background image

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORT

ANT

SAFETY INSTRUCTIONS 

CONSUMER SAFETY INFORMATION

THIS PRODUCT IS EQUIPPED

WITH A POLARIZED PLUG (a plug

having one blade wider than the

other). This plug will fit into the

power outlet only one way . If the

plug does not fit fully into the outlet,

reverse the plug. If it still does not fit,

contact qualified personnel to install the proper outlet. 

DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THIS

POLARIZED PLUG IN ANY WA

Y

The length of cord used on this appliance was selected to

reduce the hazar

ds of becoming tangled in, or tripping

over a longer cord. If a longer cor

d is necessary an

approved extension cor

d may be used. The electrical

rating of the extension cord must be equal to or gr

eater

than the rating of the humidifier . Car

e must be taken to

arrange the extension cord so that it will not drape over the

countertop or tabletop where it can be pulled on by

children or accidentally tripped over

.

This device complies with Part15 of the FCC Rules.

Operation is subjected to the following two conditions: (1)

this device may not cause harmful interference, and (2) this

device must accept any interference r

eceived, including

interference that may cause undesir

ed operation.

HOW YOUR COOL MOISTURE HUMIDIFIER WORKS

Y our Bionair

e

®

Cool Moisture humidifier draws dry air

through the fr

ont and rear air intake grills. This air is then

passed through an air filter and then a moistur

e-laden wick

filter which retains the minerals and deposits. The r

esulting

moist air is directed back into the r

oom from the top air grill.

Tip: 

This humidification system provides a cool, invisible

moisture output. It is normal not to see the mist.

PRE-OPERATING INSTRUCTIONS

1. Be sur

e the humidifier is switched OFF and the unit is

disconnected from the electrical outlet.

2. Remove humidifier housing, and water r

eservoirs.

3.

TO PROVIDE ADDITIONAL MOBILITY AND

CONVENIENCE TO YOUR CONSOLE HUMIDIFER,

install the casters. Casters are optional, the unit will

operate the same without them. Remove the 4 casters

located inside of the box. T ur

n the base (F) onto its side,

VEUILLEZ LIRE ET

CONSERVER CES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

Information de sécurité  pour le consommateur

CET APPAREIL EST MUNI D’UNE
FICHE POLARISÉE (dont une lame
est plus large que l’autre). Cette
fiche ne peut s’insérer que d’une
seule façon dans une prise
polarisée. Si la fiche ne peut pas
s’insérer dans la prise, inversez-la.

Si elle ne s’insère toujours pas, adressez-vous à un électricien
qualifié pour l’installation d’une prise convenable. 

NE MODIFIEZ AUCUNEMENT LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ DE CETTE FICHE POLARISÉE

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie en vue de
réduire les risques d’emmêlement et de trébuchement. Si un
cordon plus long est requis, une rallonge électrique
homologuée peut être utilisée. Le régime nominal de la rallonge
doit être égal ou supérieur au régime nominal de
l’humidificateur. Prenez soin de disposer la rallonge de façon à
ce qu’elle ne pende pas sur le rebord d’une table ou d’un
comptoir où un enfant pourrait la tirer, et que personne ne
puisse y trébucher.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la
F.C.C. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes
: (1) ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles et (2)
ce dispositif doit accepter tout parasite reçu, y compris les
parasites risquant de causer une opération non-voulue.

COMMENT FONCTIONNE L’HUMIDIFICATEUR À
BUÉE FROIDE

Votre humidificateur Bionaire

MD

à buée froide tire l’air dans les grilles

d’entrée d’air à l’avant et à l’arrière. L’air passe ensuite par un filtre à air
et ensuite par un filtre à mèche saturé d’humidité qui retient les
minéraux et dépôts dans l’eau. L’air humide qui en résulte est diffusé
dans la pièce par la grille de sortie d’air supérieure.

Conseil: ce système d’humidification donne une humidité fraîche et

invisible. Il est normal de ne pas voir de buée.

DIRECTIVES PRÉ-UTILISATION

1. Assurez-vous que l’humidificateur est éteint et débranché de

la prise de courant.

2.  Retirez le boîtier et les réservoirs d’eau de l’humidificateur.
3.  POUR REHAUSSER LA MOBILITÉ DE L’APPAREIL ET SA

COMMODITÉ, installez ses roulettes. L’installation des
roulettes est facultative et l’appareil fonctionnera parfaitement

3

3

W15 (428-1051) printer.qxd  06/26/2003  10:34 AM  Page 8

Содержание Galileo W15

Страница 1: ...alileoMC Num rique en CONSOLE MOD LE W15 Lisez les directives avant l utilisation et conservez les pour r f rence future Feuillet de directives LIGNE DE RENSEIGNEMENTS Si vous avez des questions ou co...

Страница 2: ...use hazards 1 URIT EN MATI RE D HUMIDIFICATEURS VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES NSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES ES DE S CURIT IMPORTANTES usage de tout appareil lectrique des pr cautions ales doivent tr...

Страница 3: ...n tapis ou plancher fini pouvant tre endommag par l eau ou l humidit 13 Ne pas permettre la sortie d humidit de faire directement face un mur L humidit peut causer des dommages surtout au papier peint...

Страница 4: ...YOUR CONSOLE HUMIDIFER install the casters Casters are optional the unit will operate the same without them Remove the 4 casters located inside of the box Turn the base F onto its side VEUILLEZ LIRE...

Страница 5: ...la base Fig 2 Appuyez fermement chaque roulette dans un trou Les roulettes sont con ues pour ne plus s enlever une fois install es 4 Remettez la base sur le sol remettez le bo tier C et les r servoir...

Страница 6: ...ol panel In this mode the unit will continuously run at its HIGH setting 2 Press Mode button on remote a second time for MED mode and again for LOW mode 5 servoirs et la base sont tous deux vides le v...

Страница 7: ...lumine sur le tableau de commande Dans ce mode l appareil fonctionnera sans arr t en mode HIGH 2 Appuyez sur le bouton mode une deuxi me fois pour choisir le mode MED MOYEN et encore une fois pour le...

Страница 8: ...F hold Mode button down for 2 seconds to unlock remote 2 DO NOT push Mode button again as this will turn unit on 3 Push and together de l humidit de AUTO appuyez sur les boutons et l commande Le chiff...

Страница 9: ...ficateur en marche Cette fonction permet l usager de pr humidifier une pi ce en r glant la minuterie Parexemple ilest8heuresdumatinetvousd sirezhumidifier une pi ce pour votre retour 20 heures Pour ce...

Страница 10: ...er le filtre m che suivez ces directives ez l appareil et d branchez le de la prise de courant les r servoirs d eau et le bo tier de l humidificateur voir acc s la base et au porte filtre m che ez les...

Страница 11: ...n normale les particules dans l air viendront se pi ger dans les deux filtres air Pour remplacer les deux filtres air suivez les m mes directives que ci dessus Les filtres air se trouvent c t des gril...

Страница 12: ...e pour humidificateur bu e froide l me remplissage de bu e dans le it se met en arr te u r servoir tr s Cause possible R servoir d eau vide Accumulation de tartre dans la base Accumulation de tartre s...

Страница 13: ...t rieures avec une brosse douce Humectez un chiffon avec du vinaigre blanc non dilu et nettoyez la base au complet pour en liminer toute trace de tartre 3 Rincez avec de l eau temp r e propre pour lim...

Страница 14: ...exige des r parations osez le 1 800 253 2764 en Am rique du Nord btenir de l assistance ous avez d autres questions ou commentaires muler crivez nous ou visitez notre site Web au w bionaire com he Ho...

Отзывы: