P L E A S E R E A d A N d S AV E T H E S E
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
23.
CAUTION:
In order to avoid a hazard due to
inadvertent resetting of the thermal cutout, this
appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a
circuit that is regularly switched on and off by the
utility.
PLEASE REAd ANd SAVE
THESE IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
HOW YOUR dEHUMIdIFIER WORKS
Your Bionaire
®
dehumidifier draws moisture laden air
through the intake grills on the appliance. Humid air
passes through refrigerated coils where the moisture is
removed and collected in the water reservoir.
For optimum performance, it is not recommended to use
this appliance in environments where the temperature
exceeds 37 °C or is lower than 5 °C.
The unit should only be used indoors in such areas as a
living room or bedroom. Never use it outdoors. Make
sure doors and windows are closed before using the
appliance.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1. Select a location for your dehumidifier, on a flat/
level surface, about 4 inches (10cm) away from the
wall.
2. Place unit on a stable and flat floor surface. If the
floor surface is not even, there is a risk the unit
might be unstable or topple over. Also, it may result
in excessive vibration and noise.
3. Plug the power cord into a 120V AC electrical outlet.
OPERATING INSTRUCTIONS
Automatic dehumidifying
1. Plug unit into an appropriate electrical outlet. The
unit will beep 3 times. If open, the air oscillator will
return to its closed position.
2. Press the on/off button to start the unit. The air
oscillator will open to its maximum position and
the unit will start the automatic dehumidification
function.
3. The auto button enables you to select between
automatic dehumidification and automatic whisper
quiet dehumidification.
4. Press the auto button once to switch the unit between
automatic dehumidification and whisper quiet
dehumidification.
5. In automatic dehumidification mode, the unit will
monitor the relative humidity of the environment and
adjust its functionality accordingly, cycling on and off
to maintain your desired comfort level.
6. In whisper quiet mode, the unit will operate as in the
automatic dehumidification mode but at low speed.
The quiet icon will be highlighted in the LCD display.
7. The default humidity level is set at 60% relative
humidity (RH). Press the humidity control buttons
up and down to adjust the humidity level as desired.
Please refer to the humidity control instructions below
for additional operating instructions.
8. To turn the unit off, press the On/Off button again.
The air oscillator will close and the unit will stop
working.
Continuous dehumidifying
To set the unit to operate continuously, turn the unit on and
then press the continuous operation button. The unit will
operate in high speed, at 60% RH. When you activate this
mode, the continuous icon will be shown in the LCD display.
NOTE:
If you adjust the humidity control buttons during
the continuous operation, the unit will resume the
automatic dehumidification mode.
NOTE:
If continuous drain function is not in use and the
water reservoir is not manually emptied, the unit will
automatically shut off when the water reservoir becomes
full.
Using The Timer
Once the unit is powered on and an operating mode is
selected, press the timer button continuously, choosing
from 1 to 8 hours as desired. The timer icon will be
highlighted on the LCD display and show the number of
hours remaining until the unit shuts off.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and injury to persons, including the
following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance
directly into a 120V AC electrical outlet.
3. Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid
fire hazard, NEVER put the cord under rugs or near
heat registers.
4. DO NOT place dehumidifier near heat sources such as
stoves, radiators, and heaters. Locate your
dehumidifier on an inside wall near an electrical
outlet. The dehumidifier should be at least 4 inches
(10cm) away from the wall for best results.
5. NEVER place dehumidifier in an area where it is
accessible to children.
6. Never place anything over the grill when the unit is
running.
7. NEVER drop or insert any object into any openings.
8. DO NOT operate any appliance with a damaged cord
or plug, after the appliance malfunctions, or if it has
been dropped or damaged in any manner. Return
appliance to manufacturer for examination, electrical
or mechanical adjustment, or repair.
9. Use appliance only for intended household use as
described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons. The use of
attachments not recommended or sold by the
manufacturer may cause hazards.
10. DO NOT use outdoors.
11. Always place dehumidifier on a firm, flat, level
surface. A waterproof mat or pad is recommended
for under the dehumidifier. NEVER place it on a
surface that may become damaged by exposure to
water and moisture (i.e. finished floor).
12. Dehumidifier should be unplugged when not in use.
13. NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is
operating. Shut off and unplug before cleaning or
moving the dehumidifier. DO NOT attempt to remove
the water tank within 15 minutes after the
dehumidifier is turned off and unplugged. Serious
injury may result. Be sure to unplug the appliance by
pulling on the plug and not the cord.
14. NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner,
furniture polish, paint thinner, or other household
solvents to clean any part of the dehumidifier.
15. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of this dehumidifier
contains no user serviceable parts. All servicing
should be performed by qualified personnel only.
16. Never place housing under water flow or immerse in
liquids.
17. Do not plug in the cord with wet hands: electric shock
could result.
18. NEVER operate the dehumidifier without the water
reservoir in place.
19. Use both hands when carrying the water reservoir.
20. This dehumidifier requires regular maintenance to
operate appropriately. Refer to cleaning and
maintenance procedures.
21. If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person.
22. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
Oscillating Function
Press the oscillation button to set the air oscillator to
oscillate automatically between 45 and 90 degrees. Press
again to select a stationary position for the air oscillator
at the desired angle between 45 and 90 degrees.
Humidity Control
When the unit starts, the humidity level of the
environment will be shown on the LCD display.
1. For automatic or whisper quiet modes, press the
humidity control buttons to select the desired
humidity level. The control allows you to adjust level
in 5% intervals from 40% to 80%.
2. If the unit humidity level sensor detects humidity
levels in the environment that are lower than the
selected humidity level, the compressor will shut off
and the fan will work on low speed. The humidity
level of the environment must be higher than the
humidity level selected in order for the unit to start
operating again.
V E U I L L E Z L I R E E T C O N S E RV E R C E S
d I R E C T I V E S d E S É C U R I T É I M P O RTA N T E S
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
Automatic defrosting
If the room temperature drops down to 16 °C or lower,
the unit’s temperature sensor will set the compressor
to dehumidify for 25 minutes and then shut off
automatically. The fan will keep running for 7 minutes to
defrost in a cycle.
NOTE:
When the defrost icon is shown on the LCD display,
the compressor will shut off and the fan will run at high
speed.
Water Full Protection & Auto-Shutoff
When the water reservoir is full, the unit will sound an
alarm beeping 10 times (for about 5 seconds). The water
reservoir full icon will be displayed on the screen and the
unit will shut off automatically. This indicates that it is
time to empty the water reservoir before using the unit
again. Once the empty water reservoir is placed back into
the unit, it will take up to 3 minutes for the dehumidifier
compressor to work again. This is a protection feature.
If you wish to restart the unit without waiting, unplug it
from the electrical outlet and plug it in again.
Water drip Protection
When the water reservoir is removed for emptying, this
device will keep the condensed water that continues to
drip. Once the water reservoir is placed back in the unit,
it will release this water into the reservoir.
Continuous drainage
For added user convenience, this dehumidifier includes a
hose that can be attached to it to operate with continuous
drainage. To use it, simply remove the drain plug located
in the back of the unit and connect the PVC hose that
comes with the unit. Find a suitable location for the unit
where the open end of the hose can drain the outgoing
water into an appropriate receptacle or outside of your
home, far enough away from the foundation to ensure
proper drainage. The unit will now direct water from the
bypass port and through the hose, rather than into the
water reservoir.
NOTE:
Please make sure to place the open end of the
hose flat on the ground ensuring it is not entangled.
CAUTION:
The drain hose must be below the drain plug
in order for the unit to drain properly.
NOTE:
To help prevent leakage, you should use a marker
to denote the location where the hose meets the housing
on the rear of the unit. Periodically check to make sure
this indicator has not moved away from the housing to en-
sure that your hose will not leak. Leakage inside the unit
will fall into the water reservoir. If this happens you can
empty the water reservoir by following the instructions
above in the “Emptying the Water Reservoir” section.
CLEANING ANd MAINTAINANCE
1. Turn the unit off and unplug it from the electrical
outlet.
2. Carefully remove water reservoir to empty it. Rinse
the reservoir with warm water.
3. Use a soft clean cloth to wipe the unit. Do not use
gasoline, paint thinner or other cleaning products to
clean the unit.
4. To clean the mesh filter, carefully remove the filter
and clean it with a vacuum cleaner or rinse with cool
water. Place it in a well-ventilated location and allow
to dry before replacing filter into unit.
NOTE:
Do not expose unit to direct sunlight.
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
C A R A C T É R I S T I Q U E S – U T I L I S AT I O N
un entretien régulier. Reportez-vous aux procédures
de nettoyage et d’entretien.
21. Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous
devez en confier le remplacement au fabricant, à un
centre de service agréé ou à un technicien qualifié.
22. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui manquent d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles ne soient supervisées ou instruites par
une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être supervisés pour assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
23.
ATTENTION :
Pour écarter les risques liés à la
réinitialisation accidentelle du coupe-circuit
thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par
l’intermédiaire d’un appareil de connexion externe
(une minuterie, par exemple), ou connecté à un
circuit régulièrement arrêté et mis en marche par les
services publics.
VEUILLEZ LIRE ET
CONSERVER CES
CONSIGNES dE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
FONCTIONNEMENT dE VOTRE
dÉSHUMIdIFICATEUR
Votre déshumidificateur Bionaire
®
aspire de l'air rempli
d'humidité par les grilles d’admission de l'appareil. L'air
humide passe à travers des bobines réfrigérée où
l'humidité est éliminée et recueillie dans le réservoir
d'eau.
Pour garantir des performances optimales, il est
déconseillé d’utiliser cet appareil lorsque la température
ambiante est supérieure à 37 °C ou inférieure à 5 °C.
Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur,
dans des pièces comme le salon ou les chambres. Ne
l’utilisez jamais à l’extérieur. Assurez-vous que les portes
et les fenêtres sont fermées avant de l’utiliser.
INSTRUCTIONS dE PRÉPARATION À
L’UTILISATION
1. Choisissez un emplacement pour votre
déshumidificateur, sur une surface plane et de
niveau, à environ 10 cm (4 po) du mur.
2. Placez l’appareil sur une surface plane et dure du
plancher. Si la surface présente des inégalités,
l’appareil risque de manquer de stabilité, voire de se
renverser. Il peut également produire des vibrations
et des bruits excessifs.
3. Branchez le fil d'alimentation dans une prise de
courant de 120V CA.
INSTRUCTIONS d’UTILISATION
déshumidification automatique
1. Branchez l’appareil dans une prise de courant
appropriée. Il émet 3 bips. S’il est ouvert, l’oscillateur
d’air revient en position fermée.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre
l’appareil en marche. L’oscillateur d’air est ouvert en
position maximale et l’appareil active la fonction de
déshumidification automatique.
3. Le bouton Auto permet de sélectionner le
mode voulu : déshumidification automatique et
déshumidification automatique silencieuse.
4. Appuyez une fois sur le bouton Auto pour basculer
entre le mode de déshumidification automatique et le
mode de déshumidification automatique silencieuse.
5. En mode de déshumidification automatique,
l’appareil surveille l’humidité relative ambiante et
ajuste son réglage en conséquence, en s’arrêtant et
en se remettant en marche pour garantir le niveau
de confort voulu.
6. En mode de déshumidification automatique
silencieuse, l’appareil assure les mêmes fonctions
qu’en mode de déshumidification automatique,
mais à faible vitesse. L’icône Silencieux est mise en
surbrillance sur l’écran LCD.
7. Le niveau d’humidité par défaut est réglé à 60 %
d’humidité relative (RH). Appuyez sur les boutons
haut et bas de contrôle de l’humidité pour ajuster le
niveau d’humidité à votre convenance. Veuillez vous
reporter aux consignes de contrôle de l’humidité
ci-dessous pour lire des consignes d’utilisation
supplémentaires.
Lors de l’usage de tout appareil électrique, des
précautions fondamentales doivent être observées pour
réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de
blessure, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser l’appareil.
2. Pour éviter les risques d’incendie ou de choc
électrique, branchez l’appareil directement dans une
prise électrique CA de 120 V.
3. Éviter de laisser traîner le cordon dans un endroit
achalandé. Pour éviter les risques d’incendie, ÉVITEZ
de placer le cordon d’alimentation sous les tapis, près
des bouches d’air chaud.
4. NE placez PAS déshumidificateur près d’une source de
chaleur, telle qu’un poêle, un radiateur ou une
chaufferette. Placez votre déshumidificateur près d’un
mur d’intérieur, à proximité d’une prise électrique.
L’appareil devrait être à une distance d’au moins 10
cm (4 pi) du mur pour obtenir les meilleurs résultats.
5. Ne placez JAMAIS le déshumidificateur à un endroit
où les enfants peuvent y avoir accès.
6. Ne placez JAMAIS d'objet sur la grille pendant que
l'appareil fonctionne.
7. N'insérez JAMAIS ou ne laissez JAMAIS tomber un
objet dans une des ouvertures de l'appareil.
8. Évitez d’utiliser l’appareil si sa fiche ou son cordon
est endommagé, après un mauvais fonctionnement
de l’appareil ou si celui-ci a été échappé ou
endommagé de quelque façon. Retournez l’appareil
au fabricant à des fins d’examen, de mise au point
électrique ou mécanique ou de réparation.
9. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique
seulement telle que décrite dans ce guide. Tout autre
usage non recommandé par le fabricant peut causer des
risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
L’usage d’accessoires non recommandés ou non
vendus par le fabricant peut présenter des dangers.
10. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
11. Placez toujours le déshumidificateur sur une surface
plane, solide et de niveau. Il est recommandé de
placer un tapis ou une surface étanche sous le
déshumidificateur. NE PLACEZ JAMAIS le
déshumidificateur sur une surface susceptible d’être
endommagée par une exposition à l’eau et à
l’humidité (par exemple, un parquet).
12. Le déshumidificateur devrait être débranché lorsqu'il
n'est pas en usage.
13. N'inclinez, ne déplacez et ne tentez JAMAIS de vider
l'appareil lorsqu'il est en fonction. Éteignez et
débranchez le déshumidificateur avant de le nettoyer
ou de le déplacer. ATTENTEZ 15 minutes après l’arrêt
et le débranchement du déshumidificateur pour
retirer le réservoir d’eau afin d’écarter tout risque de
blessure grave. Prenez soin de débrancher l'appareil
en tirant sur la fiche et non sur le fil.
14. N’utilisez JAMAIS des détergents, de l’essence, du
nettoyant pour vitres, de la cire pour meubles, du
diluant pour peintures ou un autre solvant domestique
pour nettoyer toute partie de ce déshumidificateur.
15. Ne tentez PAS de réparer ou d'ajuster toute fonction
électrique ou mécanique de cet appareil. Cela
annulera votre garantie.Le déshumidificateur ne
contient aucune pièce qui peut être réparée par
l’utilisateur. Toute réparation devrait être confiée à
un technicien qualifié.
16. Ne jamais placer le boîtier sous l’eau courante ou
l’immerger dans tout liquide.
17. Évitez de brancher le cordon si vos mains sont
mouillées. Vous risqueriez de subir un choc électrique.
18. Ne faites JAMAIS fonctionner le déshumidificateur
sans que le réservoir ne soit en place.
19. Servez-vous de vos deux mains pour transporter le
réservoir d'eau.
20. Le bon fonctionnement de ce déshumidificateur exige
8. Pour arrêter l’appareil, appuyez une nouvelle fois sur
le bouton Marche/Arrêt. L’oscillateur d’air se ferme et
l’appareil cesse de fonctionner.
déshumidification continue
Pour régler l’appareil sur un fonctionnement continu,
mettez-le en marche puis appuyez sur le bouton
Fonctionnement continu. L’appareil fonctionnera à vitesse
élevée, à 60 % d’humidité relative (RH). Lorsque vous
activez ce mode, l’icône Continu s’affiche sur l’écran LCD.
REMARQUE :
Si vous réglez les boutons de contrôle de
l’humidité en mode de fonctionnement continu, l’appareil
repasse en mode de déshumidification automatique.
REMARQUE :
Si la fonction de vidange continue n’est
pas activée et que le réservoir d’eau n’est pas vidé
manuellement, l’unité s’arrête automatiquement lorsque
le réservoir d’eau est plein.
Utilisation de la minuterie
Une fois que vous avez mis l’appareil en marche et
sélectionné un mode de fonctionnement, appuyez sur le
bouton Minuterie sans le relâcher afin de choisir la durée
voulue (de 1 à 8 heures). L’icône Minuterie s’affiche sur
l’écran LCD ; elle indique le nombre d’heures restantes
avant l’arrêt de l’appareil.
Fonction d’oscillation
Appuyez sur le bouton Oscillation pour régler l’angle
de l’oscillateur de l’air (oscillation automatique entre
45 et 90 degrés). Appuyez une nouvelle fois afin de
sélectionner une position fixe pour l’oscillateur d’air
(angle compris entre 45 et 90 degrés).
Contrôle de l’humidité
Lorsque l’appareil se met en marche, le niveau
d’humidité ambiant est indiqué sur l’écran LCD.
1. Dans les modes automatique ou silencieux, appuyez
sur le bouton Contrôle d’humidité pour sélectionner le
niveau d’humidité voulu. Le contrôle permet d’ajuster
le niveau de 40 % à 80 %, par incréments de 5 %.
2. Si le capteur de niveau d’humidité de l’appareil
détecte des niveaux d’humidité ambiants inférieurs
au niveau sélectionné, le compresseur s’arrête et le
ventilateur fonctionne à faible vitesse. L’appareil ne
se remettra à fonctionner que si le niveau d’humidité
ambiant est supérieur au niveau d’humidité
sélectionné.
dégivrage automatique
Si la température ambiante tombe à ou au-dessous de
16 °C, le capteur de température de l’appareil règle le
compresseur pour effectuer la déshumidification pendant
25 minutes avant de s’arrêter automatiquement. Le
ventilateur fonctionne pendant 7 minutes pour effectuer
le dégivrage pendant un cycle.
REMARQUE :
Lorsque l’icône Dégivrage est affichée
sur l’écran LCD, le compresseur s’arrête et le ventilateur
fonctionne à vitesse élevée.
Protection contre les risques de débordement
du réservoir et arrêt automatique
Lorsque le réservoir d’eau est plein, l’appareil émet une
alarme de 10 bips (soit environ 5 secondes). L’icône
Réservoir d’eau plein est affichée à l’écran et l’appareil
s’arrête automatiquement. Cela indique qu’il est temps
de vider le réservoir d’eau avant de réutiliser l’appareil.
Une fois que le réservoir d’eau vide est remis en place
dans l’appareil, il faut compter jusqu’à 3 minutes pour
que le compresseur du déshumidificateur se remette
à fonctionner. Il s’agit d’une fonction de protection. Si
vous souhaitez redémarrer l’appareil sans attendre,
débranchez-le de la prise de courant et rebranchez-le.
Protection contre les fuites d’eau
Lorsque vous retirez le réservoir d’eau pour le vider, ce
dispositif recueille l’eau condensée qui continue à couler.
Une fois que le réservoir d’eau est remis en place dans
l’appareil, le dispositif de protection y déverse l’eau
condensée.
Vidange continue
Pour accroître la facilité d’emploi, ce déshumidificateur
est accompagné d’un tuyau que vous pouvez mettre en
place avant de l’utiliser en mode de vidange continue.
Il suffit de retirer le bouchon de vidange qui se trouve
sur la face arrière de l’appareil et de connecter le tuyau
en PVC livré avec l’appareil. Installez l’appareil à un
emplacement adapté : l’extrémité ouverte du tuyau peut
vidanger l’eau sortante dans un récipient approprié ou
à l’extérieur de votre domicile, à une distance adéquate
des fondations, afin d’assurer une vidange correcte.
L’appareil va maintenant acheminer l’eau à partir du port
de dérivation dans le tuyau, et non plus vers le réservoir
d’eau.
REMARQUE :
Veuillez à placer l’extrémité ouverte du
tuyau à plat sur le sol pour éviter qu’il ne s’emmêle.
ATTENTION :
Le tuyau de vidange doit se trouver sous
le bouchon de vidange pour assurer la vidange correcte
de l’appareil.
REMARQUE :
Pour éviter tout risque de fuite, vous
devriez utiliser un marqueur afin d’indiquer le point
de connexion entre le tuyau et le boîtier à l’arrière
de l’appareil. Veillez à vérifier régulièrement que cet
indicateur est toujours bien inséré dans le boîtier pour
éviter tout risque de fuite. Les fuites qui interviennent
dans l’appareil tombent dans le réservoir d’eau. Dans ce
cas, vous pouvez vider le réservoir d’eau en suivant les
consignes indiquées dans la section « Vidage du réservoir
d’eau » (voir plus haut).
This product is for use on 120 volts. The cord has a plug (A) as shown. An adapter
(C) (not included) is available for connecting three-blade grounding-type plugs to
two-slot receptacles (B). The green grounding lug extending from the adapter
must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box.
The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is available.
THIS PROdUCT IS EQUIPPEd WITH A 3-PRONG PLUG
Ce ventilateur ne devrait être branché que sur un circuit de 120 volts. Le cordon
est muni d’une fiche comme celle illustrée à la Figure A. Un adaptateur tel que
celui illustré à la Figure B est disponible pour brancher les fiches à trois lames
mises à la terre dans les prises à deux fentes. Le tenon vert de mise à la terre de
l’adaptateur doit être branché à une voie permanente de mise à la terre comme
une boîte de sortie mise à la terre de manière appropriée. L’adaptateur ne devrait
pas être utilisé si une prise à trois fentes mise à la terre est disponible.
CE PROdUIT EST ÉQUIPÉ d'UNE FICHE À 3 LAMES
Figure 2 CONTROL PANEL (close-up)
I
J
K
L
M
N
O
I. Continuous Operation
Button
J. Timer Button
K. LCD Display (see
Figure 3 for close-up)
L. Humidity Control
Buttons
M. On/Off Button
N. Oscillation Button
O. Auto Button
Figure 2 PANNEAU DE CONTRôLE (gros plan)
I
J
K
L
M
N
O
I. Bouton
Fonctionnement
continu
J. Bouton Minuterie
K. Écran LCD (gros plan
à la Figure 3)
L. Boutons Contrôle de
l’humidité
M. Bouton Marche/Arrêt
N. Bouton Oscillation
O. Bouton Auto
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
P
P. Speed
Q. Water Reservoir Full
R. Continuous
Dehumidification
S. Timer
T. Oscillation
U. Automatic Defrost
V. Whisper Quiet
Automatic
Dehumidification
W. Automatic
Dehumidification
X. Ambient Temperature
Y. Ambient Humidity
Level
Figure 3 LCD DISPLAY (close-up)
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
P
P. Vitesse
Q. Réservoir d’eau plein
R. Déshumidification
continue
S. Minuterie
T. Oscillation
U. Dégivrage
automatique
V. Déshumidification
automatique
silencieuse
W. Déshumidification
automatique
X. Température ambiante
Y. Niveau d’humidité
ambiante
Figure 3 ÉCRAN LCD (gros plan)
B
A
D
E
F
G
H
C
A. Control Panel
(see Figure 2 for
close-up)
B. Air Oscillator
C. Handle
D. Air Intake Slats
E. Water Reservoir
F. Drain Plug
G. Water Level Pane
H. Drainage Hose
Figure 1
E
B
A
D
E
F
G
H
C
A. Panneau de
contrôle (gros plan
à la Figure 2)
B. Oscillateur d’air
C. Poignée
D. Becs de sécurité
de l’entrée d’air
E. Réservoir d’eau
F. Bouchon de
vidange
G. Volet de niveau
d’eau
H. Tuyau de vidange
Figure 1
E
BD20S-CN_11EFM1.indd 2
7/13/11 8:31 AM