background image

12

MASSE FÜR DAS BETONFUNDAMENT IN CM

Achtung! Für den Produktaufbau werden mindestens 50 cm Platz rund um das Fundament benötigt!                       

GB

  Dimensions for the concrete foundation in cm! Attention! At least 50 cm space around the foundation are required for assembly of the product!

FR

  Dimensions de la fondation de béton en cm. Attention ! Un espace d‘au moins 50 cm autour de la fondation est nécessaire pour le montage du produit !

NL

  Afmetingen betonfundament in cm! Attentie! Voor de montage van het product heeft u minstens 50 cm ruimte rondom het fundament nodig!

ES

  Dimensiones de la cimentación de hormigón en cm. ¡Atención! Para el montaje del producto es necesario un espacio de al menos 50 cm alrededor de los cimientos.

IT

  Dimensioni per la fondazione in calcestruzzo in cm! Attenzione! Per il montaggio del prodotto sono necessari almeno 50 cm di spazio intorno alle fondamenta!

DK

  Dimensioner for betonfundamentet i cm! Opmærksomhed! Der kræves mindst 50 cm plads omkring fundamentet til montering af produktet!

SE

  Mått för betongfundamentet i cm! Uppmärksamhet! Minst 50 cm utrymme runt fundamentet krävs för montering av produkten!

NO

  Dimensjoner for betongfundamentet i cm! Merk følgende! Det kreves minst 50 cm mellomrom rundt fundamentet for montering av produktet!

PL

  Wymiary fundamentu betonowego w cm! Uwaga! Do montażu produktu wymagane jest co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni wokół fundamentu!

SK

  Rozmery betónového základu v cm! Pozor! Pri montáži výrobku je potrebný priestor okolo základu minimálne 50 cm!

SI

  Mere za betonski temelj v cm! Pozor! Za sestavljanje izdelka je potrebno najmanj 50 cm prostora okoli temelja!

CZ

  Rozměry betonového základu v cm! Pozor! Pro montáž výrobku je nutný prostor, alespoň 50 cm kolem základu!

HU

  Betonalapzat mérete cm-ben! Figyelem! A termék összeszereléséhez legalább 50 cm hely szükséges az alapzat körül.

HR

  Mere za betonski temelj v cm! Pozor! Za sestavljanje izdelka je potrebno najmanj 50 cm prostora okoli temelja!

EINBAUMÖGLICHKEITEN DER TÜREN ANSTELLE VON WANDELEMENTEN! 

Gilt nur für Größe H1 und H2. Bei Größe HS kann die Türposition nicht verändert werden.

GB

  Installation possibilities for the doors instead of wall panels! Applies only to size H1 and H2. The door position cannot be changed for size HS.

FR

  Possibilités d’installation des portes à la place des parois latérales! N’est possible que pour les tailles H1 et H2. Il n’est pas possible de modifier 

la position des portes pour la taille HS.

NL

  Montage mogelijkheden van de deuren in de plaats van wandelementen! Alleen van toepassing op de maten H1 en H2. De deurpositie kan niet 

worden gewijzigd voor maat HS.

ES

  Opciones de instalación de puertas en lugar de paneles murales. Sólo se aplica a los tamaños H1 y H2. La posición de la puerta no se puede 

cambiar para el tamaño HS.

IT

  Opzioni di installazione delle porte al posto dei pannelli a parete! Si applica solo alle misure H1 e H2. La posizione della porta non può essere 

cambiata per la misura HS

DK

  Mulighed for installation af døre, frem for vægelementer! Gælder kun for størrelse H1 og H2. Dørens placering kan ikke ændres på størrelse HS. 

SE

  Monteringsmöjligheter för dörrar istället för väggelement! Gäller endast storlek H1 och H2. Dörrpositionen kan inte ändras för storlek HS.

NO

  Monterings alternativer for dør i stedet for veggelement! Gjelder kun størrelse H1 og H2. Dørposisjonen kan ikke endres på størrelse HS.

PL

  Możliwości montażu drzwi zamiast paneli ściennych! Dotyczy tylko rozmiaru H1 i H2. Pozycji drzwi nie można zmienić dla rozmiaru HS.

SK

  Možnosti inštalácie dverí namiesto nástenných jednotiek! Platí len pre veľkosti H1 a H2. Polohu dverí nie je možné zmeniť pre veľkosť HS.

SI

  Možnost postavitve vrat namesto stenskih panelov! Velja samo za velikost H1 in H2. Položaja vrat ni mogoče spremeniti za velikost HS.

CZ

  Možnosti instalace dveří místo nástěnných jednotek! Platí pouze pro velikosti H1 a H2. U velikosti HS nelze polohu dveří měnit.

HU

  Beépítési lehetőségek az ajtókra a falelemek helyett. Csak a H1 és H2-es méretre vonatkozik. A HS méretnél az ajtó helye nem változtatható meg.

HR

  Mogućnosti ugradnje vrata umjesto zidnih elemenata! Odnosi se samo na veličinu H1 i H2. Položaj vrata se ne može promijeniti za veličinu HS.

257 cm

17

cm

H2

G

G

G

G

H1

257 cm

13

cm

G

G

 

AM

G

G

G

G

G

G

 

AM

G

G

G

G

G

G

25

cm

HS

137 cm

G

G

G

G

G

G

 

AM

 

AN

 

AM

 

AM

 

AN

G

G

A

A

=

G

G

G

A

A

=

 

ZA

G

G

G

G

G

Содержание HighLine H1

Страница 1: ...sura HS H1 H2 DK Monteringsvejledning for redskabsskuret HighLine st rrelse HS H1 H2 SE Monteringsanvisning f r HighLine redskapsbod st rlek HS H1 H2 NO Monteringsanvisning for boden HighLine str HS H...

Страница 2: ...de opbouw van de HighLine grootte H2 De instructies zijn ook van toepassing op de grootte HS en H1 Voor enkele montage stappen heeft u 1 of 2 extra mensen nodig ES Notas importantes para el montaje Es...

Страница 3: ...na oluju i zaklju ajte vrata poklopac Ne montirajte u vjetrovitom stanju ACHTUNG IM SOMMER K NNEN IM INNENRAUM SEHR HOHE TEMPERATUREN ENTSTEHEN GB Attention during the summer high temperature might a...

Страница 4: ...Align the respective parts by using the spirit level FR Symbole niveau bulle Lorsque ce symbole appara t vous devez ajuster l l ment l aide d un niveau bulle NL Waterpas symbool Bij montagestappen wa...

Страница 5: ...enje o istite i isperite istom vodom Nakon toga osu ite sa mekanom krpom bez dla ica Vi e informacija na i ete na www biohort com HALTEN SIE W HREND DES ZUSAMMENBAUS ALLE MITGELIEFERTEN KLEINTEILE ODE...

Страница 6: ...r Hold taget fri for blade Kontroller tagafl b Ved skrammer brug straks malingen som er stillet til r dighed Sm r l sen rligt Kontroller skruesamlinger j vnligt SE Sk tsel och underh ll F rvara inga a...

Страница 7: ...ensure that water cannot leak in under the floor profiles Rising ground moisture and condensation can be avoided by using a strong plastic sheet underneath the paving slabs or underneath the concrete...

Страница 8: ...es responsable de un dise o de cimentaci n adecuado en el lugar de instala ci n Biohort no puede aceptar ninguna responsabilidad por los da os causados por productos inadecuadamente fijados u otros er...

Страница 9: ...9 SMARTBASE SMARTBASE PLUS...

Страница 10: ...paving slabs FR Cadre de sol sur dalles en b ton NL Bodemframe straattegels ES Marco del suelo losa de acera IT Telaio di base marmittoni in cemento DK Gulvramme bel gningsplader SE Golvkarmsbel ggnin...

Страница 11: ...Cimentaci n de hormig n sin gradaci n IT Fondazione in calcestruzzo senza gradazione DK Betonfundament uden trin Betongfundament utan steg NO Betongfundament uten steg PL Fundament betonowy ze stopni...

Страница 12: ...den GB Installation possibilities for the doors instead of wall panels Applies only to size H1 and H2 The door position cannot be changed for size HS FR Possibilit s d installation des portes la place...

Страница 13: ...NL Deel vervalt bij de dubbele deur ES Pieza no es necesaria en caso de puerta doble IT Pezzononpu essereutilizzatoperlavarianteportaaduebattenti DK Del ikke n dvendig med dobbeltd r SE Den h r delen...

Страница 14: ...s Profielpakket Kit de perfiles Pacco profili Profilpakke Profilpaket Profil pakke opakowanie zawieraj ce elementy profilowe Balenie profilov Profilni paket Balen profil Profilcsomag Paket profila D2...

Страница 15: ...ni paket stre nih profilov Standardn balen st echy Szabv ny tet s n csomag Paket krovnih profila standard AC AD AE AF AG AH AI AJ AK AL Top profile package Carton de profils de toit Dakprofielpakket K...

Страница 16: ...amo za veli ine H1 Package for half wall panel Carton demi parois Halve zijwandenpakket Medio paquete de pared lateral Mezzo pacco di pareti laterali Halv sidepladepakke Halvt sidov ggspaket Pakke for...

Страница 17: ...0x H1 3x H2 3x HS 8x H1 8x H2 8x HS 3x L G 1 M5 x 10 L G D2 AE AE innen inside au en outside 2 AM 6 5 5a 3 3a R CKWAND Rear wall Paroi arri re Achterwand Panel posterior Parete posteriore Bagplade Ba...

Страница 18: ...ebattantdeporte Tweededeurvleugel Secondobattente Puertadoble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbeltd r Podw jnedrzwi Dvojkr dlov dvere Dvojnavrata Dvouk dl dve e Duplaajt Dvokrilnavrata optionales Zubeh r Acc...

Страница 19: ...m HS 0x H1 1x H2 1x HS 2x A M L C 2 G A M L A G AE AE A A M M AE L innen inside au en outside 1 3 1 1 C C AE AN AN AN 6 5 5a 3 3a STANDARDT R Standard door Porte standard Standaard deur Puertas est nd...

Страница 20: ...H2 2x M5 x 10 M5 x 18 D2 D2 D2 D2 innen inside au en outside AE C Doppelt r Double Door Deuxi me battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente Puerta doble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbelt d r Po...

Страница 21: ...3x H1 2x H2 4x HS 8x H1 8x H2 8x H1 2x L G M5 x 10 3 L G 2x 2x AE AE D2 innen inside au en outside AM 2 6 5 5a 3 3a SEITENWAND Side wall Paroi lat rale Zijwand Panel lateral Parete laterale Sideplade...

Страница 22: ...posa enie dodatkowe Pr slu enstvo Dodatki P slu enstv Opcion lis tartoz k Pribor optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebehoor Accessori Accesorios Ekstraudstyr Valfria tillbeh r BODENRAHMEN Fl...

Страница 23: ...2x HS 2x H1 2x H2 2x 6 3 x 22 2 1 3 M5 x 10 6 3 x 22 AF ZD AD ZF D2 5 5 Valgfritt Tilbeh r Wyposa enie dodatkowe Pr slu enstvo Dodatki P slu enstv Opcion lis tartoz k Pribor optionales Zubeh r Accesso...

Страница 24: ...k Pribor optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebehoor Accessori Accesorios Ekstraudstyr Valfria tillbeh r BODENRAHMEN Floor frame Cadre de sol Bodemframe Marco de suelo Telaio peri metrale Bu...

Страница 25: ...25 HS 4x H1 4x H2 4x HS 2x H1 2x H2 2x HS 12x H1 12x H2 12x M5 x 10 4 AF AD D2 5 5...

Страница 26: ...1 HS ES No aplica a tama o H1 HS IT No applica alla taglia H1 HS DK Ikke n dvendig til st rrelse H1 HS SE Del utg r f r storlek H1 HS NO Del utelatt for st rrelse H1 HS PL Cz pomini ta dla rozmiaru H1...

Страница 27: ...27 1 2 HS 2x 2510 mm H1 2x 2510 mm H2 2x 2510 mm HS 2x 1310 mm H1 2x 1310 mm H2 2x 1710 mm 6 AH AH 5 5a...

Страница 28: ...918 mm H1 2x 918 mm H2 2x 918 mm HS 2x 2520 mm H1 2x 2520 mm H2 2x 2520 mm H1 28x H2 32x HS 30x H1 30x H2 34x HS 2x 1320 mm H1 2x 1320 mm H2 2x 1720 mm 7 2 1 PRESS O P U M5 x 10 AL AL D2 D2 Unterseite...

Страница 29: ...29 1 2 1 2 U...

Страница 30: ...30 1 2 HS 1x 1300 mm H1 1x 1300 mm H2 1x 1700 mm HS 1x 1300 mm H1 1x 1300 mm H2 1x 1700 mm HS 6x H1 6x H2 6x HS 2x H1 2x H2 2x M8 x 16 S T 8 M8 x 90 D2 D2 3a 3a...

Страница 31: ...KSAMHET Takplatta f r alla f rger alltid kvartsgr NO FORSIKTIG Takplate for alle farger alltid kvartsgr PL UWAGA P yta dachowa dla wszystkich kolor w zawsze kwarcowo szary SK POZOR Stre n plech je v d...

Страница 32: ...0 M5 x 16 M5 x 16 X D2 D2 D2 4 Verschraubung Schritt 12 screw connection step 12 FESTZIEHEN GB Tighten FR Serrez fort NL Vastdraaien ES Apriete IT Serrare a fondo DK Fastsp nding SE Dra t NO Stramme P...

Страница 33: ...x HS 4x H1 4x H2 4x M5 x 16 M5 x 16 11 2 W W D2 D2 D2 4 FESTZIEHEN GB Tighten FR Serrez fort NL Vastdraaien ES Apriete IT Serrare a fondo DK Fastsp nding SE Dra t NO Stramme PL Dokr ci SK Dotiahnu SI...

Страница 34: ...1x 1880 mm HS 1x 1480 mm H1 1x 1480 mm H2 1x 1880 mm HS 2x 2655 mm H1 2x 2655 mm H2 2x 2655 mm HS 18x H1 18x H2 20x HS 14x H1 14x H2 14x HS 4x H1 4x H2 4x Z 12 M5 x 16 4 8 x 13 M5 x 16 4 8 x 13 Z Z D2...

Страница 35: ...35 HS 4x H1 4x H2 4x HS 8x H1 8x H2 8x HS 8x H1 8x H2 8x 13 M5 x 16 M5 x 16 D2 D2 AJ 5...

Страница 36: ...36 HS 4x H1 4x H2 4x HS 4x H1 4x H2 4x HS 4x H1 4x H2 4x HS 28x H1 28x H2 28x 2 1 3 4 M5 x 10 14 M5 x 18 M5 x 18 M5 x 18 D2 D2 AC D1 5...

Страница 37: ...r steget om du anv nder tr skelramp NO N r du bruker d rterskel rampe valgfritt tilbeh r kan du hoppe over dette trinnet PL Powy szy krok pomin w przypadku zastosowania rampy najazdowej SK Ak pou vat...

Страница 38: ...Talni okvir Padl keret Podni okvir DOPPELT R DoubleDoor Deuxi mebattantdeporte Tweededeurvleugel Secondobattente Puertadoble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbeltd r Podw jnedrzwi Dvojkr dlov dvere Dvojnavrat...

Страница 39: ...to per la variante porta a due battenti DK Del ikke n dvendig med dobbeltd r SE Den h r delen utg r vid dubbeld rr NO Del er ikke n dvendig n r dobbeltd r er montert PL Element nie wyst puje w drzwiac...

Страница 40: ...Secondo battente Puerta doble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbelt d r Podw jne drzwi Dvojkr dlov dvere Dvojna vrata Dvouk dl dve e Duplaajt Dvokrilna vrata optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebeh...

Страница 41: ...41 2 1 3 4 5 HS 1x H1 1x H2 1x HS 1x H1 1x H2 1x HS 2x H1 2x H2 2x HS 8x H1 8x H2 8x HS 1x H1 1x H2 1x M5 x 12 M5 x 10 M5 x 12 D4 D4 17 D4 1 B 1 1 B N I...

Страница 42: ...ugel Secondo battente Puerta doble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbelt d r Podw jne drzwi Dvojkr dlov dvere Dvojna vrata Dvouk dl dve e Duplaajt Dvokrilna vrata optionales Zubeh r Accessories Accessoires To...

Страница 43: ...43 1 2 HS 1x H1 1x H2 1x HS 1x H1 1x H2 1x HS 2x H1 2x H2 2x B 18 M5 x 10 D4 D4 A 1 1 A...

Страница 44: ...el separat hvis du trenger lage en kopi PL Przechowuj klucz rezerwowy osobno SK Pros m uschovajte si n hradn k pre mo nos zhotovenia k pie SI Prosimo hranite lo eno rezervni klju e gab oste morali kop...

Страница 45: ...1x H2 1x 4 8 x 13 J D4 20 4 8 x 13 D4 J D4 D4 1 1 Opt 1 Opt 1 Opt 2 Opt 2 Doppelt r DoubleDoor Deuxi meattant deporte Tweededeurvleugel Secondobat tente Puertadoble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbeltd r P...

Страница 46: ...ni HR kvadrat osnovice ZIEHEN SIE JETZT ALLE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN Tighten now all nuts and connections securely Serrez maintenant les vis fond Draai nu alle schroeven vast Ahora puede apretar y...

Страница 47: ...Ajuster la porte NL Deur afstellen ES Ajuste la puerta IT Aggiustare la porta DK Justering af d r SE Justera d rren NO Juster d ren PL Ustawi drzwi SK Porovnanie dver SI Poravnajte vrata CZ Srovn n dv...

Страница 48: ...H H1 2x H2 2x H 23 1 1 Doppelt r DoubleDoor Deuxi meattant deporte Tweededeurvleugel Secondobat tente Puertadoble Dobbeltd r Dubbeld rr Dobbeltd r Podw jnedrzwi Dvojkr dlov dvere Dvojnavrata Dvouk dl...

Страница 49: ...arqueamiento del techo IT creare una volta del tetto DK justering af tagh ldning SE Skapa ett takvalv NO Stram skruene for lage en bue i taket PL Dokr ci ruby aby uzyska spadki dachu SK Utiahnite skr...

Страница 50: ...suelo Telaio peri metrale Bundramme Bottenram Gulvramme Rama pod ogowa Podlahov r m Podlahov r m Talni okvir Padl keret Podni okvir optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebehoor Accessori Acce...

Страница 51: ...51 HS 10x H1 10x H2 10x 8 x 60 25 D1 10mm 70mm Option 3...

Страница 52: ...52 HS 2x H1 2x H2 2x HS 8x H1 8x H2 8x HS 1x H1 1x H2 1x M5 x 10 E 26 D4 1 D2 1 3 4 5 2...

Страница 53: ...53 HS 2x H1 2x H2 2x HS 2x H1 2x H2 2x HS 4x H1 4x H2 4x R 1 2 D1 AK 3 5 Option 1 Option 2 Opt 1 Opt 2 Opt 1 Opt 2 3 4 5 27 MAX MAX 15KG 15KG MAX MAX 15KG 15KG...

Страница 54: ...volumen de entrega IT PREDISPOSIZIONE PER LA COIBENTAZIONE DEL TETTO di pannelli in polistirolo 3cm non forniti in dotazione DK Tagisolering med glatte XPS plader 3cm som ekstraudstyr f lger ikke med...

Страница 55: ...teringspanel f r elek trisk anslutning Str mpanel Panel elektryczny Elektromont ny panel Elektri na monta na plo a Elektrick mont n panel Elektromos szerel panel Elektri na monta na plo a optionales Z...

Страница 56: ...i Set de bajante Tagnedl b Regnvattenr r Nedl psr r Rura spustowa S prava odkapov ch r r leb Okapov svod Es csatorna Odvodna ki nica optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebehoor Accessori Acce...

Страница 57: ...t di tubi pluviali Set de bajante Tagnedl b Regnvattenr r Nedl psr r Rura spustowa S prava odkapov ch r r leb Okapov svod Es csatorna Odvodna ki nica optionales Zubeh r Accessories Accessoires Toebeho...

Страница 58: ...2220 mm F 760 mm 760 mm 760 mm G 1820 mm 1820 mm 1820 mm H 310 mm 510 mm 510 mm J 270 mm 1270 mm 1270 mm K 1550 mm 2750 mm 2750 mm L 2750 mm 1550 mm 1950 mm M 800 mm 800 mm 800 mm N 2570 mm 2570 mm 25...

Страница 59: ...Floorspace of biohort garden shed Surface au sol de l abri de jardin Biohort Oppervlakte van het Biohort tuinhuis o Gr e HS Size HS Taille HS Grootte HS 3 4 m2 o Gr e H1 Size H1 Taille H1 Grootte H1...

Страница 60: ...STBIN STORAGE stylish practical maintenance free GARTEN HELFER Gartendesign in Bestform GARDENING HELPERS garden design at its best Kontrollnummer Control number Contr le Qualit Controlenummer Bei Rek...

Отзывы: