserir pilhas novas

LED indicator not 
visible

OFF

Problema de pilha

- Inserir pilhas novas
-  Pilhas precisam de ser inseridas corretamente

Se o Agrilaser Handheld não está a operar como esperado, verifique o LED-indicador na parte superior do 
módulo de laser para identificar o status do dispositivo. Tente resolver o problema com a solução dada.

Contacte o revendedor Agrilaser local na ocorrência de outros problemas relativos ao Agrilaser Handheld   
ou seus acessórios.  

Содержание Agrilaser Handheld

Страница 1: ...User manual Gebruikershandleiding Mode d emploi Benutzerhandbuch Manual de usuario Manual de usu rio Manuale utente EN NL FR DE ES PT IT The Agrilaser Handheld is a product of...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN NL FR DE ES PT IT User manual Agrilaser Handheld 1 C B A dent Edition Use Only J K L I G H F D E 1 2 1 1 1 2 1 3 1 1 1 3...

Страница 4: ...2 2 2 2 3 2 4 2 2 2 3 2 5 2 1 2 1 Screwdriver Screwdriver 3 1 3 2 3 4 3 3 1 1 2 2 3 3 2 5 2 4...

Страница 5: ...EN NL FR DE ES PT IT User manual Agrilaser Handheld 3 4 2 6 1 6 2 5 1 5 1 5 1 5 3 5 2 5 2 4 1 4 3 4 1 4 2 4 3...

Страница 6: ...which relate to health safety environmental and customer protection A Safety key B Screw cap C LR14 batteries D ON OFF button E Output indicator F Aiming sight G Aiming sight protection cap H Laser ap...

Страница 7: ...of the Agrilaser Handheld and its accessories Because Bird Control Group has no control over the use of the product once in the hands of the customer Bird Control Group carries no liability for the u...

Страница 8: ...pelling purposes only The Agrilaser Handheld has no serviceable parts inside To reduce risk of injury only use the supplied batteries WARNING Operate only in undamaged condition Use of the product whe...

Страница 9: ...s use Use for short repelling actions only Perform the following steps to prepare the Agrilaser Handheld for active bird repelling 1 Remove the lens cap figure 2 1 2 Remove the protection cap to activ...

Страница 10: ...adjustment screw marked 3 at the aiming sight in clockwise direction to move the red dot to the left and vice versa figure 3 3 Step 4 Securing new position Fasten the two locking screws marked 1 at th...

Страница 11: ...carbon dioxide extinguishers are more effective than water Firefighters should wear positive pressure self contained breathing apparatus and full protective clothing Fight fire from a distance or pro...

Страница 12: ...eplacement the warranty period of the original product will remain valid The warranty is invalid if Water damage or damage due to falling or jolting occurred The serial number has been removed Any rep...

Страница 13: ...em with the given solution Contact your local Agrilaser dealer for any other troubles concerning the Agrilaser Handheld or its accessories 9 Troubleshoot Agrilaser Handheld Check the following if the...

Страница 14: ...18 8 Reserveonderdelen 18 9 Problemen oplossen 19 Overzicht van de onderdelen pagina 1 NEDERLANDS A Veiligheidssleutel B Schroefdop C LR14 batterijen D ON OFF knop E LED indicator F Vizier G Bescherm...

Страница 15: ...p geen controle heeft over het gebruik van het product eenmaal in de handen van de klant aanvaardt Bird Control Group geen aansprakelijkheid voor het gebruik van de Agrilaser Handheld Onder geen enkel...

Страница 16: ...den gebruikt door volwassenen De Agrilaser Handheld mag alleen worden gebruikt met als doel om vogels te verjagen De Agrilaser Handheld bevat geen repareerbare onderdelen Gebruik uitsluitend de meegel...

Страница 17: ...verjagen van vogels Houd bij gebruik van de Agrilaser Handheld altijd rekening met de veiligheidsvoorschriften zoals beschreven in dit document De Agrilaser Handheld is niet geschikt voor continu geb...

Страница 18: ...in de verte Zorg ervoor dat de groene stip zichtbaar is door het vizier 2 Draai de stelschroef nummer 3 op het vizier rechtsom om de stip naar links te verplaatsen en vice versa figuur 3 3 Stap 4 De...

Страница 19: ...ijn voor de luchtwegen Ga naar een ruimte met frisse lucht Roep medische hulp in indien de irritatie aanhoudt Gebruik in geval van brand droge chemicali n alcoholschuim water of kooldioxide voor de de...

Страница 20: ...uten dan wordt gratis reparatie of vervanging gegarandeerd De Agrilaser Handheld heeft een garantieperiode van 12 maanden ingaande op de aankoopdatum In geval van vervanging zal de garantieperiode van...

Страница 21: ...leeg Is de beschermkap verwijderd Is het rode stipje correct afgesteld Zijn alle schroeven voldoende vastgedraaid Feedback Laserstraal Probleem Oplossing Continu rode LED indicator AAN Zwakke continu...

Страница 22: ...26 8 Pi ces de rechange 26 9 D pannage 27 Explication de la vue globale page 1 FRAN AIS A Cl de s curit B Capuchon vis C Piles LR14 D Bouton ON OFF E Indicateur DEL F Viseur G Capuchon de protection d...

Страница 23: ...ontr le sur l utilisation du produit une fois que celui ci a t r ceptionn par le client Bird Control Group ne sera aucunement responsable de l utilisation faite de l Agrilaser Handheld Sous aucune cir...

Страница 24: ...ne doit tre utilis que par des adultes L Agrilaser Handheld doit tre utilis seulement pour faire fuir les oiseaux L Agrilaser Handheld ne contient aucune pi ce n cessitant un entretien Pour r duire le...

Страница 25: ...toujours compte des consignes de s curit d crites dans le pr sent document L Agrilaser Handheld n est pas adapt pour une utilisation continue Ne l utilisez que pour de br ves actions r pulsives Proc...

Страница 26: ...jet distant Assurez vous que le point vert soit visible travers le viseur 2 Tournez la vis de r glage num ro 3 sur le viseur dans le sens horaire pour d placer le point vers la gauche et inversement f...

Страница 27: ...ies respiratoires Placez vous l air frais Si l irritation persiste demandez un avis m dical En cas d incendie utilisez des produits chimiques secs de la mousse d alcool de l eau ou du dioxyde de carbo...

Страница 28: ...au sein de la p riode de garantie en raison des d fauts de production la r paration ou le remplacement gratuit sont garantis L Agrilaser Handheld est accompagn d une garantie de 12 mois partir de la...

Страница 29: ...e Le capuchon de protection est il retir Le point rouge est il correctement align Les vis sont elles toutes suffisamment serr es Situation Rayonnement du laser Problem Solution Continue rouge indicate...

Страница 30: ...e 34 9 Fehlersuche 35 Erkl rung der Gesamtansicht Seite 1 DEUTSCH A Sicherheitsschl ssel B Schraubkappe C LR14 Batterie D ON OFF Schaltknopf E LED Indikator F Zielvisier G Zielvisier Schutzkappe H Las...

Страница 31: ...dheld und dessen Zubeh r Da die Bird Control Group keine Kontrolle ber die Nutzung des Produktes hat sobald es in H nden der Konsumenten ist bernimmt Bird Control Group keine Haftung f r die Nutzung d...

Страница 32: ...n des Agrilaser Handheld befinden sich keine zu wartenden Teile Um ein Verletzungsrisiko zu vermeiden nur die mitgelieferte Batterie verwenden WARNUNG Nur in unbesch digtem Zustand bedienen Die Benutz...

Страница 33: ...eine st ndige Benutzung geeignet Benutzen Sie ihn nur f r kurze Abwehraktionen F hren Sie folgende Schritte durch um den Agrilaser Handheld f r eine aktive Vogelabwehr vorzubereiten 1 Entfernen Sie d...

Страница 34: ...nen entfernten Gegenstand und stellen Sie sicher dass der gr ne Punkt durch das Zielvisier sichtbar ist 2 Drehen Sie die Einstellschraube Nummer 3 am Zielvisier im Uhrzeigersinn um den Punkt nach link...

Страница 35: ...k nnen Reizungen am inneren u eren Mundbereich auftreten Sollte die Batterie undicht sein kann der Inhalt die Atemwege reizen Gehen Sie an die frische Luft Sollte die Reizung anhalten suchen Sie rztl...

Страница 36: ...e Wenn Sie einen Defekt bemerken wenden Sie sich bitte an ihren lokalen Agrilaser H ndler Sollte sich ein m glicher Mangel als Herstellungsfehler herausstellen innerhalb der Garantiezeit werden kosten...

Страница 37: ...tterie leer Wurde die Schutzkappe entfernt Ist der rote Punkt korrekt ausgerichtet Sind alle Schrauben ausreichend festgezogen Feedback Laserstrahl Problem L sung Kontinuierlich rote LED Indikator EIN...

Страница 38: ...to 41 7 Garant a 42 8 Piezas de repuesto 42 9 Soluci n de problemas 43 Explicaci n del concepto general p gina 1 ESPA OL A Llave de seguridad B Tapa de rosca C Bater a de LR14 D Bot n ON OFF E LED ind...

Страница 39: ...esponsable por el mal uso del Agrilaser Handheld y sus accesorios Debido a Bird Control Group no tiene control sobre el uso del producto una vez en manos del cliente Bird Control Group llega ninguna r...

Страница 40: ...s El Agrilaser Handheld debe ser utilizado s lo para fines repelente de aves El Agrilaser Handheld no contiene piezas reparables en su interior Para reducir el riesgo de lesiones utilice nicamente la...

Страница 41: ...ndheld siempre tenga en cuenta las precauciones de seguridad que se describen en este documento El Agrilaser Handheld no est preparado para un uso continuo selo solo para ahuyentar durante per odos co...

Страница 42: ...l punto verde es visible a trav s de la mira de punter a 2 Gire el tornillo de ajuste n mero 3 en la mira de punter a hacia la izquierda para mover el punto hacia la izquierda y viceversa figura 3 3 P...

Страница 43: ...a pierde fluidos los contenidos pueden ser irritantes para las v as respiratorias Dir jase hacia un lugar donde haya aire fresco Si la irritaci n persiste busque atenci n m dica En caso de incendio ut...

Страница 44: ...dentro del per odo de garant a como resultado de una falla de fabricaci n se garantiza la reparaci n o la sustituci n del producto sin cargo alguno El Agrilaser Handhel posee un per odo de garant a d...

Страница 45: ...a Ha quitado la tapa de protecci n Es el punto rojo alineado correctamente Est n los tornillos bien apretados Feedback Rayo laser Problema Soluc on LED indicador rojo continua ON D bil LED indicador r...

Страница 46: ...as sobressalentes 50 9 Solu o de problemas 51 Esclarecimento da vis o geral p gina 1 PORTUGU S A Chave de seguran a B Tampa da rosca C Pilha de LR14 D Bot o ON OFF E LED indicador F Mira G Capa de pro...

Страница 47: ...s acess rios Dado que o Bird Control Group n o tem controle sobre o uso do produto uma vez nas m os do cliente o Bird Control Group n o carrega nenhuma responsabilidade decorrente do uso do Agrilaser...

Страница 48: ...tilizado exclusivamente com fins de repelimento de p ssaros Agrilaser Handheld n o possui pe as em seu interior Para reduzir o risco de les es use somente as pilhas fornecidas com o produto AVISO Func...

Страница 49: ...ado de forma cont nua Use o apenas para a es curtas de repuls o Prepare o Agrilaser Handheld realizando as seguintes etapas para repelir os p ssaros 1 Remova a tampa da lente figura 2 1 2 Retire a tam...

Страница 50: ...rafusos de fixa o parafuso n 1 da mira no sentido hor rio para fixar a nova posi o de alinhamento figura 3 4 N o use for a excessiva Substituindo as pilhas da mira A substitui o sa pilha dentro da mir...

Страница 51: ...a de prote o adequada Combater o fogo a uma certa dist ncia ou em uma rea protegida Aguarde at que as pilhas expostas ao fogo se esfriem a fim de evitar uma ruptura exposta Tenha cuidado ao manusear a...

Страница 52: ...rmanecer v lido A garantia n o ser considerada somente se O produto for danificado por gua ou devido a quedas e choques N mero de s rie foi removido Ocorrer quaisquer reparos por indiv duos n o autori...

Страница 53: ...rregada A tampa de prote o foi removida O ponto vermelho est correctamente alinhado Todos os parafusos est o bem apertados Feedback Rayo laser Problema Soluc on LED indicador vermelho cont nua ON Frac...

Страница 54: ...anzia 58 8 Pezzi di ricambio 58 9 Risoluzione dei problemi 59 Descrizione generale pagina 1 ITALIANO A Chiave di Sicurezza B Coperchio a vite C Batteria ricaricabile agli ioni di Litio incl PCM D Pusa...

Страница 55: ...i Agrilaser Handheld e dei suoi accessori Poich Bird Control Group non ha alcun controllo sull uso del prodotto una volta nelle mani del cliente Bird Control Group non esercita alcuna responsabilit pe...

Страница 56: ...nto di uccelli Per ridurre il rischio di lesioni utilizzare solo le batterie Agrilaser Handheld in dotazione Agrilaser Handheld non ha al suo interno parti riparabili dall utente Non smontare Agrilase...

Страница 57: ...sempre conto delle precauzioni di sicurezza come descritte in questo documento Agrilaser Handheld non adatto per un uso continuato Utilizzare solo per interventi di breve durata Effettuare le seguenti...

Страница 58: ...vite di regolazione numero 3 sul mirino in senso orario per spostare il punto rosso a sinistra e viceversa figura 3 3 Passo 4 Nuova posizione di sicurezza Avvitare le due viti di bloccaggio numero 1 s...

Страница 59: ...I vigili del fuoco devono indossare un respiratore a pressione positiva autonoma e indumenti di protezione completa Combattere il fuoco da una distanza o un area protetta Raffreddare il fuoco delle ba...

Страница 60: ...artire dalla data di acquisto In caso di sostituzione rimarr valido il periodo di garanzia del prodotto originale La garanzia non valida se Si sono verificati danni dovuti all acqua urti o cadute stat...

Страница 61: ...stato rimosso Il puntatore rosso allineato correttamente Tutte le viti sono sufficientemente strette Feedback Raggio laser Problema Soluzione Indicatore LED rosso continuo ON Indicatore LED rosso con...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...raaffsingel 12 2629 JD Delft The Netherlands T 31 23 230 2030 E info birdcontrolgroup com W www birdcontrolgroup com North American Office 16016 Boones Ferry Road Suite 202 Lake Oswego OR 97035 United...

Отзывы: