background image

:D @ZTJVWD JNHMWTLM@ STR]^PWD GHP STASHL PD
DSRTTCSWRPWDL ODIC OH WD RLMLDM@ DSRTTCOODWD.
4D STREDCPHWH VH DPDM_MN\VJ ^SRX XS@TZRXP
VZHWLMAU HFMDWDVW@VHLU. ,SLMRLP\PBVWH ODIC ODU
OAV\ e-mail VWR

[email protected] for 

SHTLVV^WHTHU SNJTRYRTCHU VZHWLM@ OH WJP
DPDM_MN\VJ MDL WD (.., ((SRTTCOODWD
JNHMWTLMR_ MDL JNHMWTRPLMR_ HQRSNLVOR_). 

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

При использовании электрических приборов
всегда следует выполнять следующие
основные меры предосторожности.

Используйте вентилятор только по
назначению, как описано в данном
руководстве по эксплуатации.

Для предотвращения поражения
электрическим током не погружайте
вентилятор, вилку или шнур питания в
воду и не распыляйте на них жидкость.

Строго следите за использованием каких-
либо приборов детьми, а также рядом с
детьми.

Отсоедините прибор от электрической
розетки, если прибор не используется,
переносится с места на место, если
снимаются или устанавливаются его
детали, а также перед тем, как приступить
к его чистке.

Избегайте контакта с движущимися
частями.

Не используйте прибор вблизи
взрывоопасных или легко
воспламеняющихся газов.

Не устанавливайте вентилятор или его
части вблизи открытого огня, рядом с
плитами или другими нагревательными
приборами.

Не эксплуатируйте прибор с
поврежденным шнуром питания или
вилкой, в случае неполадок в его работе
или после падения или повреждения.

Использование принадлежностей, не
рекомендованных или не
распространяемых изготовителем, может

стать источником опасности.

Не допускайте свисания шнура питания
со стола или стойки или его
соприкосновения с горячими
поверхностями.

Чтобы отключить прибор от
электропитания, возьмитесь за вилку и
извлеките ее из электрической розетки.
НЕ тяните за шнур питания.

Всегда ставьте прибор на сухую, ровную
поверхность.

Не используйте прибор без надежно
установленной решетки.

Прибор предназначен для использования
ТОЛЬКО в бытовых целях и не
предназначен для коммерческого и
промышленного использования.

Если прибор не работает, сначала проверьте
исправность предохранителя в вилке
(только для потребителей в
Великобритании) или
предохранителя/автоматического
выключателя на распределительном щите
и только после выполнения этих действий
обратитесь к производителю или
сотруднику сервисной службы.

Если кабель питания или штепсельная
вилка повреждены, в целях безопасности
их необходимо заменить у производителя
или сотрудника сервисной службы.

Прибор не содержит деталей,
обслуживание которых должно
производиться пользователем, поэтому в
случае повреждения или поломки прибор
следует вернуть производителю или
сотруднику сервисной службы.

Не используйте вне помещения. 

Не используйте вентилятор, если он не
установлен на основание.

Не используйте вентилятор, когда он
находится в горизонтальном положении.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Соблюдайте

осторожность при установке угла наклона
блока вентилятора, чтобы не прищемить
пальцы.

Данный прибор не предназначен для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими,
чувствительными и умственными
способностями, а также теми, у кого нет
опыта и знаний. Им необходимо получить
инструкции по использованию данного
прибора и пользоваться им под строгим
надзором. Следует следить за детьми во
избежание игры с прибором

26

ОПИСАНИЕ

(

см. рис. 1

8)

A. Передняя решетка

B. Кольцо решетки

C. Лопасть вентилятора

D. Стопорный винт

E. Задняя решетка

F. Блок корпуса двигателя

G. Ручка регулировки наклона

H. Верхняя удлинительная штанга 

I. Ручка регулировки высоты

J. Нижняя удлинительная штанга 

K. Крышка основания

L. Груз основания

M. Крышка груза

N. Г-образный гаечный ключ

O. Винт кольца решетки

P. Фиксатор задней решетки

Q. Выемка на вале двигателя

R. Ручка регулировки скорости

S. Ручка управления покачиванием

T. Соединение

U. Крепежные винты (2)

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
См. рисунки на внутренней стороне
обложки (рис. 1 - 8)

Время сборки: 10-15 минут.
Необходимые инструменты: Крестовая
отвертка.
1. Аккуратно достаньте детали и убедитесь,

что имеются все детали. См. рисунок 1.

2. Прикрепите нижний удлиняющий стержень

(J) к основанию (K) и грузу (L) с помощью
винта (N) и крышки груза (M). См. рисунок 2.

3. С помощью крестообразной отвертки

открутите винты (U) от сочленения (T)
кожуха двигателя. Плавно переместите
шарнир (T) на верхний удлиняющий
стержень (H). Совместите отверстия для
винтов сочленения (T) с отверстиями для
винтов верхнего удлиняющего стержня (H)
и закрутите два винта (U), которые были
удалены вначале. См. рисунок 3.

4. Снимите замок задней решетки (P) с

кожуха двигателя (F). См. рисунок 4.

5. Закрепите заднюю решетку (E) на кожухе

двигателя (F) с помощью замка задней
решетки (P). Затягивайте замок задней
решетки (P) до тех пор, пока задняя
решетка (E) не будет прочно закреплена
на кожухе двигателя (F). Правильное
расположение задней решетки (E)
относительно кожуха двигателя (F)
показано на рисунке 5.

6. Прикрепите лопасти вентилятора (C) к

валу электродвигателя, закрутив
стопорный винт (D) в паз (Q) на валу
электродвигателя. Правильное
расположение лопастей вентилятора (C) и
стопорного винта (D) относительно вала
показано на рисунке 7.

7. Защелкните переднюю решетку (A) на

кольце решетки (B). Убедитесь, что
логотип расположен ровно. Следует
обратить внимание, что для закрепления
передней решетки (A) в кольце решетки
(B) может возникнуть необходимость
открутить винты кольца решетки (O) с
помощью крестообразной отвертки. См.
рисунок 8.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Регулятор скорости (R) =

0  - выкл
I  - низкая
II  - средняя
III  - высокая

ИНСТРУКЦИИ ПО РЕГУЛИРОВКАМ
Регулировка наклона

Ослабьте регулятор наклона (G), установите
головку вентилятора под нужным углом и
затяните регулятор наклона (G) для
фиксации.

Регулировка высоты

Ослабьте регулятор высоты (I), установите
верхний удлиняющий стержень (H) на
нужной высоте и затяните регулятор высоты
(I) для фиксации.

Регулировка поворотных движений

Для включения или выключения режима
колебательных движений нажмите или
отожмите соответствующий регулятор (S).

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед чисткой вентилятора отключите его
от розетки.

Не допускайте попадания капель воды
внутрь корпуса двигателя вентилятора.

ГАРАНТИЯ

СОХРАНЯЙТЕ КВИТАНЦИЮ О ПОКУПКЕ,
ТАК КАК ОНА МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ В
СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ,
ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ГАРАНТИИ.

На данное устройство предоставляется
гарантия на 3 года после покупки, как
описано в настоящем документе. 

Если в течение данного гарантийного
периода устройство перестанет работать

PYCCKNÑ

27

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание BAS40LM

Страница 1: ...NSTRUCCIONES INSTRUCTIE HANDLEIDING BRUKSANVISNING K YTT J N OHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI PYKOBO CTBO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES HASZN LATI UTAS T S N VOD...

Страница 2: ...gure 8 M R S Q T O F G I N U 2 J D A G E K H C B L Figure 1A P 4 3 2 1 Figure 2 2 1 Figure 3 Figure 4 Figure 5 1 2 Figure 6 Figure 7 H I J K L M N I J U 2 P E P C Q D O A B All manuals and user guides...

Страница 3: ...nefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected by this guarantee Only Holmes Products Europe Ltd Holmes has the right to change these terms 3 amp 3 PLEASE R...

Страница 4: ...found to be not working properly free of charge provided that you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem and the appliance has not been altered in any way or subjected to dama...

Страница 5: ...nungsgem e Ausrichtung des Ventilatorblattes C und der Verschlussschraube D zum Schaft Veillez ce qu il ne se produise pas d coulement d eau dans le bo tier du moteur du ventilateur GARANTIE VEUILLEZ...

Страница 6: ...as las instrucciones b sicas de seguridad incluidas las siguientes Utilice el ventilador s lo para el prop sito descrito en el manual de instrucciones Para evitar el riesgo de sufrir descargas el ctri...

Страница 7: ...lo de extensi n inferior J a la base K y el peso L utilizando el tornillo de llave N y la tapa del peso de la base M Consulte la Figura 2 3 Con un destornillador para tornillos Philips retire los torn...

Страница 8: ...av en person som ansvarar f r deras s kerhet Barn m ste vervakas s att de inte leker med apparaten BESKRIVNING Se bild 1 bild 8 A Fr mre grill B Grillring C Fl ktblad D L sskruv E Bakre grill R Knop v...

Страница 9: ...henkil ole antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo heit laitteen k yt n aikana Lapsia tulee valvoa jotta he eiv t leiki laitteen kanssa KUVAUKSET kuvat 1 8 A Eturitil B Ritil n rengas C Tuulett...

Страница 10: ...er en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal overv ges for at sikre at de ikke leger med apparatet BESKRIVELSER Se Fig 1 8 A Frontgitter B Gitterring C Ventilatorvinge D L seskrue E Bag...

Страница 11: ...ale eller sanseevner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de er under oppsyn eller er blitt oppl rt i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes...

Страница 12: ...wietrzu Nie nale y u ywa wentylatora bez zamontowanej podstawy Urz dzenia nie nale y w cza gdy znajduje si ono w pozycji le cej UWAGA Nale y zachowa ostro no podczas ustawiania k ta pochylenia g owicy...

Страница 13: ...MDWHVWTDOOAPR MDN GLR WTRYRGRVCDU B E_VOD B OHW DS M SRLD GXVNHLWRXTFCD EN EJ B H P J VXVMHXB AZHL SAVHL M W ZTBVJ DQHVRX T SRX GHP STRWHCPRPWDL B S NR_PWDL DS WRP MDWDVMHXDVWB WJU VXVMHXBU HPGAZHWDL...

Страница 14: ...O PR FLD WRP DTZLM DFRTDVWB MDL GHP OSRTR_P PD HSHMWDKR_P FLD HOSRTLMB B GJO VLD ZTBVJ 6 7 864 786 64 1 91 0 9 9 3368 9 3 09 6 0 9 61 2006 95 EEC 2004 108 EEC 3JP DYBPHWH WR MDN GLR PD MTAOHWDL DS M...

Страница 15: ...for SHTLVV WHTHU SNJTRYRTCHU VZHWLM OH WJP DPDM_MN VJ MDL WD SRTTCOODWD JNHMWTLMR_ MDL JNHMWTRPLMR_ HQRSNLVOR_ Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 26 1 8 A B C D E F G H...

Страница 16: ...e T nell asta della prolunga superiore H Allineare i fori delle viti dell articolazione T ai fori delle viti dell asta della prolunga superiore H e fissare con le due viti U rimosse all inizio di ques...

Страница 17: ...chave de fendas Philips retire os parafusos U da articula o do pesco o T do inv lucro do motor Deslize a articula o do pesco o T para dentro da haste extensora superior H Alinhe os ISTRUZIONI D USO Re...

Страница 18: ...superior H e fixe com os dois parafusos U que retirou no in cio deste passo Consulte a Figura 3 4 Retire o fecho da grelha traseira P do inv lucro do motor F Consulte a Figura 4 5 Fixe a grelha trase...

Страница 19: ...el a 36 72 482 017 telefonsz mot SSZESZEREL SI UTAS T SOK K rj k n zze meg az br kat a fed lapok bels oldal n 1 8 bra sszeszerel si id 10 15 perc Sz ks ges szersz mok Keresztfej csavarh z 1 vatosan ve...

Страница 20: ...ky P dot hn te a bude zadn m ka E upevn na k pl ti motoru F Spr vn vyrovn n zadn m ky E vhledem k pl ti motoru F zn zor uj obr zky 5 a 6 6 Ke h deli motoru upevn te vrtuli ventil toru C dota en m poji...

Страница 21: ...38 39 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Отзывы: