background image

67

PB

4. βεβαιωθείτε ότι η δεξαμενή νερού είναι 

καλά τοποθετημένη.

5. Βάλτε τον υγραντήρα σε κατάλληλη πρίζα 

ρεύματος. 

ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ON /

Low Mist

Standby

Control

Knob

High 

Max Mist

Indicator Light:

Red: Low Water

Green: Normal

Ενεργοποίηση 

(ON) / χαμηλό 

επίπεδο 

εκπομπής 

αχλύος

Κατάσταση 

αναμονής

Περιστροφικός 

διακόπτης 

ρύθμισης

Υψηλό Μέγιστο 

επίπεδο 

εκπομπής 

αχλύος

Φωτάκι ένδειξης 

Κόκκινο: Χαμηλή 

στάθμη νερού 

Πράσινο: Κανονική

1. Περιστρέψτε τον διακόπτη ρύθμισης 

δεξιόστροφα από τη θέση 

απενεργοποίησης (off) στη θέση

   

 μεταξύ 

Χαμηλού

   

& Υψηλού

 

 

επιπέδου 

αχλύος για να ξεκινήσετε τον υγραντήρα. 

Το φωτάκι ένδειξης θα φωτιστεί πράσινο 

και μετά από μερικά δευτερόλεπτα θα 

αρχίσει η εκπομπή αχλύος από την 

κορυφή. Δείτε παρακάτω την εικόνα του 

πίνακα ελέγχου για καθοδήγηση. 

2. Γυρίστε τον διακόπτη ρύθμισης για να 

επιλέξετε το επιθυμητό επίπεδο εκπομπής 

αχλύος. Περιστρέψτε τον δεξιόστροφα για 

να αυξήσετε το επίπεδο εκπομπής αχλύος 

και αριστερόστροφα για να μειώσετε το 

επίπεδο εκπομπής αχλύος.

  ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ρύθμιση στο Υψηλό θα έχει 

ως αποτέλεσμα την παραγωγή μέγιστου 

επιπέδου υγρασίας και η ρύθμιση στο 

Χαμηλό τη μέγιστη διάρκεια λειτουργίας 

και την πιο αθόρυβη απόδοση. Όταν το 

νερό του υγραντήρα εξαντληθεί, ο 

μορφοτροπέας και ο ανεμιστήρας θα 

απενεργοποιηθούν αυτόματα. 

3. Για να διακόψετε την εκπομπή αχλύος, 

όποια ρύθμιση κι αν έχει επιλεγεί, γυρίστε 

τον διακόπτη δεξιόστροφα στη θέση 

απενεργοποίησης (off) 

 

4. Όταν το νερό του υγραντήρα εξαντληθεί, 

ο μορφοτροπέας και ο ανεμιστήρας θα 

απενεργοποιηθούν αυτόματα.  Το φωτάκι 

ένδειξης θα γίνει κόκκινο. 

Απενεργοποιείστε τον υγραντήρα και 

βγάλτε τον από την πρίζα 

 

Πριν τον ξαναγεμίσετε, αδειάστε από τη 

βάση και τη δεξαμενή όποιο νερό έχει 

απομείνει (ακολουθείστε τις οδηγίες στην 

ενότητα «Καθημερινή συντήρηση»). Στη 

συνέχεια, ακολουθείστε τις οδηγίες της 

παραγράφου για το Γέμισμα της δεξαμενής 

νερού και τοποθετείστε την πίσω στον 

υγραντήρα για έναρξη λειτουργίας.  

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ μετακινείτε τον 

υγραντήρα όταν υπάρχει νερό στη 

δεξαμενή ή στη βάση του υγραντήρα. Η 

κίνηση του νερού μπορεί να ενεργοποιήσει 

το ακροφύσιο ψεκασμού και να πλημμυρίσει 

η βάση του υγραντήρα.  Αυτό μπορεί να 

προκαλέσει διακοπές στη λειτουργία του 

υγραντήρα ή τη διακοπή της εκπομπής 

αχλύος. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, απλά 

αφαιρέστε το νερό που περισσεύει από τη 

βάση του υγραντήρα. 

Φωτάκι νυκτός LED 
Ο υγραντήρας σας διαθέτει μπλε 

διακοσμητικό φωτάκι νυκτός.  Το φωτάκι 

είναι ενσωματωμένο στη βάση του 

υγραντήρα και κάτω από τη βάση της 

δεξαμενής νερού και μπορεί να φωτίσει το 

νερό με μπλε φως, κάτι που θα είναι ορατό 

από το παραθυράκι εξέτασης της στάθμης 

του νερού. Το διακοσμητικό φωτάκι θα 

ανάψει όταν ο διακόπτης ρύθμισης 

περιστραφεί δεξιόστροφα από τη θέση 

Χαμηλό στο Υψηλό και σβήνει όταν ο 

διακόπτης γυρίσει στη θέση αναμονής.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τον 

υγραντήρα χωρίς νερό.

ΥΓΡΟΜΕΤΡΟ/ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ
Το υγρόμετρο/θερμόμετρο που 

περιλαμβάνεται με τον Υγραντήρα σας 

λειτουργεί εντός των παρακάτω τιμών:

•  Εύρος μέτρησης θερμοκρασίας: -50°C ~ 

+70°C (-50°F ~ +158°F)

•  Ακρίβεια θερμοκρασίας: ±1°C (±2°F)

•  Επιλογή εμφάνισης °C ή °F

•  Διακριτική ικανότητα οθόνης 

θερμοκρασίας: 0.1°C (0.2°F)

•  Εύρος μέτρησης υγρασίας; 10%Rh ~ 

99%Rh

•  Ακρίβεια υγρασίας: ±5%

1. Πατήστε το πλήκτρο MIN/MAX για προβολή 

ελάχιστης θερμοκρασίας δωματίου και 

ελάχιστης υγρασίας δωματίου.

2. Πατήστε το πλήκτρο MIN/MAX ξανά για 

προβολή μέγιστης θερμοκρασίας δωματίου 

και μέγιστης υγρασίας δωματίου.

3. Το Clear ( ) επαναφέρει τις 

προεπιλεγμένες τιμές MIN/MAX.

4. Η μονάδα θα δείξει ένα χαμογελαστό 

προσωπάκι - Άνετο ( ) όταν το επίπεδο 

υγρασίας κυμαίνεται μεταξύ 40-60%, ένα 

λυπημένο προσωπάκι - Ξηρό ( ) όταν η 

θερμοκρασία είναι κάτω από 40%, και ένα 

ουδέτερο προσωπάκι - Υγρό 

( )

 για 

θερμοκρασία σε επίπεδο άνω του 60%.

ΟΔΗΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
Οι υγραντήρες βελτιώνουν την ατμόσφαιρα 

προσθέτοντας υγρασία σε ξηρό και 

θερμαινόμενο αέρα σε εσωτερικούς χώρους. 

Για να εκμεταλλευτείτε τον υγραντήρα στο 

έπακρο και να αποφύγετε κακή χρήση του 

προϊόντος, ακολουθείστε όλες το οδηγίες 

Содержание BU6000

Страница 1: ...RUCTIEHANDLEIDING K YTT J N OHJEKIRJA BRUKERH NDBOK BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRUCCIONES Manuale d istruzioni P KOBO CTBO HASZN LATI UTAS T S N VOD K OBSLUZE H N XPH H INSTRUKCJA OB...

Страница 2: ...h German 11 Nederlands Dutch 17 Suomi Finnish 22 Norsk Norwegian 26 Dansk Danish 30 Svenska Swedish 35 Espa ol Spanish 39 Italiano Italian 44 Russian 49 Magyar Hungarian 56 esky Czech 60 Greek 64 Pols...

Страница 3: ...Power Cord G Airflow outlet H Control Knob I Power Low Water indicator light J LED Night Light K Transducer L Cleaning Brush M Water Basin N Drain Outlet O Water Level Sensor A B C E D F G H I J K L...

Страница 4: ...ly over or near Moisture Outlet while unit is in operation DO NOT cover Moisture Outlet or place anything over it while the unit is operating 8 DO NOT operate any appliance with a damaged power cord o...

Страница 5: ...t room temperature for about 30 minutes before operation 2 The suitable working environment for the humidifier is temperature at 5 C 40 C 41 F 104 F and relative humidity less than 80 RH DO NOT operat...

Страница 6: ...ase and below the water tank base it can illuminate the water with blue light been seen from the water level view window The decorative light will turn on when the control knob rotates clockwise into...

Страница 7: ...eceipt to the store where you purchased it 4 Should your humidifier require service please contact your local dealer GUARANTEE Please keep your receipt as this will be required for any claims under th...

Страница 8: ...rs actuellement disponibles sur le march VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D EMPLOI IMPORTANT NOTA Veuillez consulter les diagrammes avant de lire le manuel d utilisation DESCRIPTION GENERALE VOIR SC...

Страница 9: ...qu il n est pas en marche 13 N inclinez NE d placez ou NE videz JAMAIS l appareil lorsqu il est en marche Eteignez l appareil et d branchez le avant d enlever l eau du r servoir et de le d placer 14 P...

Страница 10: ...assin car cela pourrait endommager l appareil Toujours suivre les tapes ci dessous pour remplir ou remplir nouveau le r servoir 1 Eteignez l appareil et d branchez le avant d enlever l eau du r servoi...

Страница 11: ...ficateur sous la base du r servoir d eau il rend l eau du r servoir bleue visible depuis le hublot du niveau d eau La lumi re d corative s allumera au moment ou le commutateur de commande est tourn da...

Страница 12: ...ndeur local 4 Si votre humidificateur a besoin de r parations entrez en contact avec votre revendeur local GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse il vous sera demand lors de toute r clamat...

Страница 13: ...sur laquelle l appareil est pos r sonne Mettre l appareil sur une surface stable ou par terre DEUTSCH Herzlichen Gl ckwunsch Sie haben sich f r einen Bionaire Luftbefeuchter und somit f r einen der b...

Страница 14: ...einen Fu bodenbelag stellen der durch Wasser oder Feuchtigkeit besch digt werden k nnte 12 Wenn der Luftbefeuchter nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose ziehen 13 Das Ger t NIEMALS neigen u...

Страница 15: ...n polierten Fu boden oder neben polierte M bel stellen die durch zuviel Feuchtigkeit oder Wasser besch digt werden k nnten Stellen Sie ihn auf eine feuchtigkeitsbest ndige Oberfl che 4 Vergewissern Si...

Страница 16: ...l mehr Falls dies der Fall ist entfernen Sie einfach das bersch ssige Wasser aus dem Luftbefeuchtersockel LCD Nachtlicht Ihr Luftbefeuchter hat eine blaue dekorative Nachtlichtfunktion Das in den Luft...

Страница 17: ...rresten 3 Bewahren Sie das Ger t in der Original verpackung an einem k hlen trockenen Ort auf TECHNISCHE WARTUNG REPARATUR 1 Versuchen Sie NICHT das Ger t zu reparieren bzw die elektrischen oder mecha...

Страница 18: ...tellen Sie das Ger t auf eine stabile Oberfl che oder auf den Boden Kesselstein auf dem Wandler Wandler vorsichtig mit einem feuchten Wattebausch reinigen Die Wandlerau enfl che ist empfindlich berm i...

Страница 19: ...nooit te vullen zonder de stekker eerst uit het stopcontact te nemen omdat dit tot letsel kan leiden Trek nooit aan het snoer maar altijd aan de stekker 7 Laat NOOIT voorwerpen in een opening vallen...

Страница 20: ...anwijzingen bij monteren van snoer en stekker De lengte van het snoer voor dit apparaat is geselecteerd om de gevaren van verstrikking of struikelen over een langer snoer te verminderen Als een langer...

Страница 21: ...Verstel de bedieningsknop om het gewenste nevelniveau te selecteren Draai de knop met de klok mee voor meer nevel en tegen de klok in om de hoeveelheid nevel te verminderen LET OP De instelling Hoog p...

Страница 22: ...tingen moeten maximaal 20 minuten geweekt worden in een mengsel van witte azijn en water om het verwijderen te vergemakkelijken Maak onderdelen van de luchtbevochtiger NIET schoon in de vaatwasmachine...

Страница 23: ...t kalk op de transductor Reinig de transductor met een zachte bevochtigde katoenprop Het oppervlak van de transductor is erg gevoelig Vermijd daarom overmatige druk Vuil water of water dat te lang in...

Страница 24: ...suoraan kosteutta tuottavan aukon p lle kun laite on toiminnassa L peit kosteutta tuottavaa aukkoa laitteen toimiessa 8 L k yt laitetta jonka virtajohto tai pistoke on vahingoittunut tai k yt laitett...

Страница 25: ...kuper isest pakkauksesta ja otetaan k ytt n ensimm ist kertaa laite suositellaan asetettavaksi huoneenl mp tilaan 30 minuutin ajaksi ennen k ytt mist 2 Ilmankostuttimelle sopiva k ytt ymp rist on l mp...

Страница 26: ...an vesis ili n jalustan alle ja se valaisee veden sinisell valolla joka n kyy vesitason katseluikkunassa Koristevalo syttyy kun s t nuppia k nnet n my t p iv n alhaisen ja korkean h yryasennon v lille...

Страница 27: ...nmyyj n TAKUU S ilyt kuitti koska tarvitset sit mahdollisia takuuvaateita varten Tuotteella on 2 vuoden takuu Takuuajan lasketaan alkavan ostohetkell Jos laite ei t m n takuuajan j lkeen en toimi suun...

Страница 28: ...ISSE VIKTIGE INSTRUKSJONENE MERK F r du leser denne instruksjonen vennligst sjekk den medf lgende ilustrasjon GENERELL BESKRIVELSE SE FIG 1 A Forst verdyse B Vanntank C Vannsikteglass D Vanntanklokk E...

Страница 29: ...n Brukeren skal ikke utf re service p noen av enhetens innvendige deler All service b r bare utf res kvalifisert personell 19 Dersom ledgningen skulle bli skadet returner apparatet til produsenten sel...

Страница 30: ...ontrollpanelfiguren nedenfor 2 Juster reguleringsbryteren for velge nsket forst vingsniv Vri bryteren mot h yre for ke forst vingen og mot venstre for redusere den Merk H y innstilling vil gi maksimal...

Страница 31: ...inalemballasjen og oppbevar den p et t rt kj lig sted INSTRUKSJONER FOR SERVICE 1 IKKE pr v reparere enheten eller noen av dens elektriske eller mekaniske funksjoner Hvis du gj r det oppheves garantie...

Страница 32: ...undg brandfare m ledningen ALDRIG l gges ned under t pper eller t t p radiatorer br ndeovne eller varmeapparater Vennligst benytt muligheter til kologisk gjenvinning E post meldinger kan sendes til o...

Страница 33: ...en h je vandtemperatur 14 Denne luftbefugter kr ver j vnligt vedligehold for at fungere korrekt Der henvises til reng rings og vedligeholdelsesprocedurer 15 Brug ALDRIG reng ringsmidler benzin glasren...

Страница 34: ...eren tilbage p bunden og s rg for at pilene flugter s ledes at vandbeholderen sidder korrekt Beholderen vil straks begynde at frigive vand ned i vandreservoiret Se nedenst ende figur Water Tank Humidi...

Страница 35: ...il at reng re mineralske aflejringer i beholderen Kontakt med skarpe genstande kan resultere i beskadigelse af plastikken Mineralske aflejringer skal ligge i bl d i op til 20 minutter i husholdningsed...

Страница 36: ...g vatrondel Transducerens overflade er sart s undg at trykke for kraftigt Snavset eller stillest ende vand i beholderen T m beholderen og fyld den med frisk vand T gen lugter d rligt Nyt apparat nyudp...

Страница 37: ...eluttaget Dra i kontakten och inte i sladden T nk p att aldrig dra i kontakten med v ta h nder 7 Vatten ngan r varm Ha inte h nder ansikte och kropp direkt placerade ver eller i n rheten av fuktutlop...

Страница 38: ...ktighet som r mindre n 80 RH Anv nd INTE luftfuktaren vid h gre temperaturer eller fuktighet n de rekommenderade 3 V lj en plats f r luftfuktaren som r plan och minst 10 cm fr n v ggen Placera INTE lu...

Страница 39: ...ktarens underdel p vatten LED belysning f r m rker Luftfuktaren r f rsedd med en funktion med bl belysning f r m rker Den inbyggda nattbelysningen som finns under vattenbeh llaren i luftfuktarens unde...

Страница 40: ...o vilket kr vs vid reklamation under garantitiden Den h r produkten garanteras i 2 r efter ditt ink p enligt beskrivningen i det h r dokumentet Om det osannolika skulle intr ffa under garantiperioden...

Страница 41: ...instrucciones consulte las ilustraciones correspondientes DESCRIPCI N GENERAL CONSULTE LA FIG 1 A Boquilla de roc o B Dep sito de agua C Ventanilla para visualizar el roc o D Tapa del dep sito de agu...

Страница 42: ...e de pintura o cualquier otro disolvente dom stico para limpiar cualquier parte del humidificador 16 El exceso de humedad en una habitaci n puede causar condensaci n de agua en las ventanas y en algun...

Страница 43: ...derecha para finalizar este paso Consulte la figura de m s abajo como referencia 1 Remove the tank cap 2 Fill with cool fresh tap water 3 Replace the tank cap 1 Retire la tapa del dep sito 2 Llene el...

Страница 44: ...es 2 Presione la tecla MIN MAX nuevamente para mostrar la temperatura y la humedad m ximas en interiores 3 Bot n para borrar y restablecer los valores MIN MAX almacenados 4 La unidad mostrar una carit...

Страница 45: ...su recibo de caja y una copia de esta garant a Los derechos y ventajas de esta garant a son adicionales a sus derechos estatutarios que no se ver n afectados por esta garant a S lo Holmes Products Eur...

Страница 46: ...el suelo ITALIANO Congratulazioni Con l acquisto di un umidificatore Bionaire avete scelto uno dei migliori umidificatori disponibili oggi sul mercato SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIO...

Страница 47: ...i inclinare muovere svuotare l unit mentre in funzione Spegnere e sfilare la spina prima di rimuovere il serbatoio dell acqua e muovere l unit Dopo avere spento e sfilato la spina dell umidificatore a...

Страница 48: ...gere acqua 1 Spegnere e sfilare la spina prima di rimuovere il serbatoio dell acqua e muovere l unit Vedere la Fig 1 per riferimento 2 Porre il serbatoio nel lavello capovolgere e aprire il coperchio...

Страница 49: ...0 F 158 F Campo di precisione della misurazione della temperatura 1 C 2 F Display della selezione C o F Misurazione del livello di umidit 10 Rh 99 Rh Campo di precisione della misurazione dell umidit...

Страница 50: ...cquisto secondo le modalit descritte nel presente documento Durante il decorso della garanzia nell improbabile eventualit che l apparecchiatura si guasti a causa di un problema tecnico o di fabbricazi...

Страница 51: ...icata evitare di esercitare una pressione eccessiva L acqua troppo sporca o rimasta nel serbatoio per troppo tempo Svuotare il serbatoio e riempirlo con dell acqua fresca e pulita La nebulizzazione em...

Страница 52: ...50 1 2 3 4 E 10 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 15 14 15 16 17 55 18 19...

Страница 53: ...1 20 21 1 30 2 5 C 40 C 41 F 104 F 80 RH 3 4 10 4 1 1 2 40 C 104 F 40 C 104 F 1 Remove the tank cap 2 Fill with cool fresh tap water 3 Replace the tank cap Decorative Tank Cover Humidifier base 1 2 3...

Страница 54: ...er Base 4 5 ON Low Mist Standby Control Knob High Max Mist Indicator Light Red Low Water Green Normal ON Standby 1 2 High Low 3 LED Standby 50 C 70 C 50 F 158 F 1 C 2 F C F 10 Rh 99 Rh 5 1 MIN 2 MAX 3...

Страница 55: ...53 20 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes...

Страница 56: ...54 Holmes Holmes Holmes Lo Hi 12 WEEE enquiriesEurope jardencs com Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK...

Страница 57: ...Ne k s relje meg ut nt lteni a l gnedves t k sz l ket gy hogy el bb nem ramtalan tja a k sz l ket a dug nak a csatlakoz aljzatb l val kih z s val gyeljen r hogy a dug t s ne a zsin rt h zza 7 SOHA NE...

Страница 58: ...bel haszn lhat A hosszab t k bel n vleges elektromos jellemz i legal bb akkor k kell legyenek mint a l gnedves t n zze meg a l gnedves t n tal lhat n vleges elektromos jellemz ket Vigy zni kell arra h...

Страница 59: ...l gnedves t b l kifogy a v z a transzduktor s a ventil tor automatikusan kikapcsol A jelz f ny pirosra v lt Kapcsolja ki a l gnedves t t s h zza ki az elektromos aljzatb l Felt lt s el tt ritse ki a m...

Страница 60: ...k meg kapcsolja ki a l gnedves t t T ROL SI TAN CSOK Ha hosszabb ideig nem k v nja haszn lni az egys get akkor fontos hogy a berendez sben az ll v z megel z s re k vesse ezeket az utas t sokat 1 Kapcs...

Страница 61: ...at Rezonancia a berendez st tart fel letr l Helyezze a berendez st szil rd sima fel letre vagy a f ldre V zk fedi a transzduktort Tiszt tsa meg a transzduktort vatosan egy nedves vattacsom val A trans...

Страница 62: ...n p edm ty NEPOKL DEJTE ruce obli ej ani t lo na nebo do bl zkosti v stupu vlhkosti kdy je za zen v provozu NEZAKR VEJTE v stup vlhkosti ani na n j nic nepokl dejte kdy je za zen v provozu 8 NEPOU VEJ...

Страница 63: ...h ova e je p i teplot ch v rozp t 5 C 40 C 41 F 104 F a p i relativn vlhkosti pod 80 NEPROVOZUJTE zvlh ova v prost ed kde podm nky p ekra uj doporu en rozp t teplot a relativn vlhkosti 3 Zvolte m sto...

Страница 64: ...a te nadbyte nou vodu ze z kladny zvlh ova e No n sv tlo LED Zvlh ova je vybaven modr m dekorativn m no n m sv tlem Sv tlo je sou st z kladny zvlh ova e a nach z se pod n dr kou na vodu Osv tluje vodu...

Страница 65: ...v r mci t to z ruky Tento v robek podl h 2 let z ru n dob od data zakoupen jak je uvedeno d le v dokumentu Pokud b hem z ru n doby dojde k nepravd podobn situaci e p stroj p estane fungovat kv li kons...

Страница 66: ...v a proto na n j nadm rn netla te V n dr ce je pinav nebo stojat voda Vypr zdn te n dr ku a napl te do n erstvou vodu P ra vyd v nep jemn z pach P stroj je nov pr v vyjmut z krabice Otev ete n dr ku n...

Страница 67: ...65 4 10cm 4 5 6 7 8 9 Holmes Products Europe Ltd 10 11 12 13 15 14 15 16 17 55 18 19 20...

Страница 68: ...1 2 40 C 104 F 40 C 104 F 1 Remove the tank cap 2 Fill with cool fresh tap water 3 Replace the tank cap Decorative Tank Cover Humidifier base 1 2 3 3 1 Remove the tank cap 2 Fill with cool fresh tap w...

Страница 69: ...Mist Standby Control Knob High Max Mist Indicator Light Red Low Water Green Normal ON 1 off 2 3 off 4 LED 50 C 70 C 50 F 158 F 1 C 2 F C F 0 1 C 0 2 F 10 Rh 99 Rh 5 1 MIN MAX 2 MIN MAX 3 Clear MIN MAX...

Страница 70: ...68 20 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes...

Страница 71: ...69 Holmes Holmes Lo Hi 12 enquiriesEurope jardencs com Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK...

Страница 72: ...to spowodowa nadmiern wilgotno 6 UWAGA przed nape nianiem nawil acza nale y zawsze wy czy go z sieci Nieprzestrzeganie tej zasady mo e spowodowa obra enia cia a Aby wy czy urz dzenie z sieci nale y ci...

Страница 73: ...acza patrz tabliczka znamionowa nawil acza lub je przewy sza Przy uk adaniu przed u acza nale y zwr ci uwag aby nie przebiega on przez powierzchni sto u lub blatu kuchennego sk d m g by by ci gni ty...

Страница 74: ...awil acz i wyjmij wtyczk z gniazdka Przed ponownym nape nieniem zbiornika usu ca kowicie resztk wody pozosta w podstawie i zbiorniku przestrzegaj instrukcji podanych w punkcie Konserwacja codzienna Na...

Страница 75: ...iorniki i podstaw Oczy ci nawil acz zgodnie z opisem w cz ci po wi conej instrukcji czyszczenia 2 Dok adnie osuszy urz dzenie NIE pozostawia wody w przechowywanym urz dzeniu 3 Zapakowa nawil acz w jeg...

Страница 76: ...Ustawi urz dzenie na stabilnej powierzchni lub na pod odze Przetwornik jest pokryty osadem kamiennym Delikatnie oczy ci przetwornik wilgotnym tamponem z waty Powierzchnia przetwornika jest delikatna...

Страница 77: ...r a encher o humidificador sem antes deslig lo da tomada Se assegure de puxar o aparelho pela tomada e n o pelo fio 7 NUNCA deixe cair ou insira qualquer objeto dentro de quaisquer orif cios N O coloq...

Страница 78: ...so seja necess ria uma extens o mais longa pode se utilizar uma extens o adequada A pot ncia el ctrica da extens o deve ser igual ou superior do humidificador Deve se ter o cuidado de colocar a extens...

Страница 79: ...humidificador fica sem gua o transdutor e a ventoinha desligam se automaticamente 3 Para interromper a sa da da n voa em qualquer configura o rode o bot o no sentido anti hor rio para a posi o off 4...

Страница 80: ...desligue o humidificador DICAS DE ARMAZENAMENTO Se voc n o planeja usar sua unidade por um longo per odo de tempo importante que voc siga estas instru es para ajudar a prevenir estagna o de gua na uni...

Страница 81: ...isa ou no ch o A camada de sais cobre o transdutor Limpe suavemente o transdutor com uma bola de algod o h mida A superf cie do transdutor delicada evite aplicar press o excessiva Sujidade ou gua esta...

Страница 82: ...03 03 Finland 358 98 70 870 Germany 49 89 5480195 0 Hungary 36 1 37 17 970 Latvia 371 7514081 Lithuania 370 52 772388 Netherlands 31 793 41 77 71 Poland 48 22 847 8968 Russia 7 095 334 82 21 Slovakia...

Отзывы: